關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
高老頭
《高老頭》是法國文豪巴爾扎克的長篇小說代表作。小說以19世紀(jì)初巴黎某貧民區(qū)一間公寓的兩名租客——父愛的典型高里奧大爺和向上爬的典型大學(xué)生歐金·拉斯提雅——的“死亡”與“新生”為雙線索展開敘事,塑造出了沃克公寓這個底層社會大熔爐中一系列典型環(huán)境中的典型人物。巴爾扎克素以深刻的洞察力、辛辣諷刺的筆法著稱,在這部他的長篇小說代表作中他批判了當(dāng)時法國資本主義社會人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系,向讀者展示出一幅幅巴黎社會物欲橫流、極端丑陋的人情畫面,對于今天的讀者仍具有現(xiàn)實反思意義。我國著名翻譯家許淵沖先生傾力翻譯,力求還原原著原貌,為讀者提供了欣賞研讀《高老頭》的優(yōu)秀譯本。
巴爾扎克長篇小說代表作,《人間喜劇》的藝術(shù)精髓就集中在《高老頭》中得以展現(xiàn)。
CCTV《朗讀者》首期嘉賓“高冷”翻譯大師許淵沖名家名譯。 重讀經(jīng)典名著《高老頭》,“高老頭式父愛”,金錢至上物欲橫流的社會風(fēng)貌,淡漠的人情孤獨無依的人生,既熟悉又痛心……
譯者序
1945年英國作家毛姆應(yīng)《紅書》雜志之約,為讀者推薦十部世界上最佳的小說。毛姆認(rèn)為,確定一部小說是否成功,就要看它是否能給讀者帶來精神上的享受。他以此為標(biāo)準(zhǔn)選出了三部法國小說、五部英國小說、兩部俄國小說。法國小說是巴爾扎克的《高老頭》、司湯達(dá)的《紅與黑》、福樓拜的《包法利夫人》;英國小說是菲爾丁的《湯姆·瓊斯》、奧斯汀的《傲慢與偏見》、勃朗特的《呼嘯山莊》、狄更斯的《大衛(wèi)·科波菲爾》、麥維爾的《白鯨》;俄國小說是托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》、陀思妥耶夫斯基的《卡拉瑪佐夫兄弟》。 關(guān)于《高老頭》的評價,毛姆在他的文學(xué)批評典范之作《巨匠與杰作》中說:“巴爾扎克是世界上最偉大的小說家,他有著驚人的天才,豐富的思想,巨大的創(chuàng)造力,對人的知識極為深廣淵博,觀察力精確細(xì)微。《人間喜劇》中創(chuàng)造的人物數(shù)量驚人。而在我看來,《高老頭》是《人間喜劇》的代表作。” 為什么毛姆說巴爾扎克是世界上最偉大的小說家呢?因為他有驚人的天才,又有淵博的知識。他驚人的天才主要表現(xiàn)在巨大的創(chuàng)造力上,他在小說中創(chuàng)造了成百上千栩栩如生的人物;其次表現(xiàn)為豐富的思想,如《人間喜劇》寫出了一個“錢能買到一切”的上流社會。他淵博的知識說明了他觀察力的精確細(xì)致,這是他的現(xiàn)實主義;他巨大的創(chuàng)造力又說明他有豐富多彩的想象力,這是他的浪漫主義。一般說來,他描寫人物是現(xiàn)實主義的,而講述故事卻是浪漫主義的。在小說中他能把現(xiàn)實主義和浪漫主義結(jié)合得恰到好處,用現(xiàn)實主義的方法寫浪漫主義的故事,寫得引人入勝,使平凡的人物做出了不平凡的事情,所以不少人認(rèn)為他是最好的小說家。下面我們就以《高老頭》為例來做說明。 《高老頭》的主角高里奧大爺是在1789年法國大革命時期發(fā)家致富的。他做面粉生意,從外地低價收入,而在巴黎高價賣出,結(jié)果發(fā)了大財。這說明作者生活經(jīng)驗非常豐富,歷史知識廣博。高老頭做生意精明,生活上卻小事精打細(xì)算,大事糊里糊涂。如對兩個女兒溺愛無邊,為了給女兒買一條金邊舞裙,自己抱病賣物換錢,一病不起,結(jié)果自己給了女兒生命,女兒卻促成了父親的死亡。