★艾思奇為了適應(yīng)中國革命斗爭和群眾的需要,在他24歲時(shí)把自己的一批文章匯編成《哲學(xué)講話》出版,后來改為《大眾哲學(xué)》的書名出版。
★艾思奇是馬克思主義哲學(xué)大眾化的創(chuàng)造者,他的著作發(fā)揮馬克思主義哲學(xué)改造世界和認(rèn)識世界功能的理論榜樣,對引導(dǎo)當(dāng)時(shí)廣大群眾特別是先進(jìn)青年走上革命道路起到了重要作用。
★艾思奇為了適應(yīng)中國革命斗爭和群眾的需要,系統(tǒng)回顧所學(xué)馬克思主義哲學(xué)基本原理,大量使用例證方法使馬克思主義哲學(xué)基本原理通俗易通。
★艾思奇求真求實(shí)的品格,工作講究實(shí)效,在傳播馬克思主義上,《大眾哲學(xué)》幫助系統(tǒng)回顧所學(xué)馬克思主義哲學(xué)基本原理,世界觀、認(rèn)識論、唯物辯證法基本范疇。
★馬克思主義哲學(xué)的通俗著作《大眾哲學(xué)》,引領(lǐng)一代又一代人選擇了正確的人生道路,影響了中國幾代讀者。
★艾思奇的《大眾哲學(xué)》是中國學(xué)者把馬克思主義哲學(xué)大眾化、通俗化的開山之作,曾長時(shí)間地影響了我國的哲學(xué)界。
[大眾哲學(xué)]
我寫成了一本通俗的《大眾哲學(xué)》,并且獲得了不為不多的讀者,在我自己,實(shí)在是一件意外的事。
理論的通俗化,現(xiàn)在是大家都知道它的重要性,而且對于它所關(guān)涉到的一切問題,也有很多人熱烈地討論過了。但在兩三年前,在《讀書生活》中《大眾哲學(xué)》以及柳混先生的《街頭講話》等沒有出世以前,就很少人注意到通俗化的問題,甚至于對于通俗化的工作輕視的人也是有的。老實(shí)說,我自己就多少有點(diǎn)偏見,把理論的深化看得比通俗化更重要。就是到了現(xiàn)在,雖然讀者們接受《大眾哲學(xué)》的熱情教訓(xùn)了我,使我深深地領(lǐng)悟到通俗化工作的意義了,但就我個(gè)人的興趣來說,仍是想盡量偷空做些專門的研究。我的這一種興趣上的偏好使我成為一個(gè)愛讀死書的人。如果不是為著做了《讀書生活》的一個(gè)編者,不能不服從編者的義務(wù)的逼迫,如果不是朋友們的鼓勵(lì)和督促,《大眾哲學(xué)》也許就永遠(yuǎn)不會開始寫,而我也許永遠(yuǎn)沒有機(jī)會使這么多的讀者們認(rèn)識了。
回想起來,我覺得自己真是對不起讀者。因?yàn)樽x者諸君對于這本書雖然給予了極大的熱情的代價(jià),而我在寫作的時(shí)候,卻沒有投下了同樣的熱情的資本。我對于這件工作是時(shí)時(shí)刻刻抱著躊躇的心情,并不是勇猛地做下來的。我對于自己的工作的意義實(shí)在認(rèn)識得不夠了。
但也得要聲明,我只是沒有用很大的熱心來寫,這并不是說寫的時(shí)候沒有用力。熱心不熱心是一回事,用力不用力又是一回事。是的,《大眾哲學(xué)》實(shí)在花費(fèi)了我不少的精力。如果我用同樣的精力來做專門的學(xué)術(shù)研究,我想至少也可以有兩倍以上的成績了罷。一本不到十萬字的小冊子,前后竟經(jīng)過了一年才寫完。雖然這一年中我還做了其他的事情,但至少四分之一的時(shí)光是用在《大眾哲學(xué)》上的。這就是說,我至少寫了三個(gè)月的工夫,而寫出來的東西又是這么幼稚,在內(nèi)容和形式上都沒有做到完善的地步。
