導(dǎo)讀(節(jié)選)
喜歡讀小說的讀者朋友都知道,在1726年的英國,出版了一部非常有趣的作品,即斯威夫特的《格列佛游記》,這部作品是英國貢獻給世界的經(jīng)典,在中國也有著深遠的影響,并被列為語文新課程標(biāo)準(zhǔn)必讀書目。作品中描寫的小人國與大人國深深感染著一代又一代的讀者。但是,我們是否知道,在此書出版約九十年之后,中國也出現(xiàn)了一部經(jīng)典小說作品,其中也寫到了大人國和小人國,與《格列佛游記》頗有異曲同工之妙當(dāng)然,除了大人國和小人國之外,這部作品還寫了更為奇特的君子國、無腸國、玄股國、犬封國、黑齒國、白民國、淑士國、兩面國、巫咸國、歧舌國、女兒國等四十多個奇異國度,有著無數(shù)富有奇思妙想的情節(jié)。這部作品,就是清代著名小說家李汝珍的《鏡花緣》。
李汝珍一如其他著名的中國古代章回小說作家一樣,生平比較模糊,F(xiàn)在,根據(jù)胡適先生《〈鏡花緣〉的引論》一文推斷,他的生年大約在乾隆中葉(約1763);他死時約當(dāng)?shù)拦馐辏s1830)。這一推論雖為約數(shù),但檢驗與作者相關(guān)的材料,大體合于實際。
李汝珍是直隸大興(今屬北京)人,字松石。大約二十歲左右,他的兄長李汝璜到海州(今江蘇連云港)做官,他隨兄來到此地,拜著名音韻學(xué)家凌廷堪為師,學(xué)習(xí)音韻之學(xué)。嘉慶十年(1805),李汝珍到豫東任縣丞治理黃河泛濫的問題。此后他的生活便沒有細致的載錄了。
李汝珍的一生寫了不少學(xué)術(shù)著作,如他最擅長古音韻學(xué),著有《李氏音鑒》;此外,他也比較擅長棋藝,亦著有《受子譜》一書。而他一生中最重要,也是花費時間最多的書,便是《鏡花緣》。在《鏡花緣》最后一回中,他自己說,恰喜欣逢圣世,喜戴堯天。官無催科之?dāng)_,家無徭役之勞。玉燭長調(diào),金甌永奠;讀了些四庫奇書,享了些半生清福。心有余閑,涉筆成趣,每于長夏余冬,燈前月夕,以文為戲,年復(fù)一年,編出這《鏡花緣》一百回,又說小說家言,何關(guān)輕重!消磨了三十多年層層心血,算不得大千世界小小文章,則可以知道,此書的創(chuàng)作歷程頗長,或有三十年之久。而此書現(xiàn)存最早的刻本為嘉慶二十三年(1818)蘇州原刻本(現(xiàn)存北京大學(xué)圖書館),則可知,此書的寫作從李汝珍二十多歲便開始了。
《鏡花緣》的主要情節(jié)可以分為三個部分。
第一個部分類似于楔子。這一部分寫蓬萊山百花仙子赴西王母壽誕蟠桃宴,獻百花釀為王母祝壽,嫦娥欲百花仙子下令百花齊放,以為王母助興,百花仙子抗命不從,并立誓若百花在不應(yīng)齊放時違令齊放,情愿墜入紅塵。其后心月狐下凡,嫦娥慫恿其令百花齊放,以顯威名。心月狐轉(zhuǎn)世為武則天,篡唐為周,并鎮(zhèn)壓了徐敬業(yè)之起事。一日天降大雪,她因醉下詔命百花同時盛開,而此時百花仙子正在麻姑洞府弈棋未歸,眾花神無以請示,又不敢違抗武則天的命令,便一日之內(nèi)競相開放,由此觸犯天條,被貶到人間。
第二個部分是全書游歷的匯總。這一部分寫百花仙子托生為秀才唐敖之女唐小山。唐敖赴京趕考,得中探花。然遭人陷害,被革去功名,降為秀才。唐敖對仕途灰心喪氣,便隨妻兄林之洋及舵公多九公一起出海游歷。他們路經(jīng)多個國家,見識了各種奇人異事、奇風(fēng)異俗,并結(jié)識了由十二名花仙轉(zhuǎn)世的女子。唐敖不僅搭救了流落海外的十二名花,更因機緣服食躍空草、朱草等異物,有負(fù)重、躍高之能力,也堅定其出世離塵之念,最后入小蓬萊成仙。