這種生死斗爭,說明了作者的創(chuàng)造力、想象力很強(qiáng),同時對中國現(xiàn)實社會的義利之爭,也可以起到中西對比的作用。 巴爾扎克在此部書中運用了多種寫作手法。如寫高老頭做面粉生意,是用敘事的方式來描寫人物。說他給了女兒生命,而女兒卻給他帶來死亡,是用他自己說的話,用他自己的語言來寫其性格。第三種方法是用物寫人,如高老頭掛在胸前的紀(jì)念品是用他亡妻的頭發(fā)編成鏈子掛著的圓盒,里面放著兩個女兒幼年時代的鬈發(fā)。這個紀(jì)念品說明了高老頭的感情生活。第四種方法是用別人的話來寫對人物的看法。如歐金·拉思提雅認(rèn)為高老頭是父愛的象征;男仆說他是個好人,從不害人,又給小費;公寓的寓公卻說他的死活無足輕重,把他當(dāng)作笑料,當(dāng)作談話的味精;他的女婿卻說他是破壞家庭安寧的罪魁禍?zhǔn)。這些不同的看法寫出了人與人之間的關(guān)系。 從以上的例子看來,巴爾扎克描寫人物主要用了四種方法:敘事、記言、寫物、議論。有時四種方法結(jié)合運用,使人物的性格更加鮮明突出。如作者敘述高老頭的女兒、女婿因為老人的形象有損貴族的體面,因此拒絕讓他參加社交活動;而高老頭卻說:只要女兒玩得快活,自己吃苦也是心甘情愿的。這句話就突出了高老頭厚人薄己、忍辱負(fù)重的性格。他甚至說:“地獄就是看不到女兒的地方!边@更用夸張的手法突出了父愛的偉大。在他病危的時候,他還說只要一見女兒,他就立刻不會覺得痛苦;而當(dāng)女兒沒有來看他時,他又說女兒不來也好,免得看見他的病容會使她們傷心。這又用主觀思想和客觀現(xiàn)實之間的矛盾、內(nèi)心思想前后的矛盾斗爭,來突出描寫人物的性格。但高老頭對女婿和對女兒的態(tài)度卻是截然不同的。當(dāng)女婿要霸占女兒的財產(chǎn)時,老人說他是“殺人不見血的兇手”,這可以看出他愛之深而恨之切的心理。至于寫物與記言的結(jié)合,如上面提到的高老頭用亡妻的頭發(fā)編成鏈子的紀(jì)念品,沃克大媽舍不得高老頭用它陪葬,因為紀(jì)念品是金質(zhì)的,這就寫出了沃克大媽重利輕義的性格;而拉思提雅卻一定要把紀(jì)念品掛到遺體的胸前,這又寫出了大學(xué)生重義輕利的品德。由此可以看出巴爾扎克結(jié)合事物言談四個方面來描寫人物的創(chuàng)造力。 如果說高老頭之死是人間喜劇的一個結(jié)局,那么歐金·拉思提雅初入花花世界卻是一個喜劇的開始。高老頭是父愛的象征,歐金卻是向上爬的典型。如何向上爬呢?他有兩條道路可走:一是學(xué)習(xí)法律,走上升官發(fā)財之路;二是拉關(guān)系,找有錢的情人,走上發(fā)家致富之路。第一條依靠的是才,第二條依靠的是情。歐金想雙管齊下,沃特能卻建議他走第二條路,要他進(jìn)攻薇多琳小姐;他自己卻更愛高老頭的小女兒德爾芬,這說明歐金重情輕財,而沃特能卻是重財輕情。沃特能輕的是男女之情,卻又看重友情。如他為了幫助歐金贏得薇多琳的財產(chǎn),唆使薇多琳的哥哥決斗送命,使薇多琳得到了父親只讓哥哥繼承的產(chǎn)業(yè)。而歐金卻想阻止薇多琳的哥哥參加決斗。這個故事又寫出了兩個不同的人物:沃特能重利,重理,重友情,為達(dá)目的不擇手段;歐金重義,重情,更重愛情。他不肯見利忘義,但是為了愛情他卻可以犧牲利益,甚至為了愛情可以殺人,這就是為情而忘義了。此外,巴爾扎克還做了兩個具體的比喻,他把歐金比作火藥桶,一觸即發(fā),立刻爆炸;又把沃特能比作獅身人面像,無所不知,但是一言不發(fā),莫測高深。從這兩個人物的例子,也可以看出巴爾扎克從事、物、言、談四個方面描寫人物的藝術(shù)水平。 以上談的是作者創(chuàng)造的人物,至于他豐富的思想,則往往流露在人物的對話中。