建筑類專業(yè)英語:暖通與燃氣(第2冊)/高等學(xué)校試用教材
定 價:28 元
叢書名:高等學(xué)校試用教材
- 作者:向陽 編
- 出版時間:1997/5/1
- ISBN:9787112030361
- 出 版 社:中國建筑工業(yè)出版社
- 中圖法分類:H319.4
- 頁碼:189
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《建筑類專業(yè)英語:暖通與燃氣(第2冊)/高等學(xué)校試用教材》是按國家教委頒布的《大學(xué)英語專業(yè)閱讀階段教學(xué)基本要求》規(guī)定組織編寫的專業(yè)英語教材。本冊包括通風(fēng)、供熱、燃氣工程、鍋爐設(shè)備、制冷工程、熱工儀表等概述性的內(nèi)容及新技術(shù)的發(fā)展概況。全書安排16個單元,每單元除正課文外,還有兩篇閱讀材料,均配有必要的注釋。正課文還配有詞匯表和練習(xí),書后附有總詞匯表、參考譯文和練習(xí)答案,語言難度大于第1冊,還對科技英語翻譯技巧作了簡要說明,并增加例句和翻譯練習(xí)題。
《建筑類專業(yè)英語:暖通與燃氣(第2冊)/高等學(xué)校試用教材》可供本專業(yè)學(xué)生三年級下學(xué)期使用,也可作有關(guān)專業(yè)人員自學(xué)英語之用。
經(jīng)過幾十年的探索,外語教學(xué)界許多人認為,工科院校外語教學(xué)的主要目的,應(yīng)該是:“使學(xué)生能夠利用外語這個工具,通過閱讀去獲取國外的與本專業(yè)有關(guān)的科技信息。”這既是我們建設(shè)有中國特色的社會主義的客觀需要,也是在當前條件下工科院校外語教學(xué)可能完成的最高目標。事實上,教學(xué)大綱規(guī)定要使學(xué)生具有“較強”的閱讀能力,而對其他方面的能力只有“一般”要求,就是這個意思。
大學(xué)本科的一、二年級,為外語教學(xué)的基礎(chǔ)階段。就英語來說,這個階段要求掌握的詞匯量為2400個(去掉遺忘,平均每個課時10個單詞)。加上中學(xué)階段已經(jīng)學(xué)會的1600個單詞,基礎(chǔ)階段結(jié)束時應(yīng)掌握的詞匯量為4000個。僅僅掌握4000個單詞,能否看懂專業(yè)英文書刊呢?還不能。據(jù)統(tǒng)計,掌握4000個單詞,閱讀一般的英文科技文獻,生詞量仍將有6%左右,即平均每百詞有六個生詞,還不能自由閱讀。國外的外語教學(xué)專家認為,生詞量在3%以下,才能不借助詞典,自由閱讀。此時可以通過上下文的聯(lián)系,把不認識的生詞猜出來。那么,怎么樣才能把6%的生詞量降低到3%以下呢?自然,需要讓學(xué)生增加一部分詞匯積累。問題是,要增加多少單詞?要增加哪一些單詞?統(tǒng)計資料表明,在每一個專業(yè)的科技文獻中,本專業(yè)最常用的科技術(shù)語大約只有幾百個,而且它們在文獻中重復(fù)出現(xiàn)的頻率很高。因此,在已經(jīng)掌握4000單詞的基礎(chǔ)上,在專業(yè)閱讀階段中,有針對性地通過大量閱讀,擴充大約1000個與本專業(yè)密切有關(guān)的科技詞匯,便可以逐步達到自由閱讀本專業(yè)科技文獻的目的。
早在八十年代中期,建設(shè)部系統(tǒng)院校外語教學(xué)研究會就組織編寫了一套《土木建筑系列英語》,分八個專業(yè),共12冊。每個專業(yè)可選讀其中的三、四冊。那套教材在有關(guān)院校相應(yīng)的專業(yè)使用多年,學(xué)生和任課教師反映良好。但是,根據(jù)當時的情況,那套教材定的起點較低(1000詞起點),已不適合今天學(xué)生的情況。為此,在得到建設(shè)部人事教育勞動司的大力支持,并征得五個相關(guān)專業(yè)指導(dǎo)委員會同意之后,由建設(shè)部系統(tǒng)十幾所院校一百余名外語教師和專業(yè)課教師按照統(tǒng)一的編寫規(guī)劃和要求,編寫了這一套<建筑類專業(yè)英語》教材。
《建筑類專業(yè)英語》是根據(jù)國家教委頒發(fā)的《大學(xué)英語專業(yè)閱讀階段教學(xué)基本要求》編寫的專業(yè)閱讀教材,按照建筑類院校共同設(shè)置的五個較大的專業(yè)類別對口編寫。五個專業(yè)類別為:建筑學(xué)與城市規(guī)劃;建筑工程(即工業(yè)與民用建筑);給水排水與環(huán)境保護;暖通、空調(diào)與燃氣;建筑管理與財務(wù)會計。每個專業(yè)類別分別編寫三冊專業(yè)英語閱讀教材,供該專業(yè)類別的學(xué)生在修完基礎(chǔ)階段英語后,在第五至第七學(xué)期專業(yè)閱讀階段使用,每學(xué)期一冊。
上述五種專業(yè)英語教材語言規(guī)范,題材廣泛,覆蓋相關(guān)專業(yè)各自的主要內(nèi)容:包括專業(yè)基礎(chǔ)課,專業(yè)主干課及主要專業(yè)選修課,語言材料的難易度切合學(xué)生的實際水平;詞匯以大學(xué)英語“通用詞匯表”的4000個單詞為起點,每個專業(yè)類別的三冊書將增加1000~1200個閱讀本專業(yè)必需掌握的詞匯。本教材重視語言技能訓(xùn)練,突出對閱讀、翻譯和寫作能力的培養(yǎng),以求達到《大學(xué)英語專業(yè)閱讀階段教學(xué)基本要求》所提出的教學(xué)目標:“通過指導(dǎo)學(xué)生閱讀有關(guān)專業(yè)的英語書刊和文獻,使他們進一步提高閱讀和翻譯科技資料的能力,并能以英語為工具獲取專業(yè)所需的信息。”
《建筑類專業(yè)英語》每冊16個單元,每個單元一篇正課文(TEXT),兩篇副課文‘(Read-ingMaterialA&B),每個單元平均2000個詞,三冊48個單元,總共約有十萬個詞,相當于原版書三百多頁。要培養(yǎng)較強的閱讀能力,讀十萬詞的文獻,是起碼的要求。如果專業(yè)課教師在第六和第七學(xué)期,在學(xué)生通過學(xué)習(xí)本教材已經(jīng)掌握了數(shù)百個專業(yè)科技詞匯的基礎(chǔ).上,配合專業(yè)課程的學(xué)習(xí),再指定學(xué)生看一部分相應(yīng)的專業(yè)英語科技文獻,那將會既促進專業(yè)課的學(xué)習(xí),又提高英語閱讀能力,實為兩得之舉。
