關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
資治通鑒全譯(30函211冊(cè))
《資治通鑒》是宋代司馬光撰寫(xiě)的一部歷史巨著,因其記述的歷史事件具有政治上的借鑒意義并可作為治國(guó)理政的典型經(jīng)驗(yàn),被歷代統(tǒng)治者奉為“帝王之書(shū)”,成為中國(guó)最有影響的史學(xué)典籍之一,是中華民族的寶貴文化遺產(chǎn)。在司馬光之前,歷代史書(shū)已卷帙浩繁,且文字繁多,體裁各異,布衣尚“讀之不遍”,日理萬(wàn)機(jī)的人君更無(wú)暇周覽。故司馬光屬意編纂一部編年體通史,意在“刪削冗長(zhǎng),舉撮機(jī)要,專(zhuān)取國(guó)家盛衰,系生民休戚,善可為法,惡可為戒者,為編年一書(shū),使先后有倫,精粗不雜”。是書(shū)編成后,貫通歷代,上起戰(zhàn)國(guó),下終五代,一千三百六十二年的史事,按年記載,一氣銜接,使自漢末、兩晉、南北朝學(xué)者所纂各朝斷代編年之書(shū),一變而為聯(lián)續(xù)古今之大編年史,為中國(guó)史學(xué)一大創(chuàng)作,成為與司馬遷紀(jì)傳體著作《史記》并列的史學(xué)著作雙峰之一。目前的這套《資治通鑒全譯》,譯著者為臺(tái)灣二十七位著名學(xué)者、教授。他們?cè)?0世紀(jì)80年代初,費(fèi)時(shí)三年,數(shù)易其稿,始告完成譯著工作。這部著作是世界上第一部《資治通鑒》的中文全譯本。因此,此書(shū)問(wèn)世當(dāng)年,在臺(tái)灣的著名文學(xué)家、出版家臺(tái)靜農(nóng)先生就稱(chēng)贊其為,意在“使中國(guó)歷史文化不專(zhuān)屬于少數(shù)學(xué)人的知識(shí)”。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|