關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

英國名媛旅華四部曲

英國名媛旅華四部曲

定  價(jià):213 元

叢書名:無

        

  • 作者:謝福蕓
  • 出版時(shí)間:2018/5/1
  • ISBN:9787520703697
  • 出 版 社:東方出版社
  • 中圖法分類:I561.45 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:32開
9
7
7
8
0
7
3
5
6
2
9
0
7

《英國名媛旅華四部曲》由英國知名作家、社會(huì)活動(dòng)家謝福蕓(Dorothea Soothill Hosie)四部關(guān)于中國經(jīng)歷的長篇小說組成,上世紀(jì)二三十年代一度暢銷歐美。謝福蕓是清末漢學(xué)家蘇慧廉(William Edward Soothill)之女,清光緒十一年(1885)生于中國,并在浙江溫州度過美好的少女時(shí)光。后負(fù)笈劍橋,畢業(yè)后又重返中國,在北京創(chuàng)辦培華女校。1913年嫁給英國外交官、探險(xiǎn)家謝立山爵士(Sir Alexander Hosie)。她的聰慧、及通曉東西文化的學(xué)識,再加上父親、夫君橫跨中英政學(xué)兩界的人脈,為她深度了解中國提供了一般人不具備的條件與資源。她一生六度來華,走過大半個(gè)中國,結(jié)識了很多中國人,并直接見證了諸多近代史重大事件。她是勤奮的,一路走來,把所見所聞所思一一記下。

辛亥后避居津門,住在翁同龢侄孫翁斌孫家中,她將這段難忘的經(jīng)歷寫成了《名門》;1926年作為中英庚款訪華代表團(tuán)秘書,她將一路的探訪,包括與胡適、丁文江、閻錫山、吳貽芳等人的交往,寫成《中國淑女》;1935年,為排遣夫君、父母相繼去世的悲傷,她到重慶、太原、溫州追尋親人的蹤跡,當(dāng)時(shí)已結(jié)束北伐后的中國正處于黃金十年,又一次青春煥發(fā),她將對親人的摯愛及對中國的祝福,寫成《嶄新中國》;但隨后中國與英國均深陷于第二次世界大戰(zhàn),她在戰(zhàn)火燃燒的英國東南小城?怂雇,用追憶寫成《潛龍?zhí)丁,以一所北平女校及幾個(gè)普通中國女人的故事,寄托她對中國的感念及正義必勝的信心。謝福蕓生活的年代及筆下的四個(gè)中國故事,時(shí)間上恰好覆蓋了清社既屋、共和初締、北伐軍興、御侮救亡這四個(gè)近代史上的重要主題。她的作品雖名為小說,自稱主要人物虛構(gòu),但故事、史實(shí)及時(shí)代背景卻并非虛構(gòu),她以親歷者的視角及豐富的見聞,以細(xì)膩的筆法生動(dòng)勾勒了過去一百年幾度處于新舊交替中的中國人男性與女性、成人與兒童、名人與普通人在家國巨變的時(shí)代洪流中困惑、沉浮、憧憬、奮斗的歷程。謝福蕓對筆下的中國既滿懷深情,亦有旁觀者的冷靜,她贊揚(yáng)他們的美德,寬恕他們的瑕疵。這些作品在近一個(gè)世紀(jì)前曾促進(jìn)西方世界了解真實(shí)的中國,而今天,給予中國讀者的除了有細(xì)節(jié)有溫度的史料,更是回望思考?xì)v史的嶄新視角。

謝福蕓在中國接觸、結(jié)交乃至成為終生摯友的,既有名門望族,也有普通百姓,尤其與書中的宮家(即翁家)幾代人結(jié)下的深厚情誼,歷近百年不衰。翁同龢五世孫,著名藝術(shù)史家、收藏家,現(xiàn)居美國的百歲老人翁萬戈(其父翁之憙,即書中主人公之一勵(lì)誠)為四本書欣然題寫書名,堪稱穿越世紀(jì)、跨越東西的一段文壇佳話。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容