18世紀法國著名啟蒙思想家孟德斯鳩,是西方現(xiàn)代國家學說和法學理論的奠基人。他的權力制衡、三權分立、君主立憲等思想對當代西方政治生活影響深遠。本書正是一部反映孟德斯鳩生平經(jīng)歷和學術思想的評傳。一方面,作者清晰勾繪了孟德斯鳩作為庭長、院士、葡萄酒經(jīng)營者、巴黎沙龍常客、旅行家和思想家的詳細人生經(jīng)歷,展現(xiàn)了其不同于盧梭、伏爾泰等啟蒙哲人的豐富現(xiàn)實經(jīng)驗感和政治歷練;另一方面,作者利用手稿等原始文獻,比照各種筆跡,清楚地辨析、還原了《波斯人信札》《羅馬盛衰原因論》《論法的精神》三部著作的創(chuàng)作歷程,呈現(xiàn)了孟德斯鳩審慎、穩(wěn)健的思想體系。
再版譯者序
流年似水,歲月猶如山間的小溪奔流不息一瀉千里,匯入江河海洋。這本《孟德斯鳩評傳》離第一版的出版,已有30余年,本人也從青壯年步入垂垂老矣的行列。誠如一首詩所云:四季輪回又一冬,流年似水去無蹤,不見當年少年郎,如今已是白發(fā)翁。今年的冬天又特別寒冷,不久前下了一場大雪,飄飄灑灑,讓北京城內(nèi)城外,都披上了一片銀白色的冬裝。就在此時,我接到了由上海人民出版社孫瑜先生打來的電話,告訴我上海人民出版社準備再重印一次《孟德斯鳩評傳》,并出精裝版。我一時回不過神,有些疑惑,這本評傳已出版30余年,2018年又出版了重新修訂過的第二版,現(xiàn)在又要出精裝版,擔心會得到讀者的認可和歡迎嗎?但是我又轉(zhuǎn)眼換位思考了一下,出版社是最了解圖書市場的,他們最貼近和了解讀者的需求,雖然近些年來受到網(wǎng)絡圖書的沖擊,但仍有不少讀者喜歡紙質(zhì)版圖書,于是心覺坦然,應當支持他們的工作。圖書的價值本來不分新舊,許多經(jīng)典名著傳世至今,長盛不衰,是根本不能用時間去區(qū)分的。這樣一想,更覺得這是出版社的一個明智之舉,便爽快答應了他們的要求。
說起我與這本《孟德斯鳩評傳》的緣由,就要追溯到20世紀80年代中期,那時我在《世界歷史》編輯部工作,負責《世界歷史》和《世界史研究動態(tài)》的編輯出版工作,雖然我自己的專業(yè)是世界現(xiàn)代史和現(xiàn)代國際關系史,但在雜志編輯工作中,不免會接觸到古代、中世紀和近代史的稿子,尤其當時有一些研究法國啟蒙運動的稿子。于是我認真研讀由羅大岡先生翻譯的《波斯人信札》、由婉玲翻譯的《羅馬盛衰原因論》以及由張雁深先生翻譯的《論法的精神》這三部孟德斯鳩的代表作,頗有一些啟發(fā)和心得體會,并且找了其他一些研究孟德斯鳩的作品。我覺得國內(nèi)對孟德斯鳩這位思想家和文化名人的研究是不夠充分的,其中對部分問題語焉不詳且存在一些概念化、簡單化傾向,于是我就寫了一篇《關于孟德斯鳩研究中的幾個問題》的文章,發(fā)表在《世界歷史》上。此后發(fā)現(xiàn),國內(nèi)尚無一本有關孟德斯鳩且有研究深度的傳記作品,便產(chǎn)生一個念頭:為何不翻譯一本有學術水平的孟德斯鳩評傳?于是我走訪了多家圖書館,終于找到一本擁有豐富資料和較高學術水平的作品,這就是呈現(xiàn)在讀者面前的、由英國牛津大學教授羅伯特· 夏克爾頓撰寫的《孟德斯鳩評傳》。由于編輯部工作很忙,書中涉及多種文字,如法文、西班牙文、希臘文、拉丁文等,而且注釋甚多,很難在國內(nèi)找到相關資料,便找了幾位合作者,花了三年時間才完成。
