《神秘島》是被公認(rèn)為“現(xiàn)代科幻小說之父”的法國(guó)科幻小說家凡爾納的海洋三部曲的收官之作。故事發(fā)生在美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)期間,以賽勒斯·史密斯為首的五名北軍俘虜乘坐氣球出逃,途中遭遇風(fēng)暴,被拋到南太平洋一個(gè)荒無人煙的小島上。他們依靠自己的智慧和毅力,頑強(qiáng)地生存下來,并把小島建設(shè)成一個(gè)繁榮富庶的樂園。在島上,他們還得到了《海底兩萬里》中的尼摩船長(zhǎng)的暗中保護(hù),屢屢化險(xiǎn)為夷。最后,他們終于搭上了格蘭特船長(zhǎng)之子羅伯特·格蘭特指揮的“鄧肯號(hào)”,回到了日思夜想的祖國(guó)。
《神秘島》是世界科幻小說經(jīng)典之作,情節(jié)波瀾起伏,人物個(gè)性鮮明,是知識(shí)性與趣味性的完美結(jié)合。作者通過對(duì)一群落難者開墾荒島的描寫,頌揚(yáng)了他們不畏艱險(xiǎn)、堅(jiān)忍不拔的意志和臨危不懼、抵抗強(qiáng)暴的品質(zhì),以及他們身上表現(xiàn)出的強(qiáng)烈的愛國(guó)主義精神。這使得作品的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了科幻和歷險(xiǎn)小說的范疇,上升到了一個(gè)更高的境界。
資深法語專家完整直譯,譯文準(zhǔn)確流暢,語言生動(dòng)優(yōu)美。
初次收入“經(jīng)典譯林”叢書,精裝呈現(xiàn),版式美觀,排字疏朗,閱讀舒適。
譯序
十九世紀(jì)下半葉的歐洲,正處于一個(gè)資本主義欣欣向榮的時(shí)代,工業(yè)革命方興未艾,科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展,各國(guó)為了拓展原料產(chǎn)地和商品市場(chǎng),以滿足經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,都不遺余力地向外擴(kuò)張殖民。在這樣的歷史背景下,文學(xué)面臨著新的挑戰(zhàn),廣大讀者迫切希望看到能反映資本主義大生產(chǎn)、反映科學(xué)技術(shù)在這種大生產(chǎn)中所起到的重要作用的作品。儒爾·凡爾納的科幻小說,正是順應(yīng)了當(dāng)時(shí)的形勢(shì),滿足了人們對(duì)文學(xué)所提出的新的要求。
1828 年,儒爾·凡爾納出生于法國(guó)南特,父親是一個(gè)頗為成功的律師,他一心想讓凡爾納繼承他的事業(yè)。但自幼喜歡旅行航海、酷愛科學(xué)幻想的凡爾納卻違背了父親的愿望,愛上了文學(xué)和戲劇。在經(jīng)歷了無數(shù)次挫折和失敗后,他終于找到了一個(gè)嶄新的文學(xué)領(lǐng)域—科幻小說。1863 年,他的第一部作品《氣球上的五星期》在遭受了十六次退稿之后,終于成功出版,并大獲成功。此后,在將近四十年的時(shí)間里,凡爾納總共創(chuàng)作了上百篇共七八百萬字的科幻小說,并把它們收錄在總標(biāo)題《在已知和未知的世界中奇異的漫游》之下。他的代表作包括海洋三部曲《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬里》和《神秘島》,其他主要作品還有《地心游記》《機(jī)器島》《漂逝的半島》《八十天環(huán)游地球》等,這些作品今天已被譯成數(shù)十種文字,在世界各地廣泛流傳,而凡爾納本人,也因此成為歷史上擁有讀者最多的十大作家之一,被譽(yù)為“現(xiàn)代科幻小說的鼻祖”“科學(xué)時(shí)代的預(yù)言家”。1905 年,凡爾納去世,全世界紛紛電唁,悼念這位偉大的科幻作家。
