近現(xiàn)代英美狄更斯學(xué)術(shù)史研究(1836—1939年)
定 價(jià):78 元
叢書名:英美中狄更斯學(xué)術(shù)史研究
- 作者:劉白
- 出版時(shí)間:2016/12/30
- ISBN:9787516184691
- 出 版 社:中國社會(huì)科學(xué)出版社
- 中圖法分類:I561.064
- 頁碼:304
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
狄更斯是19世紀(jì)英國享有世界聲譽(yù)的經(jīng)典作家,但相關(guān)學(xué)術(shù)史研究還很不夠,《英美中狄更斯學(xué)術(shù)史研究(第1卷):近現(xiàn)代英美狄更斯學(xué)術(shù)史研究(1836-1939年)》第1次對(duì)英美中狄更斯學(xué)術(shù)史進(jìn)行系統(tǒng)研究,不僅為中國的狄更斯研究提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)和有益的借鑒,也為國外的狄更斯研究提供了一個(gè)有益的參照系。
《英美中狄更斯學(xué)術(shù)史研究(第1卷):近現(xiàn)代英美狄更斯學(xué)術(shù)史研究(1836-1939年)》主要研究第二次世界大戰(zhàn)前(1836一1939年)英美狄更斯學(xué)術(shù)史,包括序言、四章正文和附錄。
從創(chuàng)作的角度看,狄更斯是一個(gè)幸運(yùn)兒。他不像有的作家,一生默默無聞,直到死后才聲名卓著;不像有的作家,雖然生前就得到社會(huì)的公認(rèn),但在成名前,不知經(jīng)歷了多少痛苦、絕望和掙扎;也不像有的作家,出了一部或幾部轟動(dòng)一時(shí)的作品之后,創(chuàng)作便一蟹不如一蟹,聲名日衰地了其余生。他的第一部長篇小說便轟動(dòng)了英國文壇,杰作一部連著一部。直到逝世,案頭上還擺著一部正在趕寫的小說。
1870年去世之后,狄更斯的家人準(zhǔn)備把他葬在羅徹斯特,但舉國上下都要求將他的遺體葬在英國專葬偉人的威斯敏斯特教堂。在那里,他與喬叟、莎士比亞、斯賓塞、德萊頓、彌爾頓等偉人為伴。
狄更斯生前,圍繞他的創(chuàng)作,批評(píng)界有過一些爭議。逝世之后,其聲名也經(jīng)過了幾次沉浮。然而,“爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流”,他成功地經(jīng)受了時(shí)間的檢驗(yàn)——這對(duì)作家們來說是最為嚴(yán)峻的。1902年,英國的狄更斯愛好者成立了狄更斯協(xié)會(huì)(Dickens Fellowship)。1905年,協(xié)會(huì)創(chuàng)辦了專門研究狄更斯的雜志——《狄更斯研究者》(The Dickensian),后又將狄更斯在倫敦道提街(Doughty Street)上住過的房子,辟為狄更斯博物館。在英國作家中,能夠享受如此殊榮的,并不很多。1985年,歐洲《泰晤士報(bào)》《時(shí)代》《新聞報(bào)》等五家報(bào)刊通過公民投票,評(píng)選出歐洲十大作家,狄更斯就名列其中。1980年6月,英國皇家莎士比亞戲劇公司上演根據(jù)狄更斯小說《尼古拉斯·尼克爾貝》改編的同名話劇,獲得空前成功。老作家宗璞曾回憶,一位英國友人曾向她抱怨中國人仍用狄更斯的眼光觀察英國,說現(xiàn)在的英國已不是狄更斯筆下的英國了,英國文學(xué)應(yīng)該有另外一個(gè)代表人物來代替狄更斯。但他想了半天,還是沒有想出來。這說明了狄更斯在英國文學(xué)中無可替代的地位。
