《認(rèn)識(shí)電影》一書誕生于20世紀(jì)70年代,歷經(jīng)四十余年的洗禮,已成為百余所世界名校電影概論、影視制作、電影美學(xué)等專業(yè)的經(jīng)典教材和必讀書目,并被翻譯成多國(guó)語(yǔ)言在世界范圍內(nèi)廣為流行。書中提供了各種認(rèn)識(shí)電影的角度,幫助讀者了解電影是怎樣以一種復(fù)雜的語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)和傳播的;同時(shí),通過(guò)剖析大量影片實(shí)例,結(jié)合眾多劇照來(lái)解釋電影創(chuàng)作過(guò)程,使學(xué)電影變得更為生動(dòng)有趣。
◎ 哈佛大學(xué)、MIT、紐約大學(xué)、北京大學(xué)、北京電影學(xué)院、臺(tái)灣大學(xué)等眾多世界知名院校影視課程指定教材,培生教育集團(tuán)全球暢銷的教材之一。
◎ 被評(píng)為全美暢銷書,當(dāng)今世界發(fā)行量、流傳度皆高居榜首的電影入門書。在英、德、加、澳、新、南非等地廣受歡迎,并被譯成日、韓、希伯來(lái)等多種語(yǔ)言。
◎ 集電影概論和電影賞析于一體。全書搜集超過(guò)四百?gòu)堈滟F劇照,涵蓋影史經(jīng)典之作與當(dāng)代賣座佳片。
◎ 提供精準(zhǔn)而成熟的電影分析技巧,披露一線明星的dujia新聞,探討高票房電影的市場(chǎng)策略,展現(xiàn)電影技術(shù)前沿動(dòng)向,反映電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展趨勢(shì)。
◎ 翻譯權(quán)威可靠,譯文流暢優(yōu)美,著名電影人焦雄屏二十多年來(lái)不斷修訂、校正,對(duì)本書推崇備至。
致中國(guó)讀者
距今約一百年前,電影史上第一位偉大的藝術(shù)家格里菲斯曾預(yù)言:電影在未來(lái)將成為新的世界語(yǔ)言,凡看者都能理解。如今,預(yù)言已然成真。從印度到美國(guó),從以色列到韓國(guó),觀眾只需通過(guò)DVD或錄影帶,便可欣賞來(lái)自世界各地的影片。電影不僅是娛樂(lè),也是教育工具,借由一部部影片,人們得以深入了解相異的文化以及不同的時(shí)空,也讓我們不分男女老少都能認(rèn)識(shí)人類心智的運(yùn)作方式。
本書中提到的影片包羅萬(wàn)象,涵蓋世界各地電影人所共同組成的經(jīng)驗(yàn)光譜,比如美國(guó)的史蒂文·斯皮爾伯格、英國(guó)的邁克·李、伊朗的阿巴斯以及中國(guó)的李安。在電影中,他們將智慧幻化為影像,身為觀眾的我們只需保持一顆開放的心和一份向往,便能時(shí)時(shí)驚艷于這些導(dǎo)演創(chuàng)意十足的天賦才能,這些藝術(shù)家述說(shuō)的正是人類精神的共通語(yǔ)言。
路易斯·賈內(nèi)梯
于美國(guó)俄亥俄州
2005年5月
譯者序
我剛開始教書時(shí),手邊缺一本完整的電影教科書。于是我影印了這本英文書《認(rèn)識(shí)電影》(Understanding Movies,這是我認(rèn)為的首選)的部分,在課堂中半教電影半教英文困難地上課。學(xué)生和我都痛苦不堪。這使我下決心一定要譯出一本優(yōu)良教科書來(lái)。這就是《認(rèn)識(shí)電影》在臺(tái)流行之由來(lái),因?yàn)樗霭婧箢H受歡迎,不僅電影系學(xué)生看,許多愛(ài)好電影的觀眾也愛(ài)看。不但差點(diǎn)入選當(dāng)年十大好書,而且年年成為電影系列指定參考書,連大陸也出現(xiàn)盜版。
如今,電影書籍琳瑯滿目,《認(rèn)識(shí)電影》卻始終非常暢銷,令人欣慰。而當(dāng)初與我一同奮斗的學(xué)生現(xiàn)在也都已踏入各種專業(yè)的領(lǐng)域,有做導(dǎo)演的,有做劇場(chǎng)的。一代一代大家仍在讀更新版的《認(rèn)識(shí)電影》,而我也一而再再而三地譯注、校訂新的更動(dòng)。我只希望賈內(nèi)梯先生別更動(dòng)那么快,剛換完新版,更新一版又出來(lái)了。好累!