凡爾納的科幻作品,涉及的范圍從地球到宇宙空間,從地質(zhì)、地理到航海、航天,可以說是包羅萬象、無所不及。這些作品巧妙地把現(xiàn)實(shí)和幻想結(jié)合起來,以夸張的手法和形象反映了十九世紀(jì)“機(jī)器時(shí)代”人們征服自然、改造自然的意志和愿望,并且不同程度地表現(xiàn)了一些重大的社會(huì)歷史事件。此外,他的作品情節(jié)驚險(xiǎn),人物生動(dòng),融知識(shí)性、趣味性、創(chuàng)造性于一體,在尊重科學(xué)的基礎(chǔ)上大膽預(yù)測(cè)未來。凡爾納在自然科學(xué)方面提出的許多預(yù)言和假設(shè),有的已得到了后人的證明,有的則至今還激發(fā)著人們的想象力和創(chuàng)造精神。
本書將要介紹的《神秘島》就是這樣的一部作品。它創(chuàng)作于1874年,并于第二年出版,是凡爾納著名的海洋三部曲(《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《海底兩萬里》《神秘島》)中的最后一部。該書的主要內(nèi)容是:美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)期間,五名北軍俘虜乘坐氣球,從南軍大本營(yíng)里士滿出逃,他們?cè)谕局性庥鲲L(fēng)暴,被拋到南太平洋一個(gè)荒無人煙的小島上。這些落難者依靠自己的智慧和過人的毅力,克服了種種困難,不僅頑強(qiáng)地生存了下來,而且還把小島建設(shè)成了一個(gè)繁榮富庶的樂園。整部小說文筆幽默流暢,情節(jié)跌宕起伏,充滿了對(duì)自然界奇異多姿、絢麗多彩的描寫,雖然出版至今已有一百多年的歷史,但仍然深受世界各地讀者的推崇和喜愛。
凡爾納是一位優(yōu)秀的通俗小說家,他有一種把自己內(nèi)心的想象變得能夠讓讀者觸摸到的本領(lǐng)。曾經(jīng)有人這樣評(píng)論他:“他從心里看到種種場(chǎng)景,然后以令人吃驚的準(zhǔn)確性將這些場(chǎng)景描繪出來……儒爾·凡爾納取得成功的最大秘訣,在于他善于讓千百萬讀者領(lǐng)略到他自己從內(nèi)心見到過的東西!痹凇渡衩貚u》中,凡爾納的這種才能被發(fā)揮得淋漓盡致。和他的其他作品一樣,《神秘島》不是一部簡(jiǎn)單意義上的歷險(xiǎn)小說,作者除了盡情發(fā)揮他的想象力之外,還把冶金學(xué)、爆破學(xué)、工程學(xué)、水利學(xué)、動(dòng)植物學(xué)、天文學(xué)、物理學(xué)等各種知識(shí)巧妙地融會(huì)在一個(gè)驚心動(dòng)魄的故事之中,令讀者在得到消遣的同時(shí),仿佛上了一堂科普知識(shí)課,受益匪淺。書中的許多情節(jié),如林肯島經(jīng)緯度的測(cè)量、花崗巖宮高度的確定、富蘭克林火山的爆發(fā)等等,今天已成為許多國(guó)家科普教科書中的經(jīng)典實(shí)例,在一代又一代科學(xué)愛好者們中間廣泛流傳。可以說,凡爾納的想象和推理,是建立在對(duì)科學(xué)的深刻理解和把握上的,他的預(yù)見不是某種概率上的巧合,而是在科學(xué)基礎(chǔ)上的大膽推測(cè)。
如果說凡爾納在科學(xué)幻想方面是一位大師的話,那么他在文學(xué)人物的刻畫上也毫不遜色!渡衩貚u》中的主要人物共有五個(gè),作者對(duì)他們并沒有很多的正面描寫,但是隨著故事的展開和情節(jié)的深入,這些人物被栩栩如生地展現(xiàn)在讀者眼前:智慧冷靜、堅(jiān)毅果敢的工程師賽勒斯,知識(shí)淵博、文武雙全的記者斯皮萊,心直口快、勇敢善良的水手彭克羅夫,聰明伶俐、勤奮好學(xué)的少年哈伯特,忠心耿耿、心靈手巧的黑人納布,此外還有改邪歸正、忘我恭謙的罪犯艾爾通。雖然這些人物就其性格本身的刻畫而言,可能帶有臉譜化的痕跡,但是在小說中他們卻取長(zhǎng)補(bǔ)短,構(gòu)成了一個(gè)完美的集體。