18世紀(jì)的英國(guó),航海就像今天的互聯(lián)網(wǎng)和人工智能一樣,是一片創(chuàng)業(yè)的熱土。帶著闖出一番事業(yè)的決心,年輕的魯濱遜沒有聽從父親的勸告,踏上了航海的征程。他先后經(jīng)歷了風(fēng)暴、熱病、被海盜俘虜又逃脫,終于在巴西開起了種植園并經(jīng)營(yíng)得頗有起色。然而,不安于清靜悠閑的生活,他再次加入了一趟販運(yùn)黑奴的冒險(xiǎn)航行,并遭遇海難,成為幸存者,漂流到了一座無人荒島上。
在這里,他不得不利用僅有的工具打獵、開墾,艱難求生……他活下來了,憑著勇敢、堅(jiān)毅、智慧、勤勞重建文明,然而這段孤獨(dú)的日子一過就是28年,從內(nèi)而外地徹底改變了魯濱遜的內(nèi)心信仰和人生軌跡。
★英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》\"十大經(jīng)典英文小說\"、美國(guó)《時(shí)代周刊》\"人生必讀百部經(jīng)典\"
★開拓冒險(xiǎn)的創(chuàng)業(yè)精神,孤獨(dú)無助的荒島求生,意志與智慧的殊死考驗(yàn)
★《魔戒》譯者鄧嘉宛全新翻譯,完整無刪減
★雙膠內(nèi)文紙,優(yōu)質(zhì)舒適
丹尼爾o笛福|作者
DanielDefoe,1660.9.13-1731.4.24
出生于英國(guó)倫敦,是英國(guó)啟蒙時(shí)期現(xiàn)實(shí)主義小說的奠基人,被譽(yù)為歐洲\"小說之父\"。
在59歲時(shí)根據(jù)水手亞歷山大·塞爾柯克的冒險(xiǎn)經(jīng)歷和自己的創(chuàng)作構(gòu)思,寫出《魯濱遜漂流記》并一炮而紅。這是英國(guó)第一部真正意義上的小說,它的成功也把丹尼爾·笛福送上了18世紀(jì)英國(guó)四大著名小說家之首的位置。
鄧嘉宛|譯者
英國(guó)紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)社會(huì)語言學(xué)碩士,從事文學(xué)與基督教神學(xué)翻譯工作二十余年,譯有五十余種作品。代表譯作:《魔戒》《納尼亞傳奇》《精靈寶鉆》《圣經(jīng)的故事》《一千零一夜》等。
第一章人生的起點(diǎn)
第二章奴役與逃脫
第三章荒島遇難
第四章島上第一周
第五章日記--蓋房子
第六章生病以及良心有愧
第七章務(wù)農(nóng)體驗(yàn)
第八章島上探險(xiǎn)
第九章小船
第十章馴養(yǎng)山羊
第十一章沙灘上的人類腳印
第十二章隱退的山洞
第十三章遇難的西班牙船
第十四章夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)
第十五章教育星期五
第十六章從食人族手中解救囚犯
第十七章叛亂者到訪
第十八章收復(fù)大船
第十九章重返英國(guó)
第二十章星期五與熊之戰(zhàn)