也值得,因?yàn)樗拇_是本入門好書,簡(jiǎn)單易懂,一目了然。現(xiàn)在大陸終于出了最新版本。愿大家在電影世界中體會(huì)更多,得到更多!
焦雄屏
2007年9月2日
前 言
真正的發(fā)現(xiàn)之旅非發(fā)現(xiàn)新景觀,而是有新的目光。
——馬塞爾·普魯斯特(Marcel Proust),小說(shuō)家/藝評(píng)家
電影知識(shí)在美國(guó)的教育體系內(nèi)是落后的,不止大學(xué)欠缺而已。根據(jù)研究,平均每個(gè)美國(guó)家庭每日看8.2小時(shí)的電視,這是個(gè)很嚇人的數(shù)字。不過(guò),我們看電視時(shí)常不辨明影像,以被動(dòng)的姿態(tài),任它們給我們洗腦,卻不會(huì)去分析它們是怎么運(yùn)作,怎么塑造我們的價(jià)值觀。以下的章節(jié)就是嘗試了解影視如何傳播,使用怎樣復(fù)雜的語(yǔ)言系統(tǒng)。我的目的不是教觀眾如何應(yīng)對(duì)影像,而是指出觀眾之所以如此反應(yīng)的某些原因。
在新版本中,我們維持原先現(xiàn)實(shí)主義—形式主義分立這種架構(gòu)。每章獨(dú)立出一種語(yǔ)言系統(tǒng)和電影人常用的表意技術(shù)。當(dāng)然它們未必詳盡,只是拋磚引玉的開頭,但卻涵蓋了電影從最特殊、最專業(yè)到最抽象、最綜合的各個(gè)方面。它們不盡銜接,可分章閱讀,所以也有疊床架屋之虞。我已盡力避免。專有技術(shù)名詞用的是黑體,表示它們?cè)诤竺娴闹匾~匯中有釋文。
每章均有更新,放了多幅新照片及新圖注,多半是新公映的電影。
最后一章“綜論:《公民凱恩》”是將前面章節(jié)所有的觀念重新運(yùn)用在一部電影上加以討論,這章亦可成為學(xué)校分析報(bào)告的范本。錄影帶和光碟的出現(xiàn)使電影分析更加系統(tǒng)化,因?yàn)槲覀兛梢灾貜?fù)觀賞影片!豆駝P恩》就是最理想的選擇,因?yàn)樗依藥缀跛械碾娪凹记桑彩请娪笆飞显u(píng)價(jià)最高、學(xué)生群中最熱愛(ài)的作品。
書中照片多為宣傳照,并非從電影中擷取下來(lái),因?yàn)楹笳咂焚|(zhì)往往粗糙不堪。這些劇照一般而言對(duì)比過(guò)強(qiáng),也欠缺在大銀幕上觀看到的細(xì)節(jié)。除了某些必要狀況,如圖9-15對(duì)《七武士》的分析和圖4-23的《戰(zhàn)艦波將金》的剪輯片段,是由電影中剪出放大處理外,大部分我仍采用宣傳照,因?yàn)楫嬞|(zhì)清晰得多。
我要感謝下列的朋友給予我的建議、批評(píng)和協(xié)助:
Scott Eyman, Jon Forman, Marcie Goodman, Howard Gollop, Bruce Hobart和Francesca Giannetti。還有復(fù)審 Kimberly M. Radek, Illinois Valley Community College; Caroline Joan Picart, Florida State University; Kelli Marshall, University of Texas at Dallas; Yifen Beus, Brigham Young University-Hawaii和Thomas Rondinella, Seton Hall University。此外,感謝伯格曼導(dǎo)演讓我使用《假面》的放大照片,以及已故的黑澤明導(dǎo)演同意我放大《七武士》片段照片。
最后,我也要謝謝下列個(gè)人和機(jī)構(gòu)的版權(quán):
安德魯·薩里斯讓我摘錄《電影導(dǎo)演訪談錄》書中文章“The Fall and Rise of the Film Director”的引句;Kurosawa Productions, Toho International Co., Ltd.和 Audio Brandon Films同意我放大《七武士》片段照片;MGM Library of Film Scripts, written by Earnest Lehman (Copyright©1959 by Loews Incorporated. Reprinted by permission of the Viking Press, Inc.)