此書通過文字訓(xùn)詁,以及《禮記》《孔子家語》《荀子》《孟子》等引證,使《論語》自身義理貫通無礙。對(duì)《論語》中所有有爭(zhēng)議章節(jié)進(jìn)行了深入、透徹解析,力求發(fā)明其正義。抨擊了宋明以來的偽學(xué),力學(xué)確立儒學(xué)真義。
前言
《易》與《論語》乃傳播最廣泛的儒學(xué)經(jīng)典。筆者深知欲要發(fā)明儒學(xué)真義,必須從訓(xùn)詁、考據(jù)入手。故歷時(shí)三年對(duì)《易》、《論語》中每一個(gè)重要文字依據(jù)《說文解字》、《爾雅》、古代典籍反復(fù)考定,以求其正解。對(duì)于有爭(zhēng)議之教義則依據(jù)人情事理、典籍記載進(jìn)行推敲考定,以求其正義。此項(xiàng)工作頗為繁難,錯(cuò)誤亦在所難免,希望指正。對(duì)于筆者所闡發(fā)之觀點(diǎn)愿與同志者討論。同時(shí)筆者對(duì)于不合儒學(xué)正義之論點(diǎn)所進(jìn)行之抨擊亦出“不利為寇,利御寇”之心,應(yīng)體察。
儒教作為三千年來中國(guó)文化之主體當(dāng)今仍然有著深厚而廣泛的影響,今日欲有所作為必以此國(guó)情為基礎(chǔ)以融合時(shí)代新義,舍此別無他途。
中華民族的復(fù)興任重而道遠(yuǎn),希望以此工作為實(shí)現(xiàn)“中國(guó)夢(mèng)”而奉獻(xiàn)自己的一份力量。
邸永強(qiáng)
2014年9月10日于北京昌平
邸永強(qiáng) 祖籍河北 現(xiàn)居北京昌平 儒學(xué)作品有(周易明義)(論語明義)。
第一章 學(xué)而篇
第二章 為政篇
第三章 八佾篇
第四章 里仁篇
第五章 公冶長(zhǎng)篇
第六章 雍也篇
第七章 述而篇
第八章 泰伯篇
第九章 子罕篇
第十章 鄉(xiāng)黨篇
第十一章 先進(jìn)篇
第十二章 顏淵篇
第十三章 子路篇
第十四章 憲問篇
第十五章 衛(wèi)靈公篇 第一章 學(xué)而篇
第二章 為政篇
第三章 八佾篇
第四章 里仁篇
第五章 公冶長(zhǎng)篇
第六章 雍也篇
第七章 述而篇
第八章 泰伯篇
第九章 子罕篇
第十章 鄉(xiāng)黨篇
第十一章 先進(jìn)篇
第十二章 顏淵篇
第十三章 子路篇
第十四章 憲問篇
第十五章 衛(wèi)靈公篇
第十六章 季氏篇
第十七章 陽貨篇
第十八章 微子篇
第十九章 子張篇
第二十章 堯曰篇
孔子年表
孔子弟子
以訓(xùn)詁、考據(jù)為手段解析《論語》義理:
一、解析《為政》中“溫故知新”之正義。
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
注釋:
⑴ “溫”應(yīng)作“蕰”,即“蘊(yùn)”。蘊(yùn)《說文》:積也,即積蓄、積累,此處有吸納之意?肌皽亍辈o“溫習(xí)”的意思。“溫”本義為河水名字,即溫河。今天所謂“溫暖”應(yīng)寫作“昷(wen)暖”,“昷”本義為“仁”,引申為昷和、昷暖,后皆通假為“溫”。“溫、昷、蘊(yùn)、蕰”古代皆通用!皽亓(xí)”乃朱熹之妄言。
正解:
孔子說:一個(gè)人吸納、積累以前的知識(shí),并且不斷學(xué)習(xí)新的知識(shí),就可以為人師了。
為人師,一定要知識(shí)豐富,道德篤厚,知往知來,所以對(duì)舊知識(shí)一定要蘊(yùn)積深厚,對(duì)新知識(shí)一定要隨時(shí)吸收,如此才具備“傳道,授業(yè),解惑”之師德。
《禮記中庸》“致廣大而盡精微;極高明而道中庸;溫故而知新;敦厚以崇禮!庇膳疟韧浦皽毓省北戎凇爸聫V大、極高明、敦厚”,顯而易見其為“蘊(yùn)故”之意。
二、解析《顏淵》中“成人之美”之正義。
子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是!