劉白,女,1981年生,湖南永州人,湖南科技大學(xué)外國語學(xué)院副教授,博士,碩士生導(dǎo)師,主要從事英美文學(xué)與文化批評(píng)研究,F(xiàn)為湖南師范大學(xué)英美文學(xué)博士后流動(dòng)站在站博士后。先后主持省部級(jí)科研項(xiàng)目4項(xiàng),中國博士后面上資助項(xiàng)目1項(xiàng),出版專著1部(第二作者),譯著1部(第二譯者)。近年來先后在《外國文學(xué)研究》《當(dāng)代外國文學(xué)》《英美文學(xué)研究論叢》及《外國文學(xué)動(dòng)態(tài)》等外語類核心刊物上發(fā)表論文二十多篇。
緒言
第一章 1836-1870年:“真實(shí)”視野中的作品評(píng)論
第一節(jié) 早期長篇小說批評(píng):從《匹克威克外傳》到《巴納比·拉奇》
第二節(jié) 中期長篇小說批評(píng):從《馬丁·朱述爾維特》到《小杜麗》
第三節(jié) 晚期長篇小說批評(píng):從《雙城記》到《我們共同的朋友》
第四節(jié) 對(duì)狄更斯作品的綜合研究
第五節(jié) 狄更斯聲譽(yù)的確立
本章小結(jié)
第二章 1870-1914年:“狄更斯產(chǎn)業(yè)”的形成
第一節(jié) 傳記、書信集研究
第二節(jié) 重要研究論文
第三節(jié) 研究專著、編著
第四節(jié) 狄更斯協(xié)會(huì)與《狄更斯研究者》
第五節(jié) 紀(jì)念狄更斯一百周年誕辰
本章小結(jié)
第三章 1914-1939年:多元批評(píng)視野下的文本與作家闡釋
第一節(jié) 戰(zhàn)爭期間的傳記研究
第二節(jié) 對(duì)狄更斯小說的傳統(tǒng)批評(píng)
第三節(jié) 對(duì)狄更斯小說的形式主義與新批評(píng)研究
第四節(jié) 對(duì)狄更斯的馬克思主義批評(píng)
第五節(jié) 對(duì)狄更斯的精神分析批評(píng)
本章小結(jié)
第四章 狄更斯學(xué)術(shù)史的反思與研究
第一節(jié) 傳統(tǒng)與激進(jìn)——論茨威格與杰克遜的狄更斯批評(píng)
第二節(jié) 夸張與真實(shí)——從亨利·詹姆斯與喬治·吉辛的狄更斯批評(píng)說起
第三節(jié) “主義”之爭
第四節(jié) 否定之否定——狄更斯作為經(jīng)典作家的形成過程
第五節(jié) 狄更斯小說的歷史意識(shí)
第六節(jié) 心理美學(xué)視閾下的小說創(chuàng)作
第七節(jié) 論狄更斯小說的狂歡書寫
第八節(jié) 狄更斯小說的倫理思想
附錄 第二次世界大戰(zhàn)前英美狄更斯研究重要文獻(xiàn)目錄
后記
《英美中狄更斯學(xué)術(shù)史研究(第1卷):近現(xiàn)代英美狄更斯學(xué)術(shù)史研究(1836-1939年)》:
狄更斯1844年發(fā)表的《馬丁·朱述爾維特》圍繞兩條線索展開,一條線索通過資產(chǎn)者安東尼和鳩納斯·朱述爾維特父子之間鉤心斗角的關(guān)系,揭示了資本主義社會(huì)中人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系;另一條線索則通過小馬丁·朱述爾維特在美國投資遭到破產(chǎn)和險(xiǎn)些喪命的故事揭穿美國社會(huì)的假民主,批判美國新聞界、輿論界的虛偽性和美國的投機(jī)事業(yè)。
