本書以近年來海南題材紀錄片為研究樣本,對“一帶一路”背景下海南題材紀錄片跨文化傳播的現(xiàn)狀、困境及其原因進行分析,并嘗試瞄準國際化方向,為解決這一難題提出可供參考和具有實際操作意義的方法與對策,以提高海南題材紀錄片跨文化傳播的廣度、深度和影響力。同時,該成果為其他地方題材紀錄片跨文化傳播提供了鏡鑒,具有現(xiàn)實應(yīng)用價值和時代價值。
從2013年筆者著手研究 海南題材紀錄片至今,已有 9年光景,這期間共發(fā)表相 關(guān)論文15篇。2018年,隨 著海南省社科聯(lián)項目“海南 題材紀錄片跨文化傳播困境 與對策”的啟動,筆者負責 的課題組開始把海南題材紀 錄片的研究觸角深入跨文化 傳播領(lǐng)域,其成果便是這本 著作。 著作分為三部分內(nèi)容: 第一,海南題材紀錄片跨文 化傳播的現(xiàn)狀。此部分梳理 了從1928年至2019年百部 海南題材紀錄片的基本概況 ,分析了它們的類型特征和 跨文化傳播的現(xiàn)狀。第二, 從文化折扣、選題策劃、敘 事方式、專業(yè)化生產(chǎn)體系和 國際營銷5個方面分析了海 南題材紀錄片跨文化傳播的 困境及原因。第三,深入破 解文化折扣、選題的本土化 和國際化、選擇良好國際傳 播效果的敘事方式、專業(yè)化 生產(chǎn)體系的建立和國際營銷 策略等5個維度,為海南題 材紀錄片跨文化傳播提供了 方案和策略。 跨文化傳播是指社會信 息的跨文化傳遞,或者社會 信息系統(tǒng)的跨文化運行,也 就是各種文化信息在時間和 空間中流動、共享和互動的 過程。近年來,受我國“一 帶一路”倡議和紀錄片發(fā)展 需求的影響,紀錄片跨文化 傳播(即紀錄片在不同國家 民族之間進行的傳播活動) 逐漸成為研究的熱點。其研 究成果總體有兩類:第一類 是從“地域”層面來研究紀錄 片跨文化傳播的問題。比如 于潔、仲呈祥撰寫的論文《 黑龍江地域紀錄片的跨文化 傳播研究》,強調(diào)地域紀錄 片要實現(xiàn)跨文化傳播必須具 備3個要素,首先主題要探 討人文精神,其次要有過硬 的影像紀錄方式,最后媒體 之間的壁壘要打破,實現(xiàn)跨 媒體傳播。第二類是從“國 家”層面來研究紀錄片跨文 化傳播的問題。比如王妍、 畢亞雯的文章《中國紀錄片 跨文化傳播的困境與出路》 ,指出當下中國紀錄片跨文 化傳播面臨著選題、敘述、 人才和營銷等四大困境,而 從視角選擇、傳播對象、敘 事策略和營銷意識方面做出 根本性改變是擺脫困境的出 路。 雖然“紀錄片跨文化傳播 ”已成為學術(shù)界的研究熱點 ,但“海南題材紀錄片跨文 化傳播”的研究鮮人問津, 還未出現(xiàn)系統(tǒng)全面研究該課 題的論文或?qū)V?于是,本書的學術(shù)價值 主要體現(xiàn)在第一次全面、立 體地構(gòu)建了海南題材紀錄片 跨文化傳播的理論框架,形 成了系統(tǒng)研究的專著成果, 填補了“海南題材紀錄片跨 文化傳播”研究領(lǐng)域的空白 。書中“百部海南題材紀錄 片發(fā)展現(xiàn)狀”部分,是學術(shù) 界第一次對1928年至2019 年91年間所有海南題材紀錄 片進行搜集、整理和分析, 把“海南題材紀錄片”研究向 前推進了一大步,在學術(shù)界 具有開創(chuàng)性的特點。 本書還有很強的應(yīng)用價 值。