《埃里!P斯特納作品典藏——理發(fā)店里的豬》是一本充滿童趣和奇思妙想的書。這里有開在動物園里的理發(fā)店,每個小孩子都能坐在動物的背上剪頭發(fā);這里有好奇心很強的男孩弗里德里希,因為好奇心擁有了能夠穿透墻壁看東西的超能力;這里有一頭兇狠殘暴的獅子,卻因一個平平無奇的購物網(wǎng)兜和幾張郵票被馴服……
適讀人群 :6-12歲
愿中國的讀者——無論年長年幼——教會我們這些德國讀者再一次用全新的目光看一看凱斯特納的兒童文學作品。永遠都可以用新的完全不同的目光來看待凱斯特納,這一點已經(jīng)為以往的歷史所證明,這也正是這位德國兒童文學作家之偉大的一個標志。
《埃里!P斯特納作品典藏——理發(fā)店里的豬》收錄了《失敗的魔術師》《媽媽不在家》《一個男孩的傷心》等故事。
每一個中國孩子都知道德國在什么地方,也知道柏林是德國舊的首都和新的首都。有些孩子也許還知道柏林維爾梅斯多夫區(qū)的一伙有名的少年,他們的首領是“教授”和“帶著喇叭的古斯塔夫”。他們也許記得這伙少年幫助一個從小城市來的名叫埃米爾·蒂施拜的男孩抓住一個小偷的經(jīng)過。在火車上,這個小偷偷走了他準備交給住在柏林的外婆的一筆錢。這是一個激動人心的故事!但是它并非真人真事,這一點可以查對核實。這個故事最早出現(xiàn)在1929年,也就是整整70年前出版的一部兒童小說里。幾乎每個德國孩子都知道《埃米爾擒賊記》,不是讀過小說,就是聽過廣播劇或者看過戲劇和電影。1999年還有一個值得紀念的日子:假如這部大概可以稱為20世紀最出名的德國兒童小說的作者仍然活著的話,1999年2月23日,他將慶祝他的100周歲的生曰。對于埃里!P斯特納的百年誕辰,還會有比同時將他的8部優(yōu)秀的兒童文學作品譯成中文更好的禮物嗎?1999年,德國出版了難以計數(shù)的關于凱斯特納的書籍,舉辦了許多展覽、紀念會、講座和學術討論會。人們理應如此,因為每個人畢竟只有一次100周歲!然而,同時將8本新譯的兒童文學作品送到中國孩子(和那些已經(jīng)不再是孩子的人)的手里,這恐怕是所有紀念凱斯特納的活動中最美好和最重要的。因此,非常感謝明天出版社慷慨贈送的這份生日禮物。
埃里希·凱斯特納(Erich Kastner)是小說家、劇作家、電影腳本和廣播劇作家、兒童文學作家。他于1899年2月23日出生在德累斯頓這座當年薩克森王國的首府。他出生于普通人家,父親是皮革工匠,當年他不得不關閉自己的作坊,去工廠做工賺錢。母親做一些家庭手工產(chǎn)品,以此增加家庭收入,后來她又在家里開設了一個很小的理發(fā)店。埃里希是這個家庭唯一的孩子。母親自然把兒子變成自己唯一的生活內(nèi)容:她可以為了兒子做任何事情,因為兒子應該生活得更好,兒子應該出人頭地,成名成家。埃里希·凱斯特納一生與母親保持著非常密切的關系,他們幾乎每天都給對方寫信或寄明信片。凱斯特納上的是8年制公立學校,然后又上了一個教師培訓班,1917年應征入伍。第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束時,凱斯特納放棄了教師這個職業(yè),選擇了高級文理中學,從而于1919年開始在萊比錫上大學,攻讀日耳曼語言文學、歷史、哲學和戲劇史。1925年,他獲得了博士學位。從在高級文理中學讀書時起,凱斯特納就開始寫作并且發(fā)表了一些詩歌和短篇小說。在大學里,地積極為報刊寫稿,這有助于他在1925年謀得《新萊比錫報》的一個職位。1927年,他作為劇評家來到德國首都柏林,并且在相當短的時間里,成為魏瑪共和國最著名的青年知識分子之一。他最初是作為抒情詩人引起人們注意的。他的詩集有《腰上的心》(1928)、《鏡子里的喧鬧》(1929)、《一個男人給予答復》(1930)、《椅子之間的歌唱》(1932),此外他還寫了長篇小說《法比安》(1931)。當然,在此期間,他仍然繼續(xù)為報刊撰稿,尤其是寫作戲劇和電影評論。
