《傲慢與偏見》是一部到現(xiàn)在仍為絕大多數(shù)人喜歡的婚戀小說,出版兩百多年而歷久彌新,影響依然深遠。小說通過幾位村鎮(zhèn)中產(chǎn)階級姑娘談婚論嫁的故事,反映十八世紀末至十九世紀初英國社會的世態(tài)風(fēng)習(xí)。小說情節(jié)曲折,富有喜劇性,語言自然流暢、機智幽默,以精湛的技巧揭示了生活的悲喜劇。此作也體現(xiàn)了女性意識的覺醒,即便在兩百多年后的今天,人們對婚姻的期待仍然沒有超過其劃定的范圍——婚姻并非人生的必需品,以愛情為基礎(chǔ)的婚姻當然美好,但如果結(jié)婚不是為了愛情,那還不如獨自生活。
《傲慢與偏見》以日常生活為素材,以反當時社會上流行的感傷小說的內(nèi)容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映了18世紀末到19世紀初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。并多次被改編成電影和電視劇。
小說情節(jié)曲折、極富喜劇色彩,語言自然流暢、機智幽默,生動地再現(xiàn)了18世紀末到19世紀初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。小說所表達的婚姻觀,影響了數(shù)代人,堪稱文藝青年必讀經(jīng)典。
《傲慢與偏見》是聞名遐邇的英國現(xiàn)實主義女性小說家簡·奧斯。1775—1817)的代表作,是一部描寫愛情與婚姻的經(jīng)典小說,被英國著名小說家和戲劇家毛姆列為世界十大小說之一。
簡·奧斯汀出生于英國漢普郡的史蒂文頓,兄弟姐妹八人。父親在該地擔任了四十多年的教區(qū)長,母親出身于比較富有的家庭,具有一定的文化修養(yǎng)。奧斯汀沒有上過正規(guī)學(xué)校,在父母指導(dǎo)下閱讀了大量文學(xué)作品。她從十六歲便開始寫作,但僅為娛樂家人之用。1796年,二十一歲的奧斯汀寫成她的第一部小說,題名《最初的印象》,十幾年后,《最初的印象》經(jīng)過改寫,換名為《傲慢與偏見》。
《傲慢與偏見》這部小說通過幾位村鎮(zhèn)中產(chǎn)階級姑娘談婚論嫁的故事,反映十八世紀末十九世紀初英國社會的世態(tài)風(fēng)習(xí)。小說情節(jié)曲折,富有喜劇性,語言自然流暢、機智幽默,以精湛的技巧揭示了生活的悲喜劇。此作也體現(xiàn)了女性意識的覺醒,即便在兩百多年后的今天,人們對婚姻的期待仍然沒有超越其劃定的范圍——婚姻并非人生的必需品,以愛情為基礎(chǔ)的婚姻當然美好,但如果結(jié)婚不是為了愛情,那還不如獨自生活。
簡·奧斯汀的作品往往用詼諧戲謔的喜劇手法,以青年男女愛情婚姻為主題,寫出一些平常故事,勾畫出資產(chǎn)階級社會初期,封建保守勢力還很頑固的鄉(xiāng)村生活場景。雖然她的作品題材較窄,主要關(guān)注紳士淑女間的婚姻和愛情風(fēng)波,但奧斯汀以其女性特有的細致入微的觀察力和活潑風(fēng)趣的文字,真實地描繪了她周圍世界的小天地。她的寫作態(tài)度非常嚴謹,寫人寫事,精雕細琢,一絲不茍。正如她自己所說:“我用一枝如此精細的筆,在一塊兩寸寬的象牙上繪畫……”她對自己作品的評價可謂是恰如其分的。
英國著名文學(xué)家和評論家基布爾評論“簡·奧斯汀是一位喜劇藝術(shù)家”,并認為她“在純粹喜劇藝術(shù)方面僅次于莎士比亞”。英國十九世紀著名史學(xué)家、詩人和政論家托馬斯·馬科萊稱她為“寫散文的莎士比亞”。幾百年來,英國文學(xué)史上出現(xiàn)過幾次趣味革命,文學(xué)口味的翻新影響了幾乎所有作家的聲譽,唯獨莎士比亞和簡·奧斯汀經(jīng)久不衰。
當然,使一部作品成為經(jīng)典名著的,不是評論家們的交口贊譽、教授們的闡述研究以及用作學(xué)校里的教科書,而是使一代又一代的眾多讀者在閱讀這部作品中得到愉悅,受到啟迪,深受教益。希望通過這個譯本,在一定程度上修復(fù)《傲慢與偏見》的本來面貌,讓今天的讀者能夠欣賞這部在世界文學(xué)史上享有崇高地位的皇皇巨著。
簡·奧斯。1775-1817),英國女性小說家,生于鄉(xiāng)村小鎮(zhèn)史蒂文頓。奧斯汀沒有上過正規(guī)學(xué)校,但受到較好的家庭教育,主要教材就是父親的文學(xué)藏書。1811年出版的《理智與情感》是她的處女作,隨后又接連發(fā)表了《傲慢與偏見》《曼斯菲爾德花園》和《愛瑪》!吨Z桑覺寺》和《勸導(dǎo)》是在她去世后第二年發(fā)表的,并第1次用了簡·奧斯汀這個真名。
奧斯汀是世界上為數(shù)極少的著名女性作家之一,她與夏洛蒂·勃朗特和喬治·艾略特等優(yōu)秀女作家—起揭開了英國小說史上婦女創(chuàng)作藝術(shù)的新篇章。
奧斯汀的作品如“兩寸牙雕”,從一個小窗口中窺視到整個社會形態(tài)和人情世故,對改變當時小說創(chuàng)作中的風(fēng)氣起了很好的作用,在英國小說的發(fā)展史上有承上啟下的意義。
第一部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第三部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章