從1928年海南第一部 紀錄片《五指山問黎記》問 世至2019年,國內(nèi)出現(xiàn)了 221部海南題材紀錄片和4 檔海南題材紀錄片欄目,但 能真正實現(xiàn)跨文化傳播且傳 播效果良好的紀錄片屈指可 數(shù);而目前海南處在建設(shè)自 貿(mào)港的關(guān)鍵時期,同時又是 “21世紀海上絲綢之路”的橋 頭堡,使得海南題材紀錄片 作為重要的文化傳播手段, 在跨文化傳播的價值中日益 突顯。于是,如何突破海南 題材紀錄片跨文化傳播的瓶 頸就成為當下亟待解決的難 題。本書以近年來海南題材 紀錄片為研究樣本,對“一 帶一路”背景下海南題材紀 錄片跨文化傳播的現(xiàn)狀、困 境及其原因進行分析,并嘗 試瞄準國際化方向,為解決 這一難題提出可供參考和具 有實際操作意義的方法與對 策,以提高海南題材紀錄片 跨文化傳播的廣度、深度和 影響力。同時,該成果為其 他地方題材紀錄片跨文化傳 播提供了鏡鑒,具有現(xiàn)實應(yīng) 用價值和時代價值。 需要說明的是,本書中“ 至今”和“目前”一般指的是 2019年7月左右的時間,也 就是海南題材紀錄片樣本調(diào) 研截止的時間。 本項目從開題到結(jié)題, 得到了很多人的幫助。感謝 我的父親張石房先生在課題 申請過程中給予的寶貴意見 和建議,感謝著名科普作家 劉荊洪教授在著作寫作過程 中給予的細心指導,感謝傳 媒學院執(zhí)行院長佘紅云女士 在科研道路上的重要引領(lǐng), 感謝出版社編輯為著作出版 付出的心血,感謝在課題調(diào) 研和著作寫作過程中給予關(guān) 注和幫助的所有人。 本課題組人員具體分工 為:課題組主持人張景武不 僅獨立完成本著作所有章節(jié) 共20余萬字的撰寫,而且負 責著作相關(guān)材料的統(tǒng)籌和分 析、觀點的對比與提煉,以 及海南題材紀錄片與紀錄片 欄目樣本的調(diào)研、國內(nèi)成功 實現(xiàn)跨文化傳播紀錄片樣本 的調(diào)研,和國內(nèi)外紀錄片跨 文化傳播的相關(guān)文獻資料的 搜集等工作。課題組成員李 婧、李曉君參與搜集海南題 材紀錄片與紀錄片欄目樣本 。課題組成員王成飛、關(guān)德 福參與搜集國內(nèi)外紀錄片跨 文化傳播的相關(guān)文獻資料。 由于時間倉促,書中難 免出現(xiàn)一些疏漏,不足之處 ,敬請諒解。
張景武,?诮(jīng)濟學院傳媒學院副教授,“雙師型”教師;海南省高層次人才,海口經(jīng)濟學院海南民俗紀錄片研究團隊主持人。曾先后擔任海南廣播電視總臺《老爸茶坊》節(jié)目編導和新聞廣播特約評論員。主講“攝像基礎(chǔ)”"影視美學”“新聞評論”“社會學”等課程。研究方向為海南題材紀錄片。參與***課題1項,主持和參與省廳等各級課題19項。公開發(fā)表論文27篇,其中獲得省級三等獎2篇、二等獎1篇,出版教材、專著各2部。
第一章 海南題材紀錄片跨文化傳播的現(xiàn)狀
第一節(jié) 百部海南題材紀錄片發(fā)展現(xiàn)狀
第二節(jié) 海南題材紀錄片跨文化傳播的現(xiàn)狀分析
第二章 海南題材紀錄片跨文化傳播的困境及原因
第一節(jié) 文化折扣
第二節(jié) 選題策劃
第三節(jié) 敘事方式
第四節(jié) 專業(yè)化生產(chǎn)體系
第五節(jié) 國際營銷
第三章 海南題材紀錄片跨文化傳播的對策
第一節(jié) 打破文化折扣的魔咒
第二節(jié) 本土化和國際化相結(jié)合的選題策略
第三節(jié) 紀錄片敘事方式的雙重選擇
第四節(jié) 專業(yè)化生產(chǎn)體系的建立
第五節(jié) 國際營銷的策略
參考文獻
附錄