作者羅伯特·夏克爾頓是一位研究孟德斯鳩的權威,他從1940年就開始研究,曾去孟德斯鳩在波爾多附近的故居拉布萊德古堡中搜集和研究關于孟德斯鳩的絕大部分資料,還能分辨識別孟德斯鳩曾經(jīng)用過的11位秘書的筆跡。他走訪了孟德斯鳩在歐洲旅行過的每一個國家和地區(qū),搜集孟德斯鳩留下的筆記和其他文獻資料,最終才寫成了這本《孟德斯鳩評傳》,書中對孟德斯鳩的生平、家庭、法院工作、葡萄酒經(jīng)營、在巴黎沙龍接觸的達官貴人與名流,以及科學研究、作品發(fā)表和如何了解中國等,都有詳細描述和評論。無怪乎法國波爾多孟德斯鳩研究會會長達拉先生如此評價本書:這是我所見到的孟德斯鳩傳記中最好的一種?梢姳緯膶W術價值之高,是值得一讀的著作,也是每一位想了解孟德斯鳩生平和思想的研究者必不可少的參考書。孟德斯鳩作為一位貴族、法官、葡萄酒經(jīng)營者、巴黎沙龍的?、科學家、啟蒙思想家,同時還是波爾多科學院院士、法蘭西學士院院士、英國皇家學會會員、柏林皇家科學院院士,他的生平經(jīng)歷和思想當然是十分豐富的,這里不再一一贅述,因為在本書第一版的序言中我已作過較為詳細的介紹。近幾年來,國內(nèi)對孟德斯鳩的研究并不算很多,但有一套著作是應該引起重視并值得一讀的,對于深入研究孟德斯鳩也是大有裨益的,這就是商務印書館出版的、由許明龍先生翻譯的五卷本《孟德斯鳩文集》,作為他的同事和合作者,我曾兩次出席過他的新書發(fā)布會,并作了發(fā)言。這套文集,不僅包括了由許明龍先生重新翻譯過的孟德斯鳩的三本代表作,即《波斯人信札》《羅馬盛衰原因論》和《論法的精神》,而且第四卷和第五卷完全是新譯,其中第四卷包括了《論中國》和《隨想錄》(選編),第五卷則是《雜文選》。我認為,這些新譯的資料,必將對孟德斯鳩研究的深入很有益處。據(jù)我所知,這是許明龍先生退休之后花了整整20年時間才完成的,他不僅法文英文功底好,更可貴的是做學術的態(tài)度極為嚴肅認真,對此商務印書館的責編在《光明日報》讀書版有詳細介紹,可供參考。因為此事與孟德斯鳩研究有密切關系,所以在此順便介紹一下?上гS先生于今年7月去世,在此也表達對他的懷念和深切哀悼。
這次重版并出精裝本完全是由上海人民出版社主動提議的,在此我要對負責此項工作的上海人民出版社副總編輯孫瑜同志和責編邱迪同志表示由衷感謝。沒有他們的支持和幫助,這本書是難以問世的。正如清代書畫家鄭板橋詩云:咬定青山不放松,立根原在破巖中,千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。這種堅持不懈的精神是值得學習的。
最后想說的是,本書雖然經(jīng)過認真修訂,多次重印出版,但無須諱言,由于水平所限,仍存在許多不足和缺點,懇望從事世界史研究的同行和法律界朋友以及廣大讀者提出批評意見,不吝指教。本人一定虛心接受,待有機會時改正。
沈永興
2023年12月22日
冬至日于北京華芳園
羅伯特夏克爾頓(1919-1986),英國著名文獻學家、歷史學家,曾執(zhí)教于牛津大學,并主管牛津大學圖書館。對啟蒙時代的著作有精深的研究,著有《孟德斯鳩評傳》《古書的魅力》等。
再版譯者序 1
譯者序 1
前言 1
縮略語說明 1
第一章 早年生活(16891721年) 1
第一節(jié) 家世和出生 1
第二節(jié) 求學 5
第三節(jié) 踏進巴黎社會 9
第四節(jié) 在西南部的生活 14
第五節(jié) 波爾多科學院 21
第二章 《波斯人信札》(1721年) 27
第一節(jié) 文學傳統(tǒng) 27
第二節(jié) 社會與政體 35
第三節(jié) 宗教、哲學與歷史 39
第三章 巴黎社交界(17211728年) 46
第一節(jié) 宮廷 46
第二節(jié) 朗貝爾夫人 55
第三節(jié) 民間學術團體 62
第四章 論文與抱負(17211728年) 69
第一節(jié) 《論義務》 69
