關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

國(guó)際經(jīng)貿(mào)西班牙語(yǔ)實(shí)務(wù)

國(guó)際經(jīng)貿(mào)西班牙語(yǔ)實(shí)務(wù)

定  價(jià):39 元

        

  • 作者:劉鵬 著
  • 出版時(shí)間:2019/8/1
  • ISBN:9787563740130
  • 出 版 社:旅游教育出版社
  • 中圖法分類(lèi):F74 
  • 頁(yè)碼:254
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
7
8
4
7
0
5
1
6
3
3
0
  《國(guó)際經(jīng)貿(mào)西班牙語(yǔ)實(shí)務(wù)》分模塊安排教學(xué)內(nèi)容,全書(shū)共分為十八個(gè)單元,主要內(nèi)容包括:全球治理、全球貿(mào)易自由化、全球經(jīng)濟(jì)一體化、全球中小企業(yè)合作、國(guó)際經(jīng)貿(mào)合作、國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)、國(guó)際投資促進(jìn)、國(guó)際貿(mào)易推介、國(guó)際農(nóng)業(yè)合作、國(guó)際發(fā)展援助、國(guó)際人力資源合作、國(guó)際貿(mào)易救濟(jì)、中國(guó)企業(yè)“走出去”、中國(guó)品牌國(guó)際推介、國(guó)際基礎(chǔ)設(shè)施合作、國(guó)際商務(wù)洽談、企業(yè)社會(huì)責(zé)任和國(guó)際能礦投資。
  為方便學(xué)習(xí)者使用《國(guó)際經(jīng)貿(mào)西班牙語(yǔ)實(shí)務(wù)》,每個(gè)單元內(nèi)容安排如下:
  《國(guó)際經(jīng)貿(mào)西班牙語(yǔ)實(shí)務(wù)》第一部分為教學(xué)目的,主要是讓同學(xué)們知道該單元要掌握哪個(gè)經(jīng)貿(mào)領(lǐng)域的篇章題材。第二部分為核心內(nèi)容提要,介紹具體的口譯篇章和口譯理論與技巧的題目。第三部分是同學(xué)們預(yù)習(xí)課文的具體要求和程序。建議學(xué)習(xí)者嚴(yán)格按照要求進(jìn)行預(yù)習(xí),否則達(dá)不到預(yù)期效果。第四部分為每個(gè)單元的核心模塊:口譯練習(xí)。其中包括生詞詞匯與短語(yǔ)、篇章正文兩個(gè)部分。每個(gè)單元的正文從屬于一個(gè)經(jīng)貿(mào)分主題。第五部分為視譯練習(xí)。每個(gè)單元的視譯練習(xí)的主題與該單元的篇章正文主題密切相關(guān),用于鞏固本單元所學(xué)的經(jīng)貿(mào)西語(yǔ)知識(shí)。第六部分為翻譯理論與技巧,從理論講解逐漸過(guò)渡到口譯能力訓(xùn)練等實(shí)戰(zhàn)技巧?谧g理論部分加入了不少“接地氣”并體現(xiàn)“新時(shí)代”特點(diǎn)的翻譯舉例,讓同學(xué)們收獲新的語(yǔ)言表達(dá)方式和譯法?谧g能力訓(xùn)練目的在于教會(huì)同學(xué)們口譯筆記符號(hào)、筆記方法和流程以及演示講解口譯筆記實(shí)戰(zhàn)。
  《國(guó)際經(jīng)貿(mào)西班牙語(yǔ)實(shí)務(wù)》適合西班牙語(yǔ)相關(guān)專(zhuān)業(yè)學(xué)生使用,也可作為對(duì)西班牙語(yǔ)感興趣或從事經(jīng)貿(mào)類(lèi)工作的業(yè)余人員的參考書(shū)。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言?xún)?nèi)容