提供《西北偏北》劇本; Albert J. LaValley, Focus on Hitchcock (©1972.Reprinted by permission of Prentice-Hall, Inc., Englewood Cliffs, N.J.); Albert Maysles, in Documentary Explorations, G. Roy Levin編 (Garden City, N.Y.: Doubleday & Company, Inc., 1971); Vladimir Nilsen, The Cinema as a Graphic Art (New York: Hill and Wang, a Division of Farrar, Straus and Giroux); Maya Deren, “Cinematography: The Creative Use of Reality,” in The Visual Arts Today, Gyorgy Kepes編 (Middletown, Conn.: Wesleyan University Press, 1960); Marcel Carné, from The French Cinema, Roy Armes著 (San Diego, Cal.:A. S. Barnes & Co., 1966); Richard Dyer MacCann, “Introduction,” Film: A Montage of Theories (New York: E. P. Dutton & Co., Inc.), copyright©1966 by Richard Dyer MacCann, reprinted with permission; V. I. Pudovkin, Film Technique (London: Vision, 1954); André Bazin, What Is Cinema? (Berkeley: University of California Press, 1967); Michelangelo Antonioni, “Two Statements,” in Film Makers on Film Making, Harry M. Geduld編 (Bloomington: University of Indiana Press, 1969); Alexandre Astruc, from The New Wave, Peter Graham編 (London: Secker & Warburg, 1968, and New York: Doubleday & Co.); Akira Kurosawa, from The Movies As Medium, Lewis Jacobs編 (New York: Farrar, Straus and Giroux, 1970); Pauline Kael, I Lost It at the Movies (New York: Bantam Books, 1966)。
路易斯·賈內(nèi)梯
于俄亥俄州克里夫蘭市
著者簡(jiǎn)介
路易斯·賈內(nèi)梯(Louis Giannetti),著名電影理論家和影評(píng)人。20世紀(jì)60年代晚期開始講授18世紀(jì)英語(yǔ)文學(xué),后轉(zhuǎn)入電影研究。他的作品雅俗共賞,內(nèi)容涵蓋政論、文學(xué)和戲劇等多方面,代表作有《閃回:電影簡(jiǎn)史》《戈達(dá)爾及其他:電影形式論文集》等。
譯者簡(jiǎn)介
焦雄屏,電影監(jiān)制,臺(tái)北藝術(shù)大學(xué)電影研究所教授。成功推動(dòng)中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)新電影浪潮,也是臺(tái)灣電影在國(guó)際上成功的關(guān)鍵人物。
她曾監(jiān)制多部?jī)?nèi)地和香港、臺(tái)灣地區(qū)電影,包括《十七歲的單車》《藍(lán)色大門》《聽(tīng)說(shuō)》《白銀帝國(guó)》《侯孝賢畫像》《禪??打》,此外也參與《阮玲玉》《蘋果》《觀音山》攝制,zuixin作品是《超少年密碼》。
她曾擔(dān)任金馬主席,經(jīng)常出任國(guó)際一流電影節(jié)的評(píng)審,也出席耶魯、伯克利、哈佛、UCLA等名校學(xué)術(shù)會(huì)議及演講。
1993年,她曾擔(dān)任過(guò)臺(tái)灣電影年的執(zhí)行長(zhǎng),大規(guī)模培養(yǎng)臺(tái)灣至今在一線工作的制片、錄音、攝影、美術(shù)、動(dòng)畫、表演人才,并出版了一系列臺(tái)灣電影史叢書,推動(dòng)數(shù)十個(gè)臺(tái)灣電影在海外的專題展,電影數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)庫(kù),替臺(tái)灣電影打下日后蓬勃的基礎(chǔ)。
她出版書超過(guò)八十本,獲頒母校美國(guó)德州大學(xué)奧斯汀分校赫斯特大獎(jiǎng)、中國(guó)《南方都市報(bào)》十年電影貢獻(xiàn)獎(jiǎng)、印度影展終生成就獎(jiǎng)、People之“菁鉆”大獎(jiǎng),以及2013年臺(tái)北電影節(jié)卓越貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。
近來(lái)在視頻網(wǎng)站主持《聚焦》對(duì)談節(jié)目,廣受觀眾歡迎與媒體關(guān)注。