按連載銷售量來說,《馬丁·朱述爾維特》較早期小說來說是較差的,這讓狄更斯本人大為吃驚和困惑。為了力挽銷售的狂瀾,他改變策略,小說中途安排小馬丁去美國走了一遭,以期提高小說銷售量。這一招發(fā)生了效用,后期連載銷售量增至23000份,然而和《匹克威克外傳》《尼古拉斯·尼克爾貝》比起來仍是小巫見大巫。這兩部小說在當(dāng)時(shí)連載銷售量達(dá)到40000至50000份,《小杜麗》的銷售量甚至達(dá)到70000份。
《馬丁·朱述爾維特》的第一部分于1843年1月問世,以后逐月連載,一直到1844年7月為止。英國讀者的興趣主要集中于那些美國場景,認(rèn)為“它們是英語作品中最生動(dòng)的諷刺性篇章”,當(dāng)然美國人視它們?yōu)樗小罢Z言作品中最可惡的誹謗”。描寫馬丁在美國經(jīng)歷的那幾個(gè)部分到達(dá)美國時(shí),全美國掀起了軒然大波。按照卡萊爾的說法,這些篇章使得“整個(gè)美國佬的國土像一只巨大無比的汽水瓶一樣嘶嘶地作響”。狄更斯記載道:“馬丁使得他們?cè)诖笱蟊税度康芍劬,語無倫次,完全發(fā)了瘋。”對(duì)于美國讀者的評(píng)論狄更斯高調(diào)發(fā)出回應(yīng):“要想諷刺和丑化那個(gè)民族是不可能的。當(dāng)我閱讀自己所寫出的文字時(shí),我有時(shí)絕望地?cái)R下手中之筆,感到它們沒有表達(dá)出我記憶中的感受。”
在狄更斯的十四部完整長篇小說中,《馬丁·朱述爾維特》是最被英美評(píng)論界忽視的作品之一。針對(duì)這部小說,值得一提的是約翰·福斯特與湯瑪斯·克萊格霍恩(Thomas Cleghorn)的一場爭論。1844年底,福斯特在《考察者報(bào)》上發(fā)表了一篇遲來的關(guān)于《馬丁·朱述爾維特》的評(píng)論。小說在7月連載結(jié)束,按照常理,福斯特是習(xí)慣做狄更斯的第一個(gè)評(píng)論者的,此次福斯特遲遲未發(fā)表評(píng)論,評(píng)論界甚至推測(cè)二人之間產(chǎn)生了齟齬。但是無論猜測(cè)如何,福斯特依舊堅(jiān)定地?fù)碜o(hù)狄更斯并極大地肯定了這部小說。他首先肯定了小說的思想,同時(shí)為狄更斯小說中的美國插曲進(jìn)行了辯護(hù)。評(píng)論寫道:“《馬丁·朱述爾維特》就總體而言是狄更斯最好的小說。小說中的人物讀來讓人覺得更為親切,沒有令人捉摸不透、難以理解。他還從未寫過如此明確又奏效的東西。他觀察仔細(xì)、諷刺尖銳,從不曾有過這樣一部作品讓他憑借自己的知識(shí)和智慧,以如此坦誠的目的來揭示這個(gè)時(shí)代的罪惡行徑。有關(guān)馬丁的美國之行作為插曲引起了美國人的反感和憤怒,但毫無疑問狄更斯對(duì)這些畫面的描述是堅(jiān)定有力的;美國人的粗俗不堪、自命不凡、原始不開化的特性著實(shí)令人可憎。”
此外,福斯特認(rèn)為狄更斯小說對(duì)人物的塑造也入木三分!百驴怂鼓蛳褚粋(gè)玻璃杯,透過它可以看到社會(huì)上的種種罪惡行為和可憎之人,而且他們所表現(xiàn)出來的某種罪惡已到了無可救治的地步。安東尼·朱述爾維特一家壞透了,他們的自我懲罰絲毫不起作用;約納斯和蒙特哥斯也罪大惡極,但是法網(wǎng)恢恢疏而不漏;莫德先生、甘普太太就像一種呼吸傳染病,我們常常有欲清除而后快之感;但是只要有一個(gè)油滑的、佯裝笑容可掬的笑面虎俾克斯涅夫在我們周圍,我們除了自救別無他法!
福斯特認(rèn)為小說的可貴之處在于其思想魅力,他寫道:“當(dāng)我們?yōu)椤恶R丁》的藝術(shù)魅力所稱道時(shí),我們不僅僅認(rèn)可故事的結(jié)構(gòu)和安排,我們更看到了小說在對(duì)現(xiàn)實(shí)的尖銳和大膽剖露上所展現(xiàn)出來的一種力量。狄更斯在批評(píng)罪惡的時(shí)候,他的讀者會(huì)懷念美德……”
……