如巴黎社會的一代佳人玻瑟昂夫人就對歐金談過她對世界的看法:“這個世界值多少錢,你就付出多少。你想出頭露面,我可以幫你。你先得了解女人在泥坑里陷得有多深,男人的虛榮心有多重……你的算計越是冷酷無情,你出頭的機(jī)會就越大。你打擊越狠,別人就越怕你。要把男人女人都當(dāng)牛馬,要馬每一站路都跑得筋疲力盡,你就可以到達(dá)欲望的頂峰!庇秩缥痔啬芎蜌W金談到出路問題時說:“要如何爭個你死我活,像瓶子里的幾只蜘蛛一樣,不是你吃掉我,就是我吃掉你,才能爭得一個位子!”“腐化墮落還是當(dāng)令,因為真正的人才太少。因此,腐化成了無所不在的平庸之輩的武器,你到處都可以感到刀光劍影!睆倪@些話中可見一斑。 四川文軒-JD授權(quán)書.jpg
奧諾雷·德·巴爾扎克(1799-1850),法國小說家,被稱為“現(xiàn)代法國小說之父”。1834年,完成《高老頭》的創(chuàng)作,這也是巴爾扎克*優(yōu)秀的作品之一。他在19世紀(jì)30至40年代以驚人的毅力創(chuàng)作了大量作品,寫出了91部小說,塑造了2472個栩栩如生的人物形象,合稱《人間喜劇》,該巨著被譽(yù)為“資本主義社會的百科全書”。巴爾扎克對現(xiàn)實主義文學(xué)的貢獻(xiàn)在于他對典型人物形象和社會風(fēng)俗的細(xì)致刻畫,并表達(dá)人物性格在社會環(huán)境中的變化和發(fā)展。以“編年史的方式”描寫上升中的資產(chǎn)階級對貴族社會日甚一日的沖擊。所創(chuàng)造的人物高老頭、葛朗臺、高布賽克、拉斯蒂涅、呂西安、貝姨、伏托冷等幾乎已經(jīng)成為文學(xué)史不同類型資產(chǎn)階級代表人物的樣板形象,對以后的現(xiàn)實主義文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
目錄
一? 沃克公寓………………………1 二? 貴族之家………………………46 三? 花花世界………………………77 四? 亡命之徒……………………129 五? 高家二女……………………177 六? 老人之死……………………220 譯者后記…………………………243
“不要惹得我動肝火!”沃特能回答說,“今天早上天氣不冷,
我們坐到那邊去好不好?”他指著那幾個綠漆的凳子說,“那邊人家聽不見我們的話。我要和你談?wù)。你是一個好樣的小伙子,我對你并沒有惡意。我喜歡你,說假話的人遭天打雷劈!我用‘沃特能’的名義起誓。為什么我喜歡你呢?我這就來告訴你。等一下,我敢說我了解你。你似乎是我造成這個樣子的,我可以向你證明。把你的錢包放下來吧!彼钢鴪A桌子說。 拉思提雅把錢包放在桌上,坐了下來,心里七上八下,莫名其妙,好奇心發(fā)展到了高峰,不明白剛剛還要打死他的人,怎么忽然一下轉(zhuǎn)變態(tài)度,仿佛要做他的保護(hù)人了。 “你想知道我是什么人,做過什么事,或者現(xiàn)在做什么嗎?”沃特能接著說,“你的好奇心太重了,小伙子。得了,靜下來聽我說。你要聽到的事多著呢!我有過不走運的時候。你先聽我說,然后再問你的。我過去的生活用幾句話就可以概括。我是誰?沃特能。做什么事?喜歡什么就做什么。就是這樣。你要知道我的性格?對我好的人,我就對他好;和我交心的,我也和他交心。對這種人我無話不說,他們可以踢我兩腳,我也不會警告他們:‘當(dāng)心我的拳頭!’但是說句不好聽的話,誰要來找我的麻煩或者要和我過不去,我對他就會像個魔鬼。我可以老實告訴你,我不在乎送人歸天,這容易得像……”說時他吐一口涎水,“不過這種事總得有個正當(dāng)理由,不是萬不得已不能動手,干起來你們會說我是個特技演員。不要以為我在吹牛,我讀過《塞利尼回憶錄》,而且是意大利原文本。我從這個膽大包天的意大利人那里學(xué)到了‘替天行道’,天道就是運氣不好的人活該倒霉。