《雙城記》是英國作家查爾斯狄更斯所著的一部以法國大革命為背景的長篇歷史小說。
1757年12月的一個月夜,生活在巴黎的年輕醫(yī)生曼內(nèi)特在散步時,被埃佛瑞蒙德侯爵兄弟強迫出診。在侯爵府第中,他發(fā)現(xiàn)侯爵兄弟為了片刻淫樂殺害他們?nèi)业膬?nèi)情,因此拒絕侯爵兄弟的重金賄賂,寫信告發(fā)。不料控告信落到被告人手中,醫(yī)生反被關(guān)進巴士底獄。18年后,曼內(nèi)特醫(yī)生獲釋。女兒露西接他去英國居住。旅途上,他們邂逅法國青年達爾內(nèi),而達爾內(nèi)就是侯爵的兒子。他憎恨自己家族的罪惡,毅然放棄財產(chǎn)的繼承權(quán)和貴族姓氏,移居倫敦,當(dāng)了一名法語老師。在與曼內(nèi)特父女的交往中,他對露西產(chǎn)生了真摯的愛情。為了女兒的幸福,曼內(nèi)特醫(yī)生同意了他們的婚事。
1789年,法國大革命的風(fēng)暴襲來。遠在倫敦的達爾內(nèi)為了營救管家冒險回國,被捕入獄。法庭判處達爾內(nèi)死刑。暗暗愛慕露西的律師助手卡爾頓來到巴黎,買通獄卒,混進監(jiān)獄,頂替了達爾內(nèi)。
德伐日太太在達爾內(nèi)被判決后,又到曼內(nèi)特住所搜捕無辜的露西及其幼女,在與女仆普洛絲的爭斗中,因自己槍支走火而斃命。而斷頭臺上,卡爾頓為了愛情,從容獻身。
|
《雙城記》以法國大革命為背景,透過貴族與平民之間的仇恨與沖突,作者狄更斯傳達出鮮血無法洗去仇恨,更不能替代愛的主旨,貴族的暴虐對平民造成的傷痛不會因為鮮血而愈合,平民對貴族的仇恨也無法替代對已逝親人的愛。
《我的心靈藏書館:雙城記(英文注釋版)》是世界傳世經(jīng)典名師注釋本的唯美呈現(xiàn)!原汁原味的名著閱讀不再遙不可及!
★世界偉大的批判現(xiàn)實主義杰作之一★這樣一個*好與*壞的時代里★鮮血無法洗去仇恨,更不能替代愛★只有仁愛的心才能挽救浩劫★翻譯名家孫法理的經(jīng)典譯本★生動貼切、通俗流暢、細膩動人★北京外國語大學(xué)名師團隊注釋★名師注釋版讓你讀懂原著★英語學(xué)習(xí)者和文學(xué)愛好者的藏書之愛。
《我的心靈藏書館:雙城記(英文注釋版)》是世界傳世經(jīng)典名師注釋本的唯美呈現(xiàn)!原汁原味的名著閱讀不再遙不可及!
◆經(jīng)典版本,呈現(xiàn)原汁原味的英文名著。本套叢書大部分參考美國企鵝出版集團出版的企鵝經(jīng)典叢書(Penguin
Classics)和英國華茲華斯出版公司出版的世界名著系列(Wordsworth Classics),對兩種版本進行校對。力求為讀者呈現(xiàn)原汁原味的英文名著。
◆名師選編,本本暢銷。本套叢書是由北京外國語大學(xué)名師團隊從浩如煙海的名著世界中精選而出,并由翻譯教授陳德彰寄語推薦。精選名著本本暢銷,風(fēng)靡世界數(shù)十年,尤其適合熱愛英文原版名著的廣大青年讀者朋友閱讀。
◆名師注釋,精確理解原版英文名著。本套叢書特邀北京外國語大學(xué)名師團隊注釋。文化背景詳細注釋,詞匯短語詳細說明,包含所有4級以上的難點詞匯,使閱讀毫無障礙。另外對文中的長句、難句、復(fù)雜句進行了重點分析解釋,并提供譯文,使英語學(xué)習(xí)者讀懂名著,理解名著,愛上名著。 |
本書的主要情節(jié)是我跟我的孩子們和朋友們一起演出威爾基·柯林斯先生的劇本《冰凍的深淵》時構(gòu)思出來的。那時我產(chǎn)生了表現(xiàn)這故事的強烈欲望。我在幻想中津津有味地、精細地勾勒出了人們的心態(tài),設(shè)想著把它呈現(xiàn)在善于觀察的觀眾面前。我對我所設(shè)想的東西越來越熟悉了,漸漸讓它變成了目前的樣子。在整個寫作過程中我的身心全部為本書所占領(lǐng)。這些篇頁里的東西到目前為止都是經(jīng)過我確認和切身體驗的,仿佛它們都是我的親身經(jīng)歷和感受。書中有關(guān)法國人民在革命前和革命時期的種種描繪,無論多么細小,全都是真實的,有可靠的證人的證言為根據(jù)。我的希望之一是為那部幫助人們理解那個恐怖時期的深受歡迎的生動形象的著作增添一點東西,雖然對卡萊爾先生的杰作的哲學(xué)再也無人可能有所增益。