這是為什么呢?這一方面要?dú)w罪于我的不大敏活的頭腦,一方面也是由于這件工作的本身有著許多的困難。
第一,寫通俗文章比專門學(xué)術(shù)文章更難。專門學(xué)術(shù)的文章,不十分著重寫作技術(shù),只要有材料、有內(nèi)容,即使用了艱澀的文字和抽象的把握,也不是十分要緊的。通俗的文章卻要求我們寫得具體、輕松,要和現(xiàn)實(shí)生活打成一片。寫作技術(shù)是第一要義,同時(shí)理論也切不可以有絲毫的歪曲,這就是一個(gè)困難。這困難在哲學(xué)這一門最一般的學(xué)問上更是顯著,而把這一個(gè)困難的重?fù)?dān)擔(dān)負(fù)到了我的肩上,就尤其是更大的困難。我掮著這個(gè)擔(dān)子是極不勝任愉快的,因?yàn)檎婺墚?dāng)這重?fù)?dān)的人,應(yīng)該對于生活有充分的經(jīng)驗(yàn),而我缺少的卻正是這一個(gè)東西。我生性不大活潑,向來就是在學(xué)校生活中過去了大半的時(shí)光,生活經(jīng)驗(yàn)嘗得極少。朋友們當(dāng)我的面時(shí),常常稱我做“學(xué)者”,背地里我相信他們一定會換上一個(gè)“書呆子”的稱呼。是的,叫一個(gè)“書呆子”來把生活和理論打成一片,不是妄想嗎?不客氣地說:我自己還不至于這樣完全不能自信。近幾年來,我也在不斷地向生活學(xué)習(xí);但我所懂得的生活究竟很少,不能夠運(yùn)用自如地把材料裝進(jìn)作品里去。這是我在寫作《大眾哲學(xué)》時(shí)最感困難的一點(diǎn)。
第二,是環(huán)境的困難,言論自由的限制。這不但是寫作通俗文章感覺到,就是一切其他愿意存著良心來著作的人都很明白的。當(dāng)《大眾哲學(xué)》在《讀書生活》上逐期連載的時(shí)候,言論界還存在著檢查委員會的統(tǒng)制。一篇文章寫成之后,要經(jīng)過“刪去”、蓋章,然后才能夠和讀者見面。碰得不好的時(shí)候,就根本無法出版。《大眾哲學(xué)》所要講的全是新唯物論方面的東西,這根本就已經(jīng)不大妙了。如果再把說明例子舉得更現(xiàn)實(shí)、更明了、更刺激,那么,這個(gè)發(fā)達(dá)不全的小孩也許就會根本流產(chǎn)。為著這樣的緣故,就是有了實(shí)際生活的材料,也因?yàn)榈K于環(huán)境,沒有辦法拿出來。慢說我沒有豐富的生活經(jīng)驗(yàn),即使有了,也會感覺到運(yùn)用困難的苦楚。我有時(shí)不能不把很實(shí)際的例子丟開,而用上了很不現(xiàn)實(shí)的例子,譬如用孫悟空的七十二變來說明本質(zhì)和現(xiàn)象就是一個(gè)好例。這些地方,曾引起了許多人的指摘。我不怪他們,因?yàn)樗麄儾幻靼孜覍懽鲿r(shí)的困難。我們當(dāng)時(shí)所處的情勢,就像亂巖中間的流水一樣,本來應(yīng)該一條直線流下去的,但中途遇到許多阻礙,只能不斷地濺著飛沫,打著許多彎轉(zhuǎn),然后才能夠達(dá)到目的!洞蟊娬軐W(xué)》的寫成,就是這樣辛辛苦苦地繞了許多彎路的。
在這樣的困難情形下誕生出來的《大眾哲學(xué)》,自然要感到極大的難產(chǎn)的痛苦,而所生下來的嬰孩又一定是不很健全的了。我在這本書第四版改名《大眾哲學(xué)》(本書原名《哲學(xué)講話》)時(shí),說寫作《大眾哲學(xué)》是吃力不討好的工作,也就是指這樣的意思。
在這樣的困難之下是怎樣寫作的呢?
