鎮(zhèn)長(zhǎng)是這里唯一的官員,最高權(quán)威,代表著一個(gè)理應(yīng)令人畏懼的遙遠(yuǎn)權(quán)力。他是一個(gè)總是不停出汗的胖子。
當(dāng)?shù)厝苏f,他自從下了“蘇克雷”號(hào)踏上這片土地的那一刻起,就開始出汗,從那時(shí)起他便一直不停地?cái)Q手帕,因此得了個(gè)“鼻涕蟲”的諢名。
他們還傳言說,在來埃爾伊迪里奧之前,他曾被任命到山區(qū)的某個(gè)大城市當(dāng)差,后來因?yàn)樨澪鄄疟慌傻綎|部的這個(gè)無人知曉的角落作為懲罰。
除了出汗,他忙碌的另一件事就是管理啤酒的儲(chǔ)備。他坐在辦公室里慢慢地一小口一小口地嘬著,以延長(zhǎng)每一瓶酒消耗的時(shí)間,他知道一旦儲(chǔ)備用盡,現(xiàn)實(shí)就會(huì)再一次變得令人絕望。
如果運(yùn)氣好的話,興許一個(gè)帶著大量威士忌的美國(guó)佬的拜訪能緩解他的干渴。鎮(zhèn)長(zhǎng)并不像其他當(dāng)?shù)厝艘粯雍雀收峋啤?br />
他確信伏隆特拉酒讓他做噩夢(mèng),而他總是生活在迷狂錯(cuò)亂的幻覺困擾中。
不知從哪天起,他和一個(gè)土著女人同居了,他粗暴地毆打她,指控她使他中了邪。所有的人都巴望那個(gè)女人把他殺掉,甚至還為此下了賭注。
自他到來那一刻起,七年過去了,他讓所有的人都恨他。
他帶來了以種種難以理解的理由征收捐稅的癖好。他曾企圖在一個(gè)難以管理的地區(qū)出售漁獵許可證;曾想向在一片比所有國(guó)家都古老的密林里采集濕木的樵夫征收受益權(quán);還心血來潮要整頓民風(fēng),蓋了一間竹屋以關(guān)押那些擾亂公共秩序而拒交罰金的酒鬼。
他所到之處總是招來鄙夷的目光,而他的汗水催生了當(dāng)?shù)厝藢?duì)他的憎恨。
相反,上一任的長(zhǎng)官卻是個(gè)受人愛戴的人。“自己活也讓人活”是他的座右銘。船只的到來、郵遞員和牙醫(yī)的來訪都要?dú)w功于他,然而他在任的時(shí)間卻很短。
一天下午,他跟幾個(gè)淘金者有過一段爭(zhēng)執(zhí),幾天之后,人們找到了他:腦袋被砍開了,身子被螞蟻啃掉了一半。
于是,在兩年的時(shí)間里,埃爾伊迪里奧一直沒有一個(gè)當(dāng)權(quán)者來保衛(wèi)厄瓜多爾對(duì)那片無邊無際的大森林的主權(quán),直到中央政權(quán)派來這個(gè)受處罰的人。
每個(gè)星期一——他對(duì)星期一簡(jiǎn)直就是著了魔——人們看著他在碼頭的一根桿子上升起旗子,直到一場(chǎng)暴風(fēng)雨把那塊破布刮到密林中去,隨著旗子而去的還有那對(duì)星期一的確信,而星期一對(duì)其他任何人而言都是無所謂的。
鎮(zhèn)長(zhǎng)到了碼頭。他用手帕抹過臉和脖子,然后一邊擰手帕一邊下令抬尸首。
這是一個(gè)年輕的男人,不超過四十歲,金發(fā),體格強(qiáng)壯。
“你們是在哪里發(fā)現(xiàn)他的?”
兩個(gè)蘇阿爾人面面相覷,躊躇著是否要回答。
“這些野蠻人不懂西班牙語嗎?”鎮(zhèn)長(zhǎng)嘟噥著。
其中一個(gè)決定回答他。
“在上游,兩天前!
