動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)(譯文名著精選)
定 價(jià):16 元
叢書名:譯文名著精選
- 作者:(英)奧威爾 著,榮如德 譯
- 出版時(shí)間:2014/3/1
- ISBN:9787532762798
- 出 版 社:上海譯文出版社
- 中圖法分類:I561.45
- 頁(yè)碼:119
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《譯文名著精選:動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》是奧威爾最優(yōu)秀的作品之一,是一則入骨三分的反烏托邦的政治諷喻寓言。農(nóng)場(chǎng)的一群動(dòng)物成功地進(jìn)行了一場(chǎng)“革命”,將壓榨他們的人類東家趕出農(nóng)場(chǎng),建立起一個(gè)平等的動(dòng)物社會(huì)。然而,動(dòng)物領(lǐng)袖,那些聰明的豬們最終卻篡奪了革命的果實(shí),成為比人類東家更加獨(dú)裁和極權(quán)的統(tǒng)治者。“多一個(gè)人看奧威爾,就多了一分自由的保障”,有評(píng)論家如是說(shuō)。
《譯文名著精選:動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》是一部政治寓言體小說(shuō),故事描述了一場(chǎng)“動(dòng)物主義”革命的醞釀、興起和最終蛻變。一個(gè)農(nóng)莊的動(dòng)物不堪人類主人的壓迫,在豬的帶領(lǐng)下起來(lái)反抗,趕走了農(nóng)莊主,牲畜們實(shí)現(xiàn)了“當(dāng)家作主”的愿望,農(nóng)場(chǎng)更名為“動(dòng)物莊園”,奉行“所有動(dòng)物一律平等”。之后,兩只處于領(lǐng)導(dǎo)地位的豬為了權(quán)力而互相傾軋,勝利者一方宣布另一方是叛徒、內(nèi)奸。此后,獲取了領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的豬擁有了越來(lái)越大的權(quán)力,成為新的特權(quán)階級(jí);動(dòng)物們稍有不滿,便會(huì)招致血腥的清洗:農(nóng)莊的理想被修正為“有的動(dòng)物較之其他動(dòng)物更為平等”,動(dòng)物們又回復(fù)到從前的悲慘狀況。
莊園農(nóng)場(chǎng)的瓊斯先生,過夜前倒是把雞合一一上了鎖,可實(shí)在因?yàn)榫坪鹊锰,還有好些旁門小洞卻忘了關(guān)上。
他打著趔趄走過院子,手里提的一盞燈的環(huán)狀光影也跟著晃來(lái)蕩去。一進(jìn)后門,趕緊甩腿踢掉腳上的靴子,先從洗碗問的啤酒桶里汲取了這天的最后一杯,然后往瓊斯太太已經(jīng)在那兒打呼嚕的床上走去。
臥室里的燈光剛一熄滅,一陣輕微的響動(dòng)頓時(shí)席卷農(nóng)場(chǎng)里所有的圈棚廄合。日間就已有所傳聞,說(shuō)是老少!簿褪悄穷^曾經(jīng)獲獎(jiǎng)的公豬——頭天夜里做了個(gè)奇怪的夢(mèng),想要講給別的動(dòng)物聽聽。此前已經(jīng)約定,但等拿得穩(wěn)瓊斯先生不會(huì)來(lái)攪局了,所有的動(dòng)物馬上到大谷倉(cāng)集合。老少校(大伙一直都這么叫他,雖然昔年他參展時(shí)的報(bào)名是維林敦帥哥)在農(nóng)場(chǎng)里真可謂德高望重,每一只動(dòng)物都不惜少睡個(gè)把小時(shí),十分樂意來(lái)聽聽他要講些什么。
