《魯濱遜漂流記》講述了由于船只觸礁,幸存的魯濱遜流落荒島,利用僅有的工具在荒島上生存的傳奇故事。魯濱遜在荒島上生活了28年,種植農(nóng)作物、自制生活用具,勉強(qiáng)維持生存。盡管希望渺茫,但他從未放棄過回到文明世界的努力。24年之后,一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),他發(fā)現(xiàn)了一群野人,并成功地馴服了其中一個(gè)野人,將他命名為星期五。*終,在星期五的幫助下,魯濱遜成功地幫助一位船長平息叛亂,回到了英國。
在魯濱遜這個(gè)人物身上,集中體現(xiàn)了一個(gè)探險(xiǎn)家所必備的素質(zhì)與品格:勇敢、沉著、敏銳、不屈不撓……這些特質(zhì)既是那個(gè)時(shí)代所呼喚的,同時(shí)也具有超越性,體現(xiàn)了人類對(duì)自然不斷征服而又和諧共處的復(fù)雜態(tài)度,直到如今仍然深具感染力。在魯濱遜冒險(xiǎn)故事的背后,是人類共通的對(duì)于另一種生活的夢(mèng)想和對(duì)于孤獨(dú)的恐懼。讀者絕少有機(jī)會(huì)在蠻荒之地被囚禁多年,但我們每個(gè)人都曾品嘗過孤獨(dú)的滋味;生死的考驗(yàn)雖然罕有發(fā)生,但在日常生活中我們也常能體會(huì)絕望的情緒。魯濱遜的故事能夠引發(fā)這種超越時(shí)空的情感共鳴,引導(dǎo)我們坦然面對(duì)未知的險(xiǎn)境,堅(jiān)定信念,毅然前行。
經(jīng)過數(shù)月努力終于譯完了這部舉世聞名、奇特罕見的文學(xué)作品。多年前我讀完這本書時(shí)曾深深地為之震驚和激動(dòng),現(xiàn)在翻譯完它也懷著同樣的心情,可見其藝術(shù)魅力所在。難怪它為全世界千千萬萬的一代又一代的讀者喜愛,難怪它幾百年后仍巍然聳立在世界文學(xué)的殿堂里!而毫無疑問它的這種殊榮還將長久保持下去。掩卷思索:為什么我會(huì)被小說深深吸引?其實(shí)答案已非常清楚、一次又一次地出現(xiàn)于腦際,那就是奇跡,一個(gè)又一個(gè)罕見的人間奇跡!它們令我驚嘆,令我感動(dòng),令我對(duì)主人公產(chǎn)生由衷的佩服。一個(gè)文明人,在一次船只失事后不幸被拋到一個(gè)原始荒涼的島上,并在那里生活了二十八年之久,其遭遇和經(jīng)歷的確是充滿傳奇、扣人心弦的。從一個(gè)個(gè)奇跡中,我看到的是主人公在重重困難面前表現(xiàn)出的自強(qiáng)不息的拼搏精神。人有了這種可貴的精神還有什么戰(zhàn)勝不了的呢!
丹尼爾笛福(1660-1731)
英國著名小說家、新聞?dòng)浾,被譽(yù)為英國小說之父。青年時(shí)代曾因政治原因數(shù)次入獄,此后轉(zhuǎn)向小說創(chuàng)作。代表作有《魯濱遜漂流記》《辛格爾頓船長》《倫敦大疫記》《一個(gè)騎士的回憶錄》等。其中,《魯濱遜漂流記》是他于1719年發(fā)表的第一部作品,現(xiàn)已成為世界上著名的冒險(xiǎn)小說之一。
劉榮躍
中國翻譯協(xié)會(huì)專家會(huì)員,中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員,四川省作家協(xié)會(huì)主席團(tuán)委員,四川省翻譯文學(xué)學(xué)會(huì)理事,四川省翻譯最高獎(jiǎng)第二屆天府翻譯精英獎(jiǎng)獲得者。
第一章
告誡 001
第二章 風(fēng)暴 006
第三章 海盜 014
第四章 擺脫奴役 021
第五章 巴西 034
第六章 船只失事 042
第七章 唯一幸存者 049
第八章 最初的日子 061
第九章 日志 :食物與住處 071
第十章 日志 :來到絕望島 074
第十一章 日志 :自然災(zāi)害 084
第十二章 日志 :生病 091
第十三章 日志 :康復(fù) 103
第十四章 日志 :島上探險(xiǎn) 114
第二章
第十五章 日志 :泥罐與獨(dú)木舟 121
第十六章 日志 :反省 135
第十七章 無處脫身 143
第十八章 改進(jìn)完善 151
第十九章 腳印 161
第二十章 尸骨 171
第二十一章 恐懼與隱藏 180
第二十二章 失事船只 190
第二十三章 奇遇野人 200
第二十四章 與星期五對(duì)話 211
第二十五章 引導(dǎo)星期五 222
第二十六章 新的計(jì)劃 229
第二十七章 野人重返 238
第二十八章 解放的俘虜 249
第二十九章 反叛者 259
第三十章 輪船收復(fù) 276
第三十一章 回到英國 287
第三十二章 與星期五的驚險(xiǎn)奇遇 299
第三十三章 重返孤島 313