“讓我看看傷口。”鎮(zhèn)長(zhǎng)命令道。
另一個(gè)本地人移動(dòng)了一下死人的腦袋。昆蟲吞噬了他的右眼,而左眼依然閃著藍(lán)光。從下巴一直到右肩膀有一道撕裂的傷口。從傷口里露出了殘留的動(dòng)脈和一些白花花的蛆。
“你們殺了他!
兩個(gè)蘇阿爾人后退了一步。
“不。蘇阿爾人不殺人!
“不要撒謊了。你們一刀就解決了他。這很顯然!
這個(gè)好出汗的胖子拔出左輪手槍指著那兩個(gè)吃驚的土著人。
“不。蘇阿爾人不殺人!蹦莻(gè)人無畏地重復(fù)了一遍。
鎮(zhèn)長(zhǎng)用槍柄給了他一下讓他閉嘴。
一條細(xì)細(xì)的血線從那個(gè)蘇阿爾人的額頭上滲了出來。
“別想把我當(dāng)傻瓜耍。你們殺了他。走,到鎮(zhèn)政府把你們的動(dòng)機(jī)告訴我。走啊,野蠻人。而您,船長(zhǎng),請(qǐng)準(zhǔn)備好帶上這兩個(gè)犯人一起走!
“蘇克雷”號(hào)的船長(zhǎng)聳了聳肩膀作為答復(fù)。
“請(qǐng)?jiān)。您這是在往盆外拉屎呢。這不是砍傷!边@時(shí)響起了安東尼奧·何塞·玻利瓦爾的聲音。
鎮(zhèn)長(zhǎng)怒氣沖沖地?cái)Q了一下手帕。
“你,你知道什么?”
“我知道我所看到的。”
老人靠近尸體,傾下身子,搬動(dòng)了一下尸體的頭,然后用手指將傷口掰開。
“您看到這些成條狀開口的肉了嗎?您看到這些傷口是怎么樣從上到下由深到淺的嗎?您有沒有發(fā)現(xiàn)這不是一道而是四道口子?”
“你想用這個(gè)說明什么鬼東西?”
“我要說的是,沒有四片刀片的砍刀。爪子抓的。這是豹貓的爪子抓的。一只成年的動(dòng)物殺死了他。請(qǐng)過來聞一下!
鎮(zhèn)長(zhǎng)用手帕擦過后頸。
“聞?我已經(jīng)看到它正在腐爛!
“請(qǐng)您彎下腰聞一聞。不用害怕死人和蛆。聞聞衣服、頭發(fā),都聞一下。”
鎮(zhèn)長(zhǎng)忍住惡心,彎下腰,像一只膽小的狗似地聞了聞,沒敢靠得太近。
“您聞到什么了?”老人問。
另外一些好奇的人湊上來也聞了聞尸體。
“我不知道。我怎么知道?聞到了血腥味、蛆的氣味!辨(zhèn)長(zhǎng)回答道。
“有豹貓的尿臊味!眹^者之一說。
“是母豹貓的。是一只大母豹貓的尿味。”老人確定道。
“這并不能證明他們沒殺他。”
鎮(zhèn)長(zhǎng)試圖挽回他的威信,可本地人的注意力都集中在了安東尼奧·何塞·玻利瓦爾身上。
老人重新檢查了一遍尸體。
“一只母豹貓殺了他。公的可能從那里走遠(yuǎn)了,也許受了傷。那只母的把他殺死后立即在他身上撒了尿做記號(hào),以防在它去找公豹貓的時(shí)候其他獸類把他吃掉!
“全是老太婆的故事。這兩個(gè)野蠻人把他殺了之后把貓尿澆在他身上。你們真是什么蠢話都相信!辨(zhèn)長(zhǎng)聲明道。
土著人想要反駁,但指著他們的槍管就像一道讓他們保持沉默的命令。
“那他們?yōu)槭裁催@么做?”牙醫(yī)插話道。
“為什么?我很奇怪您會(huì)問這樣的問題,醫(yī)生。當(dāng)然是為了搶劫。他們還會(huì)有其他的動(dòng)機(jī)?這些野蠻人什么東西都想要。”
老人不快地?fù)u了搖頭看著牙醫(yī)。后者明白了安東尼奧·何塞·玻利瓦爾想干什么,便幫他把死者身上的財(cái)物擺在碼頭的木板上。
……