但是美的東西不管在什么地方都會討人歡喜。難道‘以一勝多’不是很美的一場比賽嗎?我思考過現(xiàn)在社會的混亂狀態(tài)。小伙子,決斗是小孩子的玩意兒,是蠢人做的蠢事。兩個人活得不耐煩了,為什么要碰運氣來決定誰該死呢?決斗嗎?你猜銅幣是正面還是反面?這兩樣還不是一樣的?我能連開五槍擊中核桃尖兒,一槍接著一槍,而且是在二十五步以外!有了這點小本領(lǐng),總以為在決斗中打倒對手不成問題。那好,我向一個二十步外的小伙子開槍,居然沒有打中。那個小伙子一輩子也沒有玩過手槍,但是,你瞧!”這個古怪的沃特能解開他的背心,露出了熊背似的毛蓬蓬的胸膛,中間卻有一小撮既難看又嚇人的黃毛,“這個第一次開槍的小伙子居然一槍把我的皮膚燒傷了!彼牙继嵫诺氖种赴丛谒靥诺膫谏希安贿^那個時候我還年輕,大約就是你這個年齡,二十一歲。那時我也相信一些東西,相信女人的愛情,相信一大堆亂七八糟的傻事。我們不是要決斗嗎?你也許會打死我。假如我倒在地上,你又在哪里呢?要逃走吧,逃到瑞士去?靠你爸養(yǎng)活你?他的錢也不多!我來向你說明你現(xiàn)在的處境。我能說明因為我比別人高明,在研究了這里的情況之后,我看出了你只有兩條路好走:不是稀里糊涂地服從,就是反抗。我什么也不服從,這不是很明顯的嗎?至于你呢,你知道你現(xiàn)在需要什么嗎?你急需一百萬法郎,而且要馬上弄到手,才能再這樣走下去。否則,就只好帶著空想的腦袋,沿著圣克魯?shù)牧魉耸幎热,看看是否有一個至高無上的救世主來救你。不過不要緊,這一百萬,我可以給你。”他停了一下,瞧瞧拉思提雅。 “哈哈!看起來你對沃特能這個小老頭好一點了。聽到了我這句話,你就像一個年輕小姐聽見情人說‘晚上見’一樣,馬上打扮起來;或者像喝過奶的小貓一樣舔舔嘴。得了,我們兩個來談?wù)劙!我先給你算算賬,年輕人,你家里有爸爸、媽媽、姑姑、兩個妹妹(一個十八歲,一個十七歲),兩個弟弟(一個十五歲,一個十歲)。姑媽管你妹妹。本堂神父教你弟弟拉丁文。家里吃栗子粥的時候多,吃白面包的時候少。爸爸愛惜短褲,媽媽舍不得添置冬天的袍子和夏天的衣裳,兩個妹妹有什么穿什么。我什么都知道,我也在南方待過。情況就和你家一樣,每年的收入只有三千法郎,而且還要給你一千二百法郎。家里有個廚娘,有個用人?偟镁S持面子,你爸還是個男爵呢。至于我們自己,各人都有各人的打算,有玻瑟昂家?guī)兔,我們沒有馬車也得走去。既然想要發(fā)財,我們吃的是沃克大媽的家常便餐,喜歡的卻是圣日爾曼富人區(qū)的豪華酒宴,睡的是木板床,卻向往高級住宅,我不怪你癡心妄想。我的小伙計,要有雄心大志,并不是每個人都敢想敢作敢當(dāng)?shù)。你去問問女人要什么樣的男人,要敢有所作為的。有作為的人腰桿子比別人更硬,血里的鐵質(zhì)更豐富,心也更加溫暖。一個女人健康的時候多么幸福,多么美麗,所以也喜歡健康有力的男人,哪怕給他壓得筋疲力盡也心甘情愿。我數(shù)了數(shù)你的欲望,再向你提問題。問題是我們餓得像狼,牙齒尖得像刀,要拿什么來下鍋呢?首先要啃《法典》,這并沒有什么趣味,也學(xué)不到什么東西,卻不得不啃。那好,啃了《法典》可以去當(dāng)律師,然后當(dāng)個法庭庭長,把一些可憐的窮人送進(jìn)監(jiān)牢。他們并不比我們更壞,不過他們肩膀上烙下了‘勞改’字樣,他們一坐牢,有錢人就可以放心睡大覺了。這并不是說笑話,一坐牢就得坐很久。首先,吸兩年巴黎有毒的空氣,瞧瞧好吃的東西卻不許動手。這真麻煩,想要得到,卻永遠(yuǎn)得不到。如果你臉色蒼白,有氣無力,那你不用害怕。但你偏偏是熱血沸騰,口味大得一天可以搗二十次亂子,那你就得活受罪啦,那是我們在上帝的監(jiān)獄里看到的最可怕的刑罰。即使你聽話,你只喝牛奶,只發(fā)發(fā)牢騷,雖然你不在乎,在千辛萬苦之后,在狗都會逼得發(fā)瘋之后,你也必須開始去一個窮鄉(xiāng)僻壤代替某個渾蛋當(dāng)個檢察官,由政府每個月發(fā)給你一千法郎的薪水,就像屠夫把殘湯剩菜喂狗一樣。