本書介紹了四種動態(tài)意義理論:文檔變換語義學、話語表達理論、情景語義學和動態(tài)謂詞邏輯。它們在語義學的發(fā)展史上具有標志性的意義,是形式語義學發(fā)展過程中的一道分水嶺。之前的邏輯語義學稱為傳統(tǒng)邏輯語義學,因其對句子語義的分析是靜態(tài)的,又可稱為靜態(tài)邏輯語義學。動態(tài)語義學對句子語義的分析從算法角度展現了從英語語句的句法形式到語義表現的過程,刻畫了語義分析的遞增性及其形式推演系統(tǒng)。正是動態(tài)的分析方法使其成功地解決了句子序列中代詞和名詞的指代照應關系、蒙太古語法對摹狀詞處理的困境以及先設、焦點、省略等問題。 本書是湖南省教育廳科學研究項目(重點)“動態(tài)語義學:理論與應用”(05A007)的結項成果,由課題組成員共同完成。
導論
章 話語表達理論
節(jié) 關于照應代詞的基本觀察
第二節(jié) 話語表達理論基本框架
2.1 基本思想
2.2 量化短語和不定名詞短語
2.3 復數名詞短語
第三節(jié) 話語表達理論語言:句法、語義和可及性
3.1 句法
3.2 可及性
3.3 語義
第四節(jié) 話語表達理論的擴展應用
4.1 時態(tài)
4.2 先設
4.3 有定名詞短語的性問題
第二章 文檔變換語義學
節(jié) 文檔變換語義學產生的背景
第二節(jié) 文檔變換語義學涉及的有關概念
2.1 相關概念
2.2 基本概念
第三節(jié) 文檔變換語義學的語義解釋
3.1 基本假設
3.2 文檔與世界
3.3 語義范疇與邏輯式
3.4 文檔變換潛能
第四節(jié) 文檔變換語義學的特點及意義
4.1 名詞的一致性描寫
4.2 語義的遞增性解釋
4.3 語境的內涵語義學定義
第五節(jié) 文檔變換語義學與話語表達理論的比較
5.1 文檔變換語義學與話語表達理論的相同之處
5.2 文檔變換語義學與話語表達理論的區(qū)別
第三章 動態(tài)謂詞邏輯
節(jié) 動態(tài)解釋基礎
1.1 跨句照應和驢子句照應
1.2 動態(tài)語義觀
第二節(jié) 從動態(tài)觀點看并列和存在量化
第三節(jié) 從動態(tài)觀點看存在量化和蘊涵
第四節(jié) 全稱量詞
第四章 情境語義學
節(jié) 情境理論:情境語義學的理論基礎
第二節(jié) 情境的分類
第三節(jié) 詞語意義的動態(tài)性
3.1 代詞的意義
3.2 名詞的意義
3.3 動詞的意義
3.4 名詞短語的意義
第四節(jié) 句子的意義
第五節(jié) 照應問題
第六節(jié) 言語的分類
第七節(jié) 組合性原則
第五章 先設
節(jié) 先設的有關問題
1.1 先設的確定
1.2 先設的語義和語用研究
1.3 對投射問題的理論探討
第二節(jié) 先設的動態(tài)理論研究
2.1 約束理論
2.2 語境滿足理論(The satisfaction Theory)
2.3 約束理論和語境滿足理論的比較
第六章 焦點
節(jié) 焦點意義解釋理論
1.1 焦點意義解釋理論的任務
1.2 焦點的語義語用效應
1.3 結構意義語義學和選項語義學
1.4 焦點的語用解釋理論
第二節(jié) 焦點與先設
2.1 焦點先設與存在性先設
2.2 杰茨和羅伯范德杉特的焦點理論:“背景一先設規(guī)則”
結語
參考文獻
中英文術語對照表
索引