整體上可以分作四部分:題解、今譯、注釋、韻讀,每篇作品均按這樣的順序進行分析解讀!对娊(jīng)譯注》處處顯示出一種嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實、一絲不茍的治學(xué)態(tài)度:原詩自是采各版本之長精核精校而成,連標(biāo)點符號都費了一番斟酌,力求與詩的原意扣合無間。
每篇詩前的題解簡潔清晰,寥寥數(shù)語點出詩的主題,讓讀者對這首詩內(nèi)容有一個大致的了解。每首詩下面的譯文,是這本著作的重要組成部分。以直譯為主,句句與原文緊密對應(yīng);譯文用白話,為的是通俗易懂。注釋部分,最見作者功力,用《毛傳》、《鄭箋》、《正義》、《集傳》等古注,闡發(fā)己見。每首詩后的韻讀,按照《詩經(jīng)》時代的韻部標(biāo)示該詩的韻腳和韻部。
國風(fēng)
周南
關(guān)雎
葛覃
卷耳
穋木
螽斯
桃天
兔置
芣莒
漢廣
汝墳
麟之趾
召南
鵲巢
國風(fēng)
周南
關(guān)雎
葛覃
卷耳
穋木
螽斯
桃天
兔置
芣莒
漢廣
汝墳
麟之趾
召南
鵲巢
采蘩
草蟲
采蘋
甘棠
行露
羔羊
殷其露
標(biāo)有梅
小星
江有汜
野有死
何彼裱矣
柏舟
綠衣
燕燕
曰月
終風(fēng)
擊鼓
凱風(fēng)
雄雉
匏有苦葉
谷風(fēng)
式微
旄丘
簡兮
泉水
北門
北風(fēng)
靜女
新臺
二子乘舟
鄘風(fēng)
柏舟
墻有茨
君子偕老
桑中
鶉之奔奔
定之方中
蝃煉
相鼠
干旄
載馳
衛(wèi)風(fēng)
淇奧
考槃
碩人
氓
竹竿
芄蘭
河廣
伯兮
有狐
木瓜
王風(fēng)
黍離
君子于役
君子陽陽
揚之水
中谷有蕹
兔爰
葛萬
采葛
大車
丘中有麻
鄭風(fēng)
緇衣
將仲子
叔于田
大叔于田
清人
羔裘
遵大路
女曰雞鳴
有女同車
山有扶蘇
籜兮
狡童
褰裳
豐
東門之嬋
風(fēng)雨
子衿
揚之水
出其東門
野有蔓草
湊洧
齊風(fēng)
鳥鳴
小
著
東方之曰
東方未明
南山
甫田
盧令
敝筍
載驅(qū)
猗嗟
魏風(fēng)
葛屨
汾沮洳
園有桃
陟岵
十畝之間
伐檀
碩鼠
唐風(fēng)
蟋蟀
山有樞
揚之水
椒聊
綢繆
杖杜
羔裘
鴇羽
無衣
有杖之杜
葛生
采苓
秦風(fēng)
車鄰
駟臟
小戎
蒹葭
終南
黃鳥
晨風(fēng)
無衣
渭陽
權(quán)輿
……
陳風(fēng)
檜風(fēng)
曹風(fēng)
豳風(fēng)
小雅
大雅
周頌
魯頌
商頌