漢語(yǔ)佛藏及其文化關(guān)懷/漢英對(duì)照近世經(jīng)典與傳統(tǒng)文化系列
定 價(jià):75 元
叢書名:漢英對(duì)照近世經(jīng)典與傳統(tǒng)文化系列
- 作者:李向平 著,潘文國(guó) 編,傅惠生 譯
- 出版時(shí)間:2019/8/1
- ISBN:9787544658003
- 出 版 社:上海外語(yǔ)教育出版社
- 中圖法分類:B949.2
- 頁(yè)碼:350
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
漢文《大藏經(jīng)》的形成,與中華傳統(tǒng)的思想文化背景有著密切深厚的關(guān)系。它形成的歷史,實(shí)際上就是中國(guó)人接受佛教、改造佛教以構(gòu)建本土文化信仰的精神歷程。舉凡中國(guó)的哲學(xué)、倫理、政治、歷史、文學(xué)、藝術(shù)、天文、歷算、民族、語(yǔ)言、建筑、風(fēng)俗、中外文化交流等等方面,佛教的影響舉足輕重。
一部漢文《大藏經(jīng)》,中華文化的淵藪,離開(kāi)了對(duì)漢文大藏經(jīng)的理解和把握,則難以真正領(lǐng)會(huì)中國(guó)文化及其信仰。
《漢語(yǔ)佛藏及其文化關(guān)懷/漢英對(duì)照近世經(jīng)典與傳統(tǒng)文化系列》主要介紹了佛教傳入中國(guó)后,佛教典籍經(jīng)譯介進(jìn)入漢語(yǔ)佛藏的過(guò)程及其對(duì)中國(guó)社會(huì)思想的互相影響。
序說(shuō):漢文《大藏經(jīng)》——中華文化與異域宗教之結(jié)晶
第一章 佛典的譯介和構(gòu)成
一、漢文《大藏經(jīng)》的譯述歷史
1.蘊(yùn)醞時(shí)期
2.形成時(shí)期
3.結(jié)構(gòu)體系化時(shí)期
4.體系統(tǒng)一化時(shí)期
二、漢文《大藏經(jīng)》的刻印成型
三、漢文《大藏經(jīng)》的目錄和構(gòu)成
第二章 經(jīng)典的闡釋及其信仰
一、《安般守意經(jīng)》與佛教信仰的初受
二、《般若經(jīng)》與魏晉玄學(xué)
三、《涅槃經(jīng)》與南北朝的涅檗信仰
四、“法寶”的信奉及其社會(huì)滲透
1.皇朝政治與《大藏經(jīng)》
2.道德關(guān)懷與《大藏經(jīng)》
3.文化信念與《大藏經(jīng)》
第三章 中土論著與佛教中國(guó)化
一、佛典譯述和宗教建構(gòu)的合一
二、中國(guó)佛教建宗立派的經(jīng)典依據(jù)
三、漢語(yǔ)撰述與禪宗的興衰
四、佛教傳統(tǒng)與理學(xué)的興盛
五、儒佛合流的社會(huì)特征
第四章 佛性沉浮中的傳統(tǒng)變遷
一、“道問(wèn)學(xué)”與“尊佛性”的矛盾
二、唐玄奘的學(xué)術(shù)精神及其困惑
三、制約于儒學(xué)發(fā)展的近世佛教
四、唯識(shí)之學(xué)在明末的再興
第五章 西學(xué)東漸與近世佛教
一、“易佛補(bǔ)儒”與傳統(tǒng)佛教的思想立場(chǎng)
1.由西僧到西儒:天主教?hào)|漸策略的轉(zhuǎn)變
2.“破邪者”的思想立場(chǎng)與文化情結(jié)
二、“天學(xué)”與“佛學(xué)”的最初沖突
1.緣起性空論與天主創(chuàng)世造物觀
2.靈魂觀念與果報(bào)輪回
3.覺(jué)悟論與原罪說(shuō)
三、立場(chǎng)的錯(cuò)位與政教關(guān)系的奇妙組合
第六章 社會(huì)轉(zhuǎn)型中的佛教傳統(tǒng)
一、佛典文本的近代形態(tài)
二、唯識(shí)哲學(xué)的近代闡釋
三、近代社會(huì)的價(jià)值訴求
1.社會(huì)理想的價(jià)值依托
2.依自而真的理性超越精神