因?yàn)椴荒艹浞值匕熏F(xiàn)實(shí)生活的事例應(yīng)用到所寫的東西里去,于是我就不能不另外再找許多接近一般讀者的路徑。首先我要把專門研究者的心情放棄了,回復(fù)到初學(xué)時(shí)候的見地來寫作。說話不怕幼稚,只求明白具體。一個(gè)專門家是常常愛單刀直入地把握到理論的核心,對于事例的引證倒反放在附屬的地位。我以為如果每一句理論的說話都要隨伴著一句事例的解釋,在專門家看起來是淺薄幼稚,通俗讀物所要求的卻正是那樣的東西。通俗讀物要求從頭到尾都有明白具體的解釋,因此每一篇都把一件具體的事例做中心,而每一篇所定的題目也就不用哲學(xué)的題目。這樣的寫法,和一般哲學(xué)文字的寫作原則自然是違反了的。也就因?yàn)檫@樣,使得有些專門研究的朋友認(rèn)為《大眾哲學(xué)》的體裁是“喧賓奪主”,把事例遮蓋了理論了。是的,我自己在寫作的當(dāng)初也覺得這有點(diǎn)喧賓奪主的樣子,但這樣的寫法是不是不對呢?這是要由我們的讀者來評判的,因此就不顧一切地這樣嘗試了。在這里,我所選擇的接近讀者的第一條路徑就是:故意寫得幼稚。
我選擇的第二條路徑,是故意不加剪裁,不怕重復(fù)。一個(gè)例子在這一節(jié)用了以后,在另外一節(jié)仍然不怕再拿來應(yīng)用;一件事情在前一節(jié)做了詳細(xì)的解釋以后,在第二節(jié)仍不憚煩地再略說一遍。在一冊小書里用這樣的方法來寫,在文字上自然是很不經(jīng)濟(jì)的。但我們?nèi)绻檻]到初學(xué)者的興趣和理解力,就覺得這樣寫也是很必要,因?yàn)樵趯iT學(xué)者或有較高修養(yǎng)的人,有些事是可以不必多講就明白的,而對于初學(xué)者,你卻最好給他多解釋。我是抱著這一個(gè)宗旨去寫的。因此,如果一個(gè)對于文字美有嗜好的人來讀我的《大眾哲學(xué)》,他一定會感到不簡練、嚕蘇、重復(fù)的毛病。
自然,使我不能不采取這種重復(fù)而嚕蘇的形式的原因,另外也還有一個(gè),這就是因?yàn)椤洞蟊娬軐W(xué)》是需要按期發(fā)表的東西。每期雜志的出版要隔半個(gè)月的工夫,而《大眾哲學(xué)》又是有系統(tǒng)的讀物,中間時(shí)期隔得太多,就難免會感到興趣的減少。因此不能不把每篇寫成有獨(dú)立性的東西,使讀者按期看下去也可以,而單獨(dú)看一期也不至于一無所得。為了這緣故,一篇文章的內(nèi)容如果和另外的一篇有密切關(guān)系時(shí),就不能不把另外一篇所說過的在這一篇略復(fù)一遍,這也就造成重復(fù)現(xiàn)象。
以上就是我努力接近讀者所取的路徑。這樣的路徑自然不很正確的。論理說,我們應(yīng)該有更直接的路徑,但為著自己的缺點(diǎn)和環(huán)境的困難,我只好把更直接的路徑回避了。這是消極地從形式上接近讀者,而不是積極地使內(nèi)容和讀者的生活發(fā)生密切的關(guān)聯(lián)。
像這樣寫出來的《大眾哲學(xué)》,自然不能算是一本很好的讀物了。我同意有一個(gè)刊物所批評的話說:“現(xiàn)在不是沒有人能寫出更好的同類的書,而是沒有人來努力。”是的,我承認(rèn)中國應(yīng)該有更好的書出來。我把這不大好的一本投到讀者的面前,是很惶愧的。但這一部書竟寫成了,而且竟意外地獲得了不少的讀者。這又使我的心里感到了一些安慰,感覺到一年的工夫也并沒有白花。但這樣的現(xiàn)象,與其說是《大眾哲學(xué)》本身的成功,毋寧說是中國一般大眾的智識饑荒是太可怕了。讀者對于我們的期望的熱烈,實(shí)在是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超過了我們的才能和努力之上,因此才使這樣一本蹩腳的書獲得了廣大的讀者的歡迎。我所感到安慰的是,因?yàn)椤洞蟊娬軐W(xué)》的出現(xiàn),因?yàn)樽x者諸君對于這本書的熱烈的愛好,研究專門學(xué)問的許多人(連我自己也在內(nèi))也許會因此深切地明白了中國大眾在智識上需要些什么,因此也才知道自己為了他們應(yīng)該寫些什么。我自己正是因?yàn)檫@樣才把當(dāng)初寫作時(shí)的那種躊躇的心情拋棄了,更有勇氣地來做一些我認(rèn)為應(yīng)該做的工作。我相信另外的許多朋友也會有這種同感。要是這樣,那么目前中國哲學(xué)上的同道者也許有人會起來努力做一件更好的工作的!洞蟊娬軐W(xué)》如果能產(chǎn)生這樣一種“拋磚引玉”的效果,那就更是我私心所要引為慰藉的了。
艾思奇