商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)訓(xùn)教材:商務(wù)禮儀接待與外貿(mào)基礎(chǔ)會(huì)話(第1冊(cè))(附光盤(pán))
定 價(jià):26 元
- 作者:冉隆德 ,等 編
- 出版時(shí)間:2011/5/1
- ISBN:9787811358445
- 出 版 社:暨南大學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):H319.9
- 頁(yè)碼:134
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)訓(xùn)教材:商務(wù)禮儀接待與外貿(mào)基礎(chǔ)會(huì)話(第1冊(cè))》共分為三大部分,以56段實(shí)用會(huì)話的形式展開(kāi),內(nèi)容涵蓋建立商務(wù)關(guān)系、會(huì)展、公司招待、詢(xún)盤(pán)、報(bào)盤(pán)等方面。每段對(duì)話后給出重難點(diǎn)詞匯和句子注釋?zhuān)瑫?shū)后附“詞匯拓展”、“句式展示”、“商務(wù)單證”。
序言
商務(wù)禮儀接待
希望建立商務(wù)關(guān)系
希望建立直接貿(mào)易關(guān)系
建立關(guān)系
在廣州國(guó)際會(huì)展中心的廣交會(huì)
帕克爾先生參觀廣州商品交易會(huì)
中美公司之間的商務(wù)關(guān)系
經(jīng)濟(jì)與技術(shù)合作
公司招待
商務(wù)宴請(qǐng)
宴會(huì)邀請(qǐng)
(I)在宴會(huì)中之一
(Ⅱ)在宴會(huì)中之二
老板到來(lái)
熱情的老板
理查德到達(dá)倫敦
介紹工廠
GFTD參觀GETD公司的一家工廠
餐桌禮儀
晚宴后
熟悉城市
觀光和城市介紹
情況簡(jiǎn)介
臨時(shí)導(dǎo)游
手忙腳亂的主人
在愛(ài)丁堡機(jī)場(chǎng)
簽證對(duì)話
(上下午中途的)休息時(shí)間
一份誘人的工作
求職面試
就業(yè)
亨利在紐約
早餐桌前
外貿(mào)基礎(chǔ)會(huì)話
詢(xún)盤(pán)
報(bào)價(jià)
還盤(pán)
討價(jià)還價(jià)
定價(jià)
訂單訂貨
洽談支付條款
包裝
商品檢驗(yàn)及損失調(diào)查
貨物保險(xiǎn)
不可抗力因素及索賠
仲裁
傭金
申請(qǐng)代理
銷(xiāo)售代理
獨(dú)家代理協(xié)議
批發(fā)
零售
選擇經(jīng)銷(xiāo)商
附錄
詞匯拓展
句式展示
商務(wù)單證
參考文獻(xiàn)
D is filling in as a tour guide for a group of tourists from Nova Scotia, Canada. She meets them at the airport and takes them to their hotel. She has assigned rooms and after dinner she gathers them for a meeting in the meeting room to tell their itinerary, and to inform them of the risks and dangers they may come across.
D: Good evening, everyone. Let me welcome you to Shanghai again and to the Holiday Inn which will be your home for the next two weeks. We hope that yonr rooms ar a in good order and if you have any difficulties, please just let us know. It is better to go through us rather than dealing with the hotel administration yourself, since we know them very well and have good relations with them.
Tourist A: No problem.
D : Now, you should all have an itinerary of your trip and a fact sheet about cultural awareness. I would first of all like to talk about the Chinese culture and what you should expect. Hopefully you should have already read something about the Chinese culture before you came, but I think I should go over what I think are the most important aspects. The most frequent difficulties foreigners have with the Chinese culture, as you can see in the fact sheet, are: staring, hellos, solicitous salespeople and zealous shopkeepers, show traffic, over friendliness, and misunderstandings. First, staring and hellos. This is worse outside of Shanghai, but you will find that people will stand and stare at you as you go by. They may also say hello. This will seem amusing at first, but after a while it will lose its novelty, especially when you feel tired, and if you have a low tolerance level, you will start to feel annoyed.
……