一位神秘莫測的檢察大員因為某種不知的原因前往監(jiān)獄視察, 從而發(fā)生了種種詭異的事情, 不知道自己死期已至的監(jiān)獄長、常年失業(yè)的劊子手及心機(jī)深重的女秘書……構(gòu)成了一個看似荒誕的寓言體小說。
u《花城》稱張小波的小說是給作家看的小說,他因此被譽(yù)為“作家中的作家”。u日本著名漢學(xué)家近藤直子在翻譯其小說后發(fā)出“你是中國文學(xué)帶給世界的最大驚喜”的感嘆。u1996年,張小波策劃和創(chuàng)作的《中國可以說不》在世界引起的巨大反響,入選香港《亞洲周刊》年度十大人物。u根據(jù)《檢察大員》改編的電影劇本《劊子手的花園》獲韓國釜山電影節(jié)PPP大獎,入圍鹿特丹電影節(jié)創(chuàng)意TOP10,獲戛納電影節(jié)“戛納計劃”資助,將由法國投資拍攝。u美國《華盛頓郵報》:在中國描寫監(jiān)獄和司法制度洞穿力和觀察力無人超過張小波。u日本《讀賣新聞》:他在時政領(lǐng)域的民族主義話語、他的輝煌出版業(yè)績和他奇特的小說文本形成的巨大差異,既令人著迷又使人困惑。u《新周刊》:他是舞文弄墨、真言無忌的文字騎士。他曾是一個詩人,上世紀(jì)80年代以“城市詩派旗手”聞名于詩壇;他也是一個商人,以民營出版的靈活聯(lián)動著翻閱的手指。從《中國可以說不》到《中國不高興》,從《山楂樹之戀》到《一問一世界》,他以出版立言,既是中國社會情緒的敏銳洞察者,也是記錄時代之變的新銳出版人(“時代騎士勛章”授勛辭)u這是一部看似荒誕的寓言體小說,在小說中對東方民族特有的東西進(jìn)行了一番冥想!睖(zhǔn)確地說,是相當(dāng)狠毒的解構(gòu)。u這是一個讓人窒息的故事,法律——冰冷的程序,要殺滅一個人。任何一個對命運(yùn)荒誕性有過省察的讀者,都會因這個故事的銳利和似曾相似的聯(lián)想,悚然汗下。
張小波,詩人、作家、圖書出版人。
1986年獲北大藝術(shù)節(jié)詩歌大獎!痘ǔ恰贩Q張小波的小說是給作家看的小說,他因此被譽(yù)為“作家中的作家”。日本著名漢學(xué)家近藤直子在翻譯其小說后發(fā)出“你是中國文學(xué)給世界的驚喜”的感嘆。
1996年,因其策劃和創(chuàng)作的《中國可以說不》在世界引起的巨大反響,入選香港《亞洲周刊》年度十大人物!秳⑿奈浣颐<紅樓夢>》《求醫(yī)不如求己》《山楂樹之戀》《中國不高興》《一問一世界》等多部暢銷書策劃人。