本教材不僅適用于在校學(xué)生,對于有志提高專業(yè)英語閱讀能力的建筑行業(yè)廣大在職工程技術(shù)人員,也是一套適用的自學(xué)教材。
建設(shè)部人事教育勞動司高教處和中國建設(shè)教育協(xié)會對這套教材的編寫自始至終給予關(guān)注和支持;中國建筑工業(yè)出版社第五編輯室密切配合,參與從制定編寫方案到審稿各個階段的重要會議,給了我們很多幫助;在編寫過程中,各參編學(xué)校相關(guān)專業(yè)的許多專家、教授對材料的選取、譯文的審定都提出了許多寶貴意見,謹此致謝。
《建筑類專業(yè)英語》是我們編寫對口專業(yè)閱讀教材的又一次嘗試,由于編寫者水平及經(jīng)驗有限,教材中不妥之處在所難免,敬請廣大讀者批評指正。
UNIT ONE
Text New Areas of Gas Consumption
Reading Material A Liquefied Petroleum Gas (LPG)
Reading Material B Coal-related Gases
UNIT TWO
Text Reaction Kinetics
Reading Material A Prospects for Coal Gasification
Reading Material B High Btu Gasification
UNIT THREE
Text Fundamentals of Industrial Ventilation
Reading Material A Comfort Ventilation
Reading Material B Roof Ventilators
UNIT FOUR
Text Similarity and Experimental Methods
Reading Material A Environmental Controls of Workplace
Reading Material B Scale Model Measurement
UNIT FIVE
Text Natural Ventilation Fields of Application
Reading Material A Temperature Distribution in Hot Shops
Reading Material B Ventilation of Green Houses
UNIT SIX
Text Dust Formation
Reading Material A Propagation of Gases and Vapours in Indoor Air
Reading Material B Special Laboratory Hoods
UNIT SEVEN
Text Air Douches
Reading Material A Air Curtains
Reading Material B Ventilated Chambers
UNIT EIGHT
Text Comfort and Discomfort
Reading Material A Ceiling Heating
Reading Material B Underfloor Heating
UNIT NINE
Text Heating by Steam and High-pressure Hot Water
Reading Material A Reduce Transmission Heat losses through Walls
Reading Material B Non-metallic Hot Water Distribution Piping
UNIT TEN
Text Efficiency Is Fashionable Again
Reading Material A Past Experience and Design Criterion of District Heating
Reading Material B Load Diversity Factor
UNIT ELEVEN
Text Network Planning
Reading Material A The Industrial Cogeneration
Reading Material B The Diaphragm Tank
UNIT TWELVE
Text Thermal Expansion of Piping and Its Compensation
Reading Material A Comeback of an Energy Oldtimer
Reading Material B Prefabricated Rigid Pipe-in-pipe System
UNIT THIRTEEN
Text Smoke Tube Economic Boiler
Reading Material A Stoichiometric Combustion of Oil Fuels
Reading Material B Furnace and Boiler
UNIT FOURTEEN
Text Water Treatment
Reading Material A Some Selected Properties of Coal Components
Reading Material B Refuse Incineration-generation of Heat
UNIT FIFTEEN
Text Refrigeration
Reading Material A Refrigerant Evaporators
Reading Material B Corrosion Prevention
UNIT SIXTEEN
Text Thermocouple Thermometry
Reading Material A Venturi Water
Reading Material B Pitot Measurements of Dust
Appendix I Vocabulary
Appendix II Translations for Reference
Appendix III Key to Exercises