其中,工程師賽勒斯所占的地位舉足輕重,他是整個(gè)落難者小隊(duì)的領(lǐng)袖和靈魂,也是十九世紀(jì)歐洲隨著科學(xué)技術(shù)發(fā)展而產(chǎn)生的“人定勝天”思想的代表和象征,作者在書中所提到的科學(xué)知識(shí),幾乎全部是借助工程師之口表達(dá)出來的。當(dāng)然,還不能忘記另外一個(gè)猶如神靈一般的人物,每逢落難者們?cè)庥鑫kU(xiǎn),他都會(huì)在暗中伸出援助之手,使大家化險(xiǎn)為夷,他就是“鸚鵡螺號(hào)”船長(zhǎng)尼摩。尼摩船長(zhǎng)在小說中的存在,不僅增加了故事的懸念,而且?guī)椭髡呓鉀Q了所有在技術(shù)上無法解決的問題,對(duì)情節(jié)的發(fā)展、節(jié)奏的把握起著很重要的作用,同時(shí)也為整個(gè)三部曲畫上了一個(gè)完滿的句號(hào)。
《神秘島》的成功之處,不僅在于情節(jié)的波瀾起伏、人物的逼真刻畫、幻想和科學(xué)的完美結(jié)合,更重要的是貫穿于全書之中的一種人文精神。作者通過對(duì)一群落難者開墾荒島的描寫,頌揚(yáng)了他們不畏艱險(xiǎn)、堅(jiān)忍不拔的意志和臨危不懼、抵抗強(qiáng)暴的品質(zhì),同時(shí)還流露出強(qiáng)烈的愛國(guó)主義和支持被壓迫民族獨(dú)立解放的情緒,這使得作品的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了科幻和歷險(xiǎn)小說的范疇,上升到了一個(gè)更加崇高、更加偉大的境界。正如教皇在1884 年接見凡爾納時(shí)曾經(jīng)說過的那樣:“我并不是不知道您的作品的科學(xué)價(jià)值,但我最珍重的卻是它們的純潔、道德價(jià)值和精神力量!币苍S正是因?yàn)檫@種人文精神,才讓儒爾·凡爾納區(qū)別于普通的科幻歷險(xiǎn)小說作家,躋身于世界文學(xué)巨匠的行列,而他的作品,也將繼續(xù)激勵(lì)人們?nèi)ヌ剿魇澜绲膴W秘、追求人生的真諦。
本書第一、二部由楊苑譯出,第三部由陳偉譯出。
陳偉
2002年4月
儒爾·凡爾納(1828—1905),法國(guó)科幻小說家,被譽(yù)為“現(xiàn)代科幻小說之父”,一生共出版了六十六部長(zhǎng)篇小說,代表作有《海底兩萬里》《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》《神秘島》《地心游記》《八十天環(huán)游地球》等。他的作品背景宏闊、情節(jié)驚險(xiǎn)、構(gòu)思巧妙、引人入勝,洋溢著他對(duì)科學(xué)的熱愛和對(duì)宇宙無限奧秘的探索情懷。
譯序 1
第一部 空中遇險(xiǎn)者
第一章 3
第二章 10
第三章 19
第四章 26
第五章 34
第六章 42
第七章 49
第八章 57
第九章 66
第十章 76
第十一章 84
第十二章 94
第十三章 103
第十四章 113
第十五章 121
第十六章 128
第十七章 136
第十八章 145
第十九章 153
第二十章 161
第二十一章 169
第二十二章 177
第二部 被遺棄者
第一章 189
第二章 198
第三章 207
第四章 216
第五章 224
第六章 234
第七章 244
第八章 2523
第九章 260
第十章 269
第十一章 279
第十二章 289
第十三章 301
第十四章 310
第十五章 320
第十六章 328
第十七章 339
第十八章 349
第十九章 358
第二十章 367
第三部 島的秘密
第一章 379
第二章 389
第三章 398
第四章 409
第五章 419
第六章 427
第七章 436
第八章 444
第九章 448
第十章 457
第十一章 464
第十二章 472
第十三章 481
第十四章 491
第十五章 500
第十六章 513
第十七章 523
第十八章 531
第十九章 543
第二十章 554