狗喂飽了就要追著小偷吼叫,為有錢人說好話,把好心人送上斷頭臺,不能不干!如果你沒有人提拔,那就得在外省的小法庭里倒上一輩子的霉。如果你工作到了三十歲,可以當(dāng)一個一年賺一千二百法郎的法官,到了四十歲,你可以找一個磨坊老板的女兒結(jié)婚,一年有六千法郎的收入。這樣,你就得謝天謝地了。若是你有后臺,三十歲就可以做檢察官,薪水卻是一千金幣,還可以和市長的女兒結(jié)婚。如果你敢玩弄卑鄙的政治手腕——把選票上的名字讀錯(尤其是兩個候選人的名字聲音相近時,更不用問心有愧了),那么,到了四十歲,你就可以升任總檢察長,說不定還可以當(dāng)上議員呢。不過要注意,親愛的小伙子,我們可能要做一點對不起良心的事,可能要忍受二十年的煩惱和說不出口的苦難,而我們的妹妹沒有陪嫁,到了二十五歲還嫁不出去。我還要告訴你,全法國只有二十個總檢察官的職位,而想做檢察官的人有兩萬,其中還有一些不要臉的,為了做官不惜傾家蕩產(chǎn)的人。如果這一行不合你的口味,那我們換一行吧。拉思提雅男爵愿意當(dāng)律師嗎?那好,但得先吃十年苦,每月花一千法郎,有一架書,一個辦公室,還要見見世面,巴結(jié)訴訟代理人,才好招攬案件,用舌頭去舔干凈法院的臺階。如果這一行能夠走得通,我也不想掃你的興。不過你在全巴黎找得到五個律師,到了五十歲每年還能賺五萬多法郎嗎?呸,與其這樣貶低自己,還不如去做海盜呢。再說,到哪里去賺金幣?前途未可樂觀。還有一個辦法,是賺女人的嫁妝。你愿意結(jié)婚嗎?那是在頸上吊一塊石頭。如果是為了錢結(jié)婚,男人的尊嚴(yán)和感情到哪里去了?還不如從今天起,就反對這些社會的陳規(guī)陋習(xí)呢。像一條蛇一樣纏在女人身上,舔丈母娘的腳后跟,表現(xiàn)得比發(fā)情的母豬還更難看,如果這樣能夠換到幸福倒也罷了。但這樣娶來的老婆好像陰溝里的石頭,又臭又硬。跟這樣的女人吵架,還不如上前線去和男人拼個你死我活呢!這就是人生的十字路口,年輕人,你自己挑選吧!你已經(jīng)選好了。你去過我們的表親玻瑟昂家,你呼吸到了富貴的空氣。你去過雷斯托夫人,也就是高老頭的女兒府上,你也聞到了巴黎的氣味。那天你回來的時候,額頭上就寫了幾個大字,我清清楚楚地看得出,那就是要‘高攀’,無論如何也要高攀。‘好極了,’我說,‘這是一個大膽而用得上的小伙子。’你需要錢,到哪里去弄錢呢?你已經(jīng)抽干了兩個妹妹的血,兄弟總是要騙姐妹幾個錢的。你的一千五百五十法郎天曉得是怎樣到手的,你家賺的錢還不如栗子多。″X就像搶來的一樣,來得快,去得也快。用完了錢怎么辦?用功學(xué)習(xí)嗎?學(xué)習(xí)的結(jié)果,像你現(xiàn)在所看到的,就是養(yǎng)出一些像布瓦雷那樣的年輕人,等到老了,在沃克大媽的公寓里租間房子度過一生。為什么不趕快發(fā)一筆大財?那才是你,還有五萬個和你差不多的年輕人,當(dāng)前急需解決的問題。你不過是他們中間的一個罷了。想想看,你要做出多大的努力,要如何爭個你死我活,像瓶子里的幾只蜘蛛一樣,不是你吃掉我,就是我吃掉你,才能爭得一個位子。而社會上根本沒有五萬個空位啊!那你知道怎樣才能打出一條生路來嗎?靠天才的光輝還是靠腐化墮落的手腕?一定要像炮彈一樣打進(jìn)人堆里,或者像瘟神一樣神不知鬼不覺地溜進(jìn)去。老老實實是沒有一點用的。但是天才的力量太大,大家還是不得不低頭認(rèn)輸,不過每個人都恨他。千方百計誣蔑誹謗,因為他要獨占,不肯讓人分享。如果他要堅持,大家也只好讓步。總而言之,大家沒法把他埋進(jìn)泥坑,就只好拜倒在地了。但是腐化墮落還是當(dāng)令,因為真正的人才太少。