大谷倉(cāng)的一端有個(gè)稍顯隆起的平臺(tái),少校已然給安置在那兒鋪了干草的一張床上,從梁上掛下來(lái)的一盞燈就在他上邊,挺舒坦。他有一十二歲了,近來(lái)頗有些發(fā)福,但他仍不失為一頭相貌堂堂的豬,儼然一位睿智的忠厚長(zhǎng)者,盡管事實(shí)上他的犬牙始終沒有長(zhǎng)出來(lái)。過不多久,其余的動(dòng)物也開始陸續(xù)到場(chǎng),并按各自不同的習(xí)慣安頓停當(dāng)。最先來(lái)的是三條狗,分別叫做藍(lán)鈴鐺、杰茜和鉗爪;接著到的幾頭豬當(dāng)即在平臺(tái)前安營(yíng)扎寨。
一些個(gè)母雞棲留在窗臺(tái)上;有幾只鴿子撲棱棱飛上了椽子;牛羊們?cè)谪i后面趴下來(lái),開始倒嚼。兩匹拉套干重活的馬,一匹叫拳擊手,一匹叫紫苜蓿,是齊頭并進(jìn)一起來(lái)的。他倆走得非常慢,毛茸茸的大蹄子踩到地上時(shí)十分小心翼翼,生怕干草里會(huì)藏著什么小動(dòng)物似的。紫苜蓿是一匹母性洋溢的壯實(shí)雌馬,現(xiàn)在步入其中年期,在生育過四胎之后,她再也沒能重塑自己昔日的體態(tài)風(fēng)韻。拳擊手則是個(gè)龐然大物,幾乎有六英尺高,論力氣頂?shù)蒙蠈こ5鸟R兩匹合起來(lái)那么大。順著他鼻梁長(zhǎng)就白白的一道毛色,使他的相貌總有那么點(diǎn)兒傻里傻氣,而他的智能也確實(shí)算不上出類拔萃,不過憑著其堅(jiān)忍不拔的性格和驚天動(dòng)地的干勁,他還是到處贏得大家的尊敬。繼兩匹拉套馬之后到達(dá)的是白山羊慕莉爾和驢子本杰明。后者在農(nóng)場(chǎng)里算得上最資深的動(dòng)物,脾氣也是最壞的。他難得說(shuō)話,一旦開口通常會(huì)發(fā)表一些冷嘲熱諷的怪論,例如他會(huì)說(shuō)上帝賜給他尾巴以便驅(qū)趕蒼蠅,然而他寧愿尾巴和蒼蠅都不要。
在農(nóng)場(chǎng)的動(dòng)物中,惟獨(dú)他從來(lái)不笑。倘若被問到這是為什么,他會(huì)說(shuō)他看不出來(lái)有什么值得一笑。不過,他對(duì)拳擊手倒是佩服得五體投地,盡管并不公開承認(rèn)這一點(diǎn);他倆每每一塊兒到果園后面的一小塊牧地去共度星期天,互相緊挨著吃草,可就是從不搭話。
現(xiàn)在言歸正傳,拳擊手和紫苜蓿兩匹馬剛趴下來(lái),便有一窩子失去了母親的小鴨有氣無(wú)力地細(xì)聲叫著魚貫而人,一邊左顧右盼,想找一塊他們不至于被踩踏的地方。紫苜蓿用她一條巨大的前腿權(quán)當(dāng)一堵墻,把小鴨子圍攏來(lái),于是他們就在這圍子里邊安身,并且迅即睡著了。臨到最后時(shí)分,給瓊斯先生拉雙輪輕便車的莫麗,那匹長(zhǎng)得挺俊、卻相當(dāng)愚蠢的白母馬,才故作嬌媚狀扭擺著腰肢進(jìn)來(lái),嘴里還嚼著一塊方糖。她找了塊比較靠前的地兒,開始甩她的白色鬃毛賣俏,指望吸引大家注意扎在那上面的紅緞帶。末了一個(gè)來(lái)到的是一只貓,她照例環(huán)視四周,先看看哪兒最暖和,最后生生地從拳擊手和紫苜蓿之間擠了進(jìn)去;少校講話時(shí)她從頭至尾一直在那里發(fā)出輕微的嗚嚕聲表示心滿意足,少校說(shuō)些什么她連一句也沒在聽。
……