前言
唐代詩(shī)壇群星燦爛、百花齊放,呈現(xiàn)出空前繁榮的景象,無(wú)論是內(nèi)容的豐富、題材的多樣,還是體制的完備、技巧的成熟,唐詩(shī)都超越前代而成為中國(guó)古典詩(shī)歌史上的一座舉世聞名的豐碑。唐詩(shī)不僅是祖國(guó)文化遺產(chǎn)中的珍品,同時(shí)也是世界文學(xué)寶庫(kù)中獨(dú)具異彩的瑰寶,千百年來(lái),它以巨大的藝術(shù)魅力,吸引著一代又一代讀者,至今仍能給人們以美的享受、思想的啟迪和藝術(shù)的借鑒。
唐代是詩(shī)歌創(chuàng)作的極盛時(shí)期,僅清康熙時(shí)編纂的《全唐詩(shī)》便收錄了二千二百馀位詩(shī)人的作品近五萬(wàn)首。因?yàn)閿?shù)量太多,不易普及,所以唐詩(shī)選本在唐代即已開始出現(xiàn),唐以后更有多種選本流行,而其中篇幅較為適中、選詩(shī)較為精當(dāng)、在舊選本中傳播廣的是清代孫洙(別號(hào)蘅塘退士)編選的《唐詩(shī)三百首》,因?yàn)檫@個(gè)選本入選的大多為膾炙人口的名篇,故有風(fēng)行海內(nèi),幾至家置一編的美譽(yù)。
《唐詩(shī)三百首》成書以后,一向有多種注釋本流行,這些注本各有特色,對(duì)讀者閱讀和欣賞唐詩(shī)均極有幫助。本書特點(diǎn)是盡量避免越注越詳、越釋越繁的趨向,著重注釋字詞難點(diǎn),不作繁瑣串講;典故只說(shuō)明含意,不作長(zhǎng)篇征引。這樣做使一般讀者在掃除了基本的閱讀障礙后,有更廣闊的空間來(lái)欣賞和領(lǐng)略原作的魅力。這就是我們編寫這本簡(jiǎn)注的緣起和目的,希望它能得到廣大讀者的喜歡。
編者
2004年7月
|