1929年,他的第一本兒童書在柏林的威廉出版社出版,這部名為《埃米爾擒賊記》(Emil und dle Detektive)、由瓦爾特·特里爾畫插圖的兒童小說立刻轟動世界,遂使凱斯特納一舉成為名揚國內(nèi)外的兒童文學作家。凱斯特納后來多次說過,他成為兒童文學作家實際上純屬偶然:有一天,威廉出版社的女出版人問凱斯特納是否愿意為她寫一本兒童書,他當時以年輕人特有的輕率態(tài)度慨然允諾。這件逸事并不完全準確。凱斯特納在萊比錫時曾經(jīng)為許多報紙撰寫過文章,自1926年起,他也為家庭雜志《拜爾大眾》撰稿。
……
失望沒過多久就出現(xiàn)了:兒童文學作家凱斯特納只是在一種非常有限的程度上來說是一個社會批判現(xiàn)實主義者,正像他的批評者們在30年代初就已經(jīng)認識到的那樣。他確實是一個很優(yōu)秀的小說家,他知道孩子們,尤其是男孩子們的夢想,比如勇氣、友誼、成功。這些夢想可以輕松地變成使人產(chǎn)生疑問的東西,對此,我們今天已經(jīng)有了足夠的認識。凱斯特納本人則由于他對人的理智和道德的堅定不移的信任,做好了應付一切的準備。然而,唯理主義者和道德主義者凱斯特納也陷入了一種惹起懷疑的處境,因為在他宣傳的這些價值觀念的背后隱藏著一些“次要的道德”,諸如秩序、勤奮、正確等等。它們在人類自由的、現(xiàn)代的、解放的觀點的影響下顯得異常陳舊。自從70年代后期以來,有許多評論家試圖把這位兒童文學作家的紀念碑一塊石頭一塊石頭地拆除。這種過激行動往往是一種巨大失望的表達方式,因為這些批評者中的許多人是由凱斯特納的兒童書籍伴隨著長大的。
紀念碑有的時候也必須推倒毀掉,這似乎已經(jīng)成為文化傳統(tǒng)的不容改變的法則之一。因此也只有一個新的時代才有可能為自己建造一座新的塑像。也許,當我們在德國紀念這位作家100周年誕辰的時候,兒童文學終于進入了一種更無憂慮、更為有利的境況。凱斯特納的兒童文學作品對我們德國來說已經(jīng)成為歷史,而且從積極的意義上來說,我們終于可以自由地面對他的兒童文學作品,讓我們等著它向我們揭示新的迄今未被認識的東西吧。這也適合德國的兒童讀者,對于他們,凱斯特納的兒童小說始終還是一種很有吸引力的讀物。電影導演們極其引人注目地在最近拍攝的幾部電影里自由地處理了凱斯特納的兒童小說,例如《兩個小洛特》和《小不點和安東》。他們以大膽的、失敬的方式把小說移植到我們當代社會,為它們重新注入了活力。
我們可能畢竟不能像中國的凱斯特納兒童書籍的讀者(兒童和成年人)那么自由,對他們來說,從來就沒有過一座壓得人們喘不過氣來的紀念碑,而只有一種異國文化的見證:陌生,但卻充滿了魅力。愿中國的讀者——無論年長年幼——教會我們這些德國讀者再一次用全新的目光看一看凱斯特納的兒童文學作品。永遠都可以用新的完全不同的目光來看待凱斯特納,這一點已經(jīng)為以往的歷史所證明,這也正是這位德國兒童文學作家之偉大的一個標志。
埃里希·凱斯特納(1899-1974),德國著名兒童文學作家、小說家、劇作家、電影腳本和廣播劇作家。其兒童文學作品主要有《埃米爾擒賊記》《飛翔的教室》《5月35日》《小不點和安東》《兩個小洛特》等等。
凱斯特納是西德戰(zhàn)后的兒童文學之父,在德國兒童文學史上占據(jù)著一個相當突出的地位。1957年凱斯特納獲得德國重要的文學獎——畢希納獎。1960年,他被授予國際安徒生獎,這是授予兒童文學作家的國際獎。
在世界各地,提到德國兒童文學,埃里!P斯特納的名字總是與格林兄弟的名字相提并論。迄今為止,除凱斯特納外,沒有任何一位20世紀的德國兒童文學作家能夠贏得這樣的國際聲譽。
理發(fā)店里的豬
失敗的魔術師
好奇的弗里德里希
亞諾游出了世界紀錄
媽媽不在家
傻笑的弗里茨
獅子和購物網(wǎng)兜
長手臂亞瑟
赫布斯特里特夫人的跟蹤
房間里的世界環(huán)游
一個孩子和她的兩位媽媽
一個男孩的傷心
圣誕老人尼古拉斯的來訪
一個小男孩在路上
費利克斯去買芥末醬
兩名學生失蹤了
黑馬男孩