威爾基·柯林斯(一八二四一八八九),英國小說家。作品有《白衣女人》和《月亮寶石》等。狄更斯的好友和辦刊合伙人!〗茏鳎褐浮斗▏锩罚ㄒ话巳撸,英國文學(xué)評論家、傳記家和歷史學(xué)家湯瑪士·卡萊爾(一七九五一八八一)作,狄更斯此書的主要參考書之一。卡萊爾也是狄更斯的朋友,常去他家聽他朗讀他的新作并發(fā)表意見。
查爾斯狄更斯(18121870),英國作家。出生于海軍小職員家庭,少年時因家庭生活窘迫,只能斷斷續(xù)續(xù)入校求學(xué)。后被迫到工廠做童工。15歲以后,當(dāng)過律師事務(wù)所學(xué)徒、錄事和法庭記錄員。20歲開始當(dāng)報館采訪員,報道下議院。1837年他完成了長篇現(xiàn)實主義小說《匹克威克外傳》,后來創(chuàng)作才能日漸成熟,先后出版了《霧都孤兒》《老古玩店》《董貝父子》《大衛(wèi)科波菲爾》《艱難時世》《雙城記》《遠大前程》等。
狄更斯特別注意描寫生活在英國社會底層小人物的生活遭遇,深刻地反映了當(dāng)時英國復(fù)雜的社會現(xiàn)實,為英國批判現(xiàn)實主義文學(xué)的開拓和發(fā)展做出了卓越的貢獻。他的作品對英國文學(xué)發(fā)展起到了深遠的影響。
孫法理,畢業(yè)于武漢大學(xué)外文系,西南師范大學(xué)外語系講師、副教授、教授、碩士生導(dǎo)師。四川省外國文學(xué)學(xué)會副會長。翻譯家。代表譯作有長篇小說《苔絲》《雙城記》《馬丁伊登》等,曾經(jīng)獲得全國第二屆優(yōu)秀外國文學(xué)圖書獎二等獎、四川省外國文學(xué)學(xué)會優(yōu)秀獎等獎項。 |
第一部 死人復(fù)活
第一章 時代 / 2
第二章 郵車 / 6
第三章 夜間黑影 / 13
第四章 準(zhǔn)備 / 19
第五章 酒店 / 33
第六章 鞋匠 / 45
第二部 金絲網(wǎng)絡(luò)
第一章 五年后 / 60
第二章 看熱鬧 / 68
第三章 失望 / 76
第四章 祝賀 / 92
第五章 豺狗 / 100
第六章 數(shù)以百計的來人 / 108
第七章 大人在城里 / 123
第八章 大人在鄉(xiāng)下 / 134
第九章 果剛的腦袋 / 141
第十章 兩個諾言 / 154
第十一章 搭檔小像 / 164
第十二章 體貼的人 / 169
第十三章 不體貼的人 / 178
第十四章 誠實的生意人 / 184
第十五章 編織 / 196
第十六章 編織不已 / 209
第十七章 某夜 / 222
第十八章 九天 / 228
第十九章 一個建議 / 236
第二十章 一個請求 / 245
第二十一章 回音震蕩的腳步 / 250
第二十二章 海潮繼續(xù)增高 / 264
第二十三章 烈焰升騰 / 271
第二十四章 漂向磁礁 / 279
第三部 風(fēng)暴的軌跡
第一章 密號 / 294
第二章 磨刀石 / 308
第三章 陰影 / 316
第四章 風(fēng)暴中的平靜 / 323
第五章 鋸木工 / 330
第六章 勝利 / 338
第七章 敲門 / 346
第八章 一手好牌 / 353
第九章 勝券在握 / 369
第十章 陰影的實質(zhì) / 385
第十一章 黃昏 / 402
第十二章 夜深沉 / 408
第十三章 五十二個 / 419
第十四章 編織結(jié)束 / 433
第十五章 足音斷絕 / 447
譯后記 / 455