因此,腐化成了無所不在的平庸之輩的武器,而你到處都可以感到刀光劍影,可以看到丈夫總共只有六千法郎的收入,而妻子卻要花一萬法郎去梳妝打扮。你可以看到只賺一千二百法郎的小職員也能買田買地,還可以看到女人賣身,和貴族少爺坐馬車到布洛涅森林跑馬場中央大道去出出風(fēng)頭。你已經(jīng)看到了高老頭這個大傻瓜為女兒還債,而他的女婿每年收入?yún)s有五萬金幣。我敢打賭,你在巴黎不需走遠(yuǎn),到處都會碰到陰謀詭計。我敢拿腦袋和你打賭,如果你在巴黎碰到一個女人,不管她多么有錢、年輕、漂亮,你一定會碰上麻煩。所有的女人都會根據(jù)法律耍小花招,什么事都和丈夫爭奪。如果你要我解釋為什么她們?yōu)榱饲槿,為了破衣爛衫,家庭孩子,為了開銷或者虛榮,但絕不是為了道德,就要大耍滑頭,這點請你放心,她們這些事要我說多久我也說不完。因此,老實人成了大家的公敵。不過,你認(rèn)為什么樣的人才算老實呢?在巴黎,老實人就是不說話,也不想占便宜的人。我還沒提那些只干活兒不拿報酬的苦工,我把他們叫作上帝的奴才會員。當(dāng)然他們的道德是愚蠢之花結(jié)出來的苦果,是苦難的果實。假如上帝和我們開一個小玩笑,不光臨最后的審判,那這些老好人可要愁眉苦臉,啼笑皆非了。所以如果你想趕快發(fā)財,現(xiàn)在就要有錢,或者裝出有錢的樣子。要賺大錢,就要大手大腳,大進(jìn)大出,要不然就去做騙子。這點我可以幫忙。如果在你可以選擇的一百個行當(dāng)中,有十個人眼明手快,大家就會說他們是大騙子。你自己做結(jié)論吧。生活就是這個樣子,并不比廚房更干凈,卻一樣有異味。如果你要炒菜,就不能怕弄臟了手,只要能洗干凈就行了,這就是我們這個時代的道德。我對你這樣講,因為我有權(quán)利,因為我了解這個世界。你以為我會責(zé)備它嗎?一點也不。世界總是這個樣子的。道德家一點也不能改變世界,人都不是十全十美的,或多或少總得弄虛作假,只有傻瓜才說風(fēng)氣好或不好。我并不支持老百姓指責(zé)有錢人,人不管高低上下,都是一樣的人。一百萬個高等動物中也許能夠碰到十個天不怕地不怕的樂天派,自認(rèn)為是人上人,甚至在法律之上,而我就是其中一個。你,如果你真高人一等,那你就昂首闊步一直向前走吧!但你一定要和妒忌、誹謗、平庸做斗爭,要和大家斗爭。拿破侖碰到過一個叫奧勃里的陸軍大臣,幾乎被他送到殖民地去。你也應(yīng)該掂量一下自己!看看自己每天早上起來,是不是比頭一天晚上更有精神了。在這種情況下,我要向你提出一個沒有人會拒絕接受的建議。你聽我說。我呀,你看,我有一個想法。我想買一大片土地去過平靜的日子,比如說,到美國南部去,買上十萬公頃的土地。我要做一個大莊園主,有很多奴隸?抠u牛羊、煙草、木材,賺他個小小的幾百萬,隨心所欲過我皇帝般的日子。那是蹲在窯洞里的人做夢也想不到的生活。我是個大詩人,我的詩不用寫下來,詩意都表現(xiàn)在行動中,或是在感情里。我現(xiàn)在只有五萬法郎,那差不多只夠買四十個黑奴。我需要二十萬法郎,因為我要買二百個黑奴,才合乎我過莊園生活的口味。黑奴,你知道嗎,那些小家伙你愛怎樣處置就怎樣處置,不會有一個多管閑事的王家檢察官來找麻煩。有了這筆黑資本,十年之內(nèi),我就可以掙到三四百萬。只要我成功了,就沒有人會問:‘你是誰?’大家都知道我是四百萬的富翁,美國的公民。那時我還不過五十歲,不會腐朽。我可以隨心所欲地享樂。一句話,如果我給你弄到一百萬陪嫁,你能不能給我二十萬法郎?百分之二十的傭金。嘿!不能算要求太高吧?你可以使你的小女人愛上你。一結(jié)了婚,你可以裝出不安或后悔的樣子,可以發(fā)上半個月的愁。到了夜里,在親熱的表演之后,在兩次擁抱狂吻之間,你可以一面說如何愛她一面告訴她你欠了二十萬法郎的債。這種小喜劇每天都有最出色的年輕人在表演。一個年輕女人把心都給了你,難道還不肯打開她的錢包?