第三個部分則以貶謫塵世之仙子應(yīng)試女科登黃榜而歸結(jié)。唐小山得知父親隱居小蓬萊,思父心切,隨林之洋出海尋父,游歷各處仙境,來到小蓬萊,從樵夫那里得到父親的信,讓她改名閨臣,去赴才女考試,考中后父女再相聚。唐小山回國應(yīng)試,武則天開女科,錄取百人,一如泣紅亭石碑所錄。眾才女相聚紅文宴,彈琴賦詩、論學(xué)說藝,各顯其能。唐小山再入小蓬萊,尋父不返。此時徐敬業(yè)、駱賓王等人的后代又起兵反周,攻破長安城外武家軍的酒、色、財、氣四關(guān),擁立中宗復(fù)位。武則天被尊為太后,她又下詔,來歲仍開女科,并命前科百名才女重赴紅文宴。
中國小說受中華傳統(tǒng)文化影響極大,比如說受史官文化影響而重歷史表達,同時因史官文化與儒家文化的影響也盡量減少脫離歷史與現(xiàn)實的想象,這當(dāng)然給中國小說帶來厚重的風(fēng)貌,但同時也不可諱言,使得中國小說在某種程度上少了想象方面的開拓。但《鏡花緣》卻是一個例外,比如書中依據(jù)各種文化資源(如《山海經(jīng)》等)創(chuàng)造出了各種不同的國度。如君子國,其好讓不爭,唯善為寶,甚至買賣雙方爭論之焦點竟在買家要貴買,而賣家則要賤賣。大人國之國人比普通人高,腳下都有云霧顯示其人之品質(zhì),官員都用彩綾遮蓋,因為腳下都是惡云。無腸國最有趣,其國人沒有腸子,所吃食物,在腹中均不停留,所以富貴之家,都把排泄物收好,給仆人或丫鬟再吃,甚至于再三再四地這樣循環(huán)。無繼國無男女之分,故不生育,無子嗣,但其人死后身體不朽,一百二十年后又活轉(zhuǎn)回來,故其國稱人死為睡覺,而將活著的狀態(tài)稱之為做夢。小人國的人不到一尺,寡情而無信。兩面國的人都長著兩張臉,分在前后,一張善良隨和,一張兇狠陰險,他們一般只露出笑臉,而腦后往往用浩然巾遮住,因是惡臉。穿胸國,其人行為不正,漸漸心離本位,故胸前一大洞。豕喙國,人皆長一豬嘴,撒謊成性。伯慮國之人一生最怕睡覺,生怕一睡而不醒,于是終年昏沉,勉強支持,無快樂可言,年紀(jì)輕輕就須發(fā)皆白。
這些國度的創(chuàng)造,當(dāng)然汲取了某些傳統(tǒng)文化的因子,但總體上來說卻充滿著豐富奇幻的想象,面對《格列佛游記》這樣的作品,正相頡頏。而且,這種想象又不完全是純粹的藝術(shù)幻想,而是蘊含著對現(xiàn)實的強烈關(guān)注。如前所舉,君子國正為對小人喻于利之社會情態(tài)的諷刺,大人國之嘲諷官員、無腸國之揭露富人、兩面國之刺穿表里不一者、豕喙國之揶揄撒謊者、伯慮國之嘲笑蠅營狗茍者,均非故意夸張而炫人耳目,而是將現(xiàn)實生活中人的各種表現(xiàn)用變形的方法創(chuàng)作出來的,從而有著極強的藝術(shù)張力與喜劇效果。
李汝珍(約1763約1830),字松石,號松石道人,直隸大興(今屬北京市)人,人稱北平子。他自由聰明好學(xué),博覽群書,多才多藝,但無意求取功名。他學(xué)問淵博,精通詩文、壬遁、星卜、象緯、音韻、書畫及岐黃之術(shù)等,現(xiàn)存最著名的作品是《鏡花緣》,此外還著有《李氏音鑒》、《受子譜》等。
張友鶴(1907─1971),安徽安慶人。著名的古典文學(xué)校注家,報人。1949年前曾擔(dān)任《民生報》、《時事新報》的編輯和記者,還創(chuàng)辦了《南京晚報》。1949以后校注出版了《唐宋傳奇選》、《鏡花緣》、《官場現(xiàn)形記》、《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》和《聊齋志異》等古典文學(xué)作品。