第二節(jié) 個人事務 78
第三節(jié) 法蘭西學士院 87
第五章 意大利之行(17281729年) 92
第一節(jié) 藝術與考古 92
第二節(jié) 教會 98
第三節(jié) 邂逅 104
第四節(jié) 那不勒斯 110
第六章 英國之行(17291731年) 120
第一節(jié) 王室與公侯 120
第二節(jié) 政界 129
第三節(jié) 倫敦的法國人 135
第四節(jié) 皇家學會 140
第五節(jié) 共濟會成員 144
第六節(jié) 文學界 146
第七章 撰寫《羅馬盛衰原因論》(17311734年) 150
第一節(jié) 《論歐洲一統(tǒng)王國》 150
第二節(jié) 準備與發(fā)表 155
第三節(jié) 孟德斯鳩與歷史傳統(tǒng) 162
第四節(jié) 歷史哲學 168
第八章 巴黎(17341748年) 175
第一節(jié) 重返巴黎 175
第二節(jié) 聞名遐邇的沙龍 183
第三節(jié) 加斯科 193
第九章 在吉耶訥的生活(17341755年) 197
第一節(jié) 故鄉(xiāng)與家庭 197
第二節(jié) 土地與財產(chǎn) 203
第三節(jié) 波爾多 211
第四節(jié) 克萊拉克 219
第十章 撰寫《論法的精神》(17341748年) 226
第一節(jié) 零星作品 226
第二節(jié) 作出決定 229
第三節(jié) 寫作方法 230
第四節(jié) 成書順序 239
第五節(jié) 出版 241
第十一章 孟德斯鳩的法學觀 244
第一節(jié) 法學中的反常之論 244
第二節(jié) 自然法 247
第三節(jié) 烏爾邊與格拉維納 254
第四節(jié) 斯賓諾莎主義 262
第十二章 政體理論 266
第一節(jié) 道德分析 266
第二節(jié) 專制政體 270
第三節(jié) 各種優(yōu)良政體之比較 274
第四節(jié) 君主政體 279
第五節(jié) 其他準則 284
第十三章 自由的體制 286
第一節(jié) 分析與術語 286
第二節(jié) 政體的細節(jié) 290
第三節(jié) 政黨制度 293
第四節(jié) 分權論 300
第十四章 氣候與原因 304
第一節(jié) 一個學說的形成 304
第二節(jié) 氣候?qū)W說 312
第三節(jié) 道德原因和物質(zhì)原因 315
第十五章 法律史 322
第一節(jié) 羅馬繼承法 322
第二節(jié) 法蘭西法律的淵源 326
第三節(jié) 法國貴族的起源 330
第四節(jié) 博大精深 335
第十六章 宗教 339
第一節(jié) 宗教的起因 339
第二節(jié) 道德與信仰 343
第三節(jié) 詹森教派 346
第四節(jié) 孟德斯鳩本人的信仰 351
第五節(jié) 宗教寬容 355
第十七章 圍繞《論法的精神》的爭論 358
第一節(jié) 最初的攻擊 358
第二節(jié) 《為〈論法的精神〉辯護》 363
第三節(jié) 余波未盡 365
第四節(jié) 官方的態(tài)度 3368
第五節(jié) 羅馬教廷 371
第十八章 令聞廣譽(17481755年) 378
第一節(jié) 外表與性格 378
第二節(jié) 其他活動 382
第三節(jié) 孟德斯鳩與啟蒙思想家 386
第四節(jié) 與世長辭 392
孟德斯鳩論著目錄 398
譯名對照表 408
再版后記 447