你認(rèn)為你吃虧了嗎?沒有,你只消做一筆生意就可以把你的二十萬撈回來。你有本錢,人又聰明,想發(fā)多大的財就可以發(fā)多大的財。因此,在半年的時間里,你可以得到你的幸福,你的小美人的幸福,還有沃特能老爸的幸福。更不用說冬天沒有生火,凍得對手指呵氣的全家人的幸福了。不要對我的建議和要求感到大驚小怪,在巴黎歡天喜地的婚姻中,六十場中總有四十七場是這樣的買賣;橐龉C人會逼得你……” “那你說我該怎么辦呢?”拉思提雅迫不及待地打斷了沃特能的話說!皫缀跏裁炊疾挥媚阕觥!边@家伙回答時露出了興高采烈的神氣,就像一個不言不語的漁翁感覺到魚兒上了鉤似的!澳愫煤寐犖艺f!一個可憐的不走運的年輕女子的心就像一塊急需愛情的海綿,哪怕只是滴下一點感情,干癟的海綿也會立刻張開大口來吸收。追求一個孤獨、失望、當(dāng)時還不富有的年輕女子,在她意想不到的財運就要降臨之前,天哪!那真是拿了一手包贏的好牌,等于預(yù)先知道了頭獎的號碼再去買獎券,或者得到了公債漲落行情再去買進(jìn)或者賣出一樣。你是在打好了底層的基礎(chǔ)上,蓋一座不會倒塌的愛情大廈。即使百萬財產(chǎn)落到這個少女手里,她也會呈獻(xiàn)到你的腳下,仿佛這只是些鵝卵石一般!畞砟冒桑H愛的!拿去吧,亞托夫!拿走吧,亞夫勒!來拿去吧,歐金!’只要亞托夫、亞夫勒或歐金愿為她做出犧牲,她就會選上他,就會這樣說。我所理解的犧牲,不過是賣掉一套舊衣服,陪她去圣鐘餐廳吃一頓蘑菇吐司,晚上再去喜劇院看戲,或者是把表送到當(dāng)鋪去抵押幾個錢,買條圍巾送她。我不對你說那些亂七八糟的愛情畫,也不談女人喜歡的那一套,比如說,在寫情書時灑幾滴水到信紙上,冒充遠(yuǎn)方的相思淚。我看你對談情說愛的知心話似乎非常內(nèi)行。你看,巴黎是新世界的叢林,有二十個野蠻民族在林中生活。如伊利諾人、休倫人等,他們依靠社會生產(chǎn)的各種不同的獵物生活,而你的獵物就是百萬家財。為了得到財產(chǎn),你可以設(shè)陷阱,吹引鳥落網(wǎng)的蘆笛,或模仿鳥鳴的聲音。有些人的獵物是嫁妝,有些人等待財產(chǎn)的清算。這些人出賣良心,那些人出賣束手待斃的老主顧。獵回來的獵物越多,越受上流社會歡迎、祝賀、接待。為這個殷勤好客的地方說一句公道話,巴黎實在是全世界最熱情招待的城市。即使歐洲各國首都高傲的貴族都不接受一個名聲不好的百萬富翁,不屑與他為伍,巴黎還是對他張開雙臂,參加他的慶祝宴會,吃他辦的豐盛酒席,還為他干的丑事碰杯! “到哪里去找一個這樣的美人呢?”拉思提雅問道!叭司驮谘矍,她是你的了。” “薇多琳小姐嗎?”“對了!薄霸趺葱心兀俊 “她已經(jīng)愛上你了,小拉思提雅男爵!”“她一個錢也沒有呀!”“!這就是問題!再說兩句,”沃特能說,“一切就明白了。達(dá)伊夫大爺是個老壞蛋。據(jù)說大革命時期他殺害了一個朋友,我同伙的樂天派,是個獨立自由的銀行家,腓德烈·達(dá)伊夫公司的大股東。他想讓他的獨生子繼承全部財產(chǎn),卻不分一部分給女兒薇多琳。我呢,不喜歡這種不公平的做法,就像堂吉訶德一樣,我喜歡保護(hù)弱者,反對強(qiáng)者。如果上帝的意愿要他的兒子歸天,達(dá)伊夫就不得不接受女兒了,因為他總得要個繼承人,雖然這并不是人性中的優(yōu)良傳統(tǒng),但是他不能再生孩子了。這點我是一清二楚的。薇多琳溫存體貼,很快就會扭轉(zhuǎn)父親的偏向,用感情的鞭子把空心陀螺抽得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)的!她對你的愛情非常感激。不會忘記你的,你可以和她結(jié)婚。我呢,我來執(zhí)行天意,要使上帝發(fā)愿促成好事。我有一個靠得住的朋友,洛亞軍團(tuán)的上校,最近調(diào)到王家衛(wèi)隊。