注釋:
⑴ 成,有“大”之意,如成縣、成德、成人、成童。此處解釋為“增益、夸大”!遁灹弘[公元年傳》“春秋成人之美,不成人之惡”。由這句話亦可推敲“成”為“增益、夸大”之意。古語有“見人之善揚(yáng)之,見人之惡掩之!苯诜蜃哟搜浴
“成人之美”朱熹解釋為“誘掖獎(jiǎng)勸以成其事”,即幫助促成的意思,單獨(dú)這樣說意思還算通順。如果把“成人之惡”聯(lián)系在一起就不通了。“成人之惡”仍按成全解釋,則是“君子不成全別人的壞事”,“成全”用在此處極不合語言習(xí)慣。故意成全別人的壞事,所為何?陷害?變態(tài)?所以“成”不能解釋為“成全”。
正解:
孔子說:“君子增益別人美好的德行,不夸大別人惡劣品行,小人正好與此相反。”
韓愈《張中丞傳后敘》“小人之好議論,不樂成人之美如是哉!”其中“小人之好議論”即議論是非,即“成人之惡”之意。
三、解析《陽貨》“女子與小人難養(yǎng)也”之正義。
子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨。”
注釋:
⑴養(yǎng),此處為保養(yǎng)的意思。
⑵女子,指妻妾。小人,指未學(xué)之人,普通百姓。
正解:
孔子說:“妻妾和小人的關(guān)系難以保養(yǎng),關(guān)系太親近他們就會(huì)有失恭順,太疏遠(yuǎn)他們就心生怨尤!
關(guān)于這句話爭(zhēng)議很大,首先是女子與小人的定義。在古代社會(huì)關(guān)系中涉及成年女子的無外乎母輩、姐妹、妻妾,而家族之外的女性關(guān)系幾乎沒有,即便有也不存在“可近可遠(yuǎn)”的關(guān)系。家族內(nèi)母輩、姐妹等女性關(guān)系亦不存在“可近可遠(yuǎn)”的說法,即便有親疏之別也只是親情遠(yuǎn)近之分,也不能用“恭遜怨尤”來形容。所以此處說的女子指與男子有男女之愛的女人,當(dāng)指妻妾。
君子與妻妾太親密了,以至于妻妾舍棄夫婦之禮節(jié)不顧,失于簡(jiǎn)!靶∪恕 淺陋知禮甚少,君子與之太親近,他們就無所顧及,失于慢?鬃舆@句話是從“女子、小人”持禮、行禮的角度來說的,并不是對(duì)女人與小人有貶低的意思。
朱熹解釋“女子與小人”為“臣妾”,不得正義。
四、解析《子張》“學(xué)而優(yōu)則仕”之正義。
子夏曰:“仕而優(yōu)則學(xué)(xiào),學(xué)而優(yōu)則仕!
注釋:
⑴ 仕《說文》:學(xué)也。學(xué),為教、教導(dǎo)之意。“仕”多指教導(dǎo)國(guó)民,引申為為官之意。
⑵ “學(xué)”與“教”古代同義,后專制“教”字而“學(xué)”!坝X悟、學(xué)習(xí)”之意!稌鴥睹贰皩W(xué)學(xué)半”即“教學(xué)半”,教學(xué)相長(zhǎng)之意,“半”通“伴”。
正解:
子夏說:“為官教導(dǎo)百姓而優(yōu)良者則可以教學(xué)。為師而教學(xué)優(yōu)良者則可以為官教化百姓。”
朱熹解釋為“做官做的好了有余力就應(yīng)該學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)好了就去做官!笔紫热鍖W(xué)認(rèn)為政亦是教,王與師的職責(zé)相同,都為化民教民。所以為官即是為百姓之師,為王即是為天下人民之師。欲為官必須具備為人師之德養(yǎng),如果說做官優(yōu)良后再去學(xué)習(xí)則是因果顛倒了。其次學(xué)習(xí)優(yōu)良不見得做官,亦可以為人師。天下官職有限,而待化之民無限,何必非要為官呢?孔子自己曾說過“孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政”,即學(xué)優(yōu)不必在朝為官。子夏為孔子高足,不會(huì)錯(cuò)會(huì)老師的精神而發(fā)此種言論。