他聽了我的話,由拿破侖派變成極端保王黨了,他不是一個固執(zhí)己見的傻瓜。如果我對你還有什么忠告,我的天使,那就是既不要堅持己見,也不要信守諾言。如果有人要你支持,你不妨出賣自己。一個吹噓自己從不改變主張的人,是一個只會走直路的,相信自己萬無一失的大傻瓜。世上沒有抽象的原則,只有具體的事實,沒有法律,只有執(zhí)法的情況。高人一等的人會結(jié)合具體情況,做出具體分析,再因勢利導(dǎo)。如果有一成不變的原則或法律,那老百姓也不會像我們換襯衣那樣轉(zhuǎn)變了。一個人不會比一個民族更聰明。一個對法國貢獻(xiàn)不大的人卻可以成為崇拜的偶像,因為他看什么都是紅色激進(jìn)的,這種人最多只能放到音樂學(xué)院,和樂器擺在一起,貼上一個有名無實的標(biāo)簽。至于那位親王,雖然人人喊打,并且向他投擲石頭,其實他并不把別人放在眼里,人家要他宣什么誓,他就宣什么誓,但是在維也納會議上,他卻阻止了歐洲各國瓦解法國的企圖。大家應(yīng)該給他戴上桂冠,卻濺得他滿身污泥。噢!我了解這些事,我呀,知道很多人的秘密!夠了!只要有一天我能碰到三個人對運用原則的意見完全一致,我才會有一個不動搖的看法,但是不知要等到哪一天呢!即使在法庭上也找不到三個法官對法律條文的解釋完全一致;剡^頭來提我的朋友吧,他聽了我的話會把耶穌重新釘上十字架,只消老沃特能說一句話,他會無事生非,把一個分文不給妹妹的人打上一頓……” 說到這里,沃特能站了起來,做了一個防御的姿勢,好像一個劍術(shù)師在等待對方的進(jìn)攻。 “然后送他歸陰!”他又加了一句。“太可怕了!”歐金說,“你是在開玩笑吧,沃特能先生?”“喲喲,別著急!”老家伙接著說,“不要像個孩子一樣。然而,如果你覺得有趣,那就發(fā)發(fā)脾氣,說我是渾蛋、壞蛋、流氓、強(qiáng)盜,但是不要叫我作騙子或探子!得了,說吧,放你的連珠炮吧!我不會在意的,在你這個年紀(jì),這是很自然的事。我也像你一樣,曾經(jīng)胡說八道。不過要想一想,有朝一日,你會不會干得比我還更差勁?你要去和漂亮的女人調(diào)情,你會得到金錢,但你想過沒有,”沃特能說,“如果你不預(yù)先支出愛情,怎么能夠成功?我親愛的大學(xué)生,道德是不能秋色平分的。道德就是道德,不道德就是不道德。有人說懺悔可以彌補(bǔ)過失,這是欺人之談。等于說是犯了罪只要表示后悔就相抵相消了?勾引一個女人,為了在社會上爬高一級,挑撥一個家庭的子女不和,最后,在各種外衣掩蓋下所做的壞事,目的只是為了個人享樂或私利,你認(rèn)為這不違反信心、希望和慈悲心嗎?為什么一個花花公子一夜之間奪走了一個孩子的一半財產(chǎn),只罰坐兩個月的牢,而可憐的窮人偷了一張一千法郎的鈔票,卻要根據(jù)加重情況關(guān)進(jìn)苦役牢房?這就是你們的法律,沒有一條不是荒謬的。戴手套說好話的人殺人不見血,可以叫人流血。犯人和貴族破門而入,都是夜間的事,但處理卻不同。我現(xiàn)在建議你做的事,和你將來要做的事,差別只是不見血而已。你還相信世界上有一成不變的東西!不要把人看得太重,要看到法網(wǎng)有什么漏洞。無緣無故就發(fā)了大財,秘密的原因一定是罪行沒有被發(fā)現(xiàn),或是被遺忘了。因為罪行干得太干凈利落而不像罪行! “不要說了,先生,我不想再聽下去。你要說得我對自己都懷疑了。我現(xiàn)在只能根據(jù)感覺來判斷! “隨你的便吧,年輕人,我還以為你不這么軟弱呢!”沃特能說,“我不再說什么了,不過,最后我還要交代一句! 他的眼睛瞪著大學(xué)生!拔业拿孛芏几嬖V你了!薄澳贻p人不接受的意見自然會忘掉的。”“你說得好。我聽了很高興。換了一個人,你看,就不會像你這樣小心謹(jǐn)慎了。記住我愿意為你做的事,給你半個月,你看辦還是不辦吧!” ……
你還可能感興趣
我要評論
|