本書是翻譯家、文學家李霽野給自己的孫輩講解唐代詩歌的合集,他親自精選了唐代一百三十多位詩人近四百首絕句,并逐一講解,結合自己的親身經(jīng)歷和讀詩感受,論說這些詩歌的藝術特色和美學意境。談論淺白,講解親切,談談家常,說說往事,娓娓道來,引人入勝。這種啟蒙式講解很適合青少年的啟蒙教育。
貼著孩子趣味讀唐宋詞尊靈性 話家常一位翻譯大家給兒孫的文學啟蒙
親切的啟蒙韓敬群
《唐人絕句啟蒙》一書初稿成于1989年5月12日之前,大約1990年元旦之前完成修改,由開明出版社1990年12月出版!短扑卧~啟蒙》成稿大概在1991年6月,開明出版社1993年9月出版。第二本書的完稿到出版中間隔了兩年多的時間,首印數(shù)也比第一本書少了6000冊,其中消息頗堪玩味。這兩本書的編著者李霽野先生是新文學名家,更是知名的翻譯家。他之廣為人知一是他以譯事受知于魯迅先生,入未名社,由此追隨魯迅先生并終生受其影響;二是他是《簡·愛》最早的譯者之一,還譯過喬治·吉辛那部有名的《四季隨筆》。五四那一代的作家學者多是博洽古今、淹貫中外的通才,更不必說,在他們的知識體系中,包括古典詩詞修養(yǎng)在內(nèi)的舊學本來就是童子功。在《唐人絕句啟蒙》的開場白中,李霽野先生這樣寫道:
抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)第二年,我到北平輔仁大學教書,住在白米斜街,課后十五分鐘可以到家,要喝兩杯茶,休息二十分鐘后吃午飯。我想忙里偷閑,讀點中國古典詩詞最合適,便找書放在案頭,一邊喝茶,一邊翻閱幾首,覺得是一種很好的享受。
其實,早在這兩本書問世四十多年前,正值人生盛年的李霽野就已經(jīng)有過編選唐宋詩詞娛妻課子的嘗試。這一點,在開場白下面的一段文字中交待得很清楚:
稍后到白沙女子師范學院教書,國立北京圖書館已遷往附近。我在那里借到了《全唐詩》,又從別處借到《全宋詞》……便用一向只瀏覽的習慣,看到喜愛的詩詞,隨時抄錄下來。你們的祖母已到我的故鄉(xiāng),隨時準備攜二子入川,我想用這些詩詞首先娛妻;其次選些較為淺顯的詩課子,使他們也得到點我童年所感到的喜悅。
陳漱渝先生在《魯門弟子李霽野》一文中說:李霽野先生是詩人,寫過語體詩,也寫過格律詩僅舊體詩就多達600多首。1948年,李霽野曾整理所寫舊體詩,集為《鄉(xiāng)愁集》。1961年,集解放后所寫舊體詩為《國瑞集》。1985年,又將二者合而集之,更名為《鄉(xiāng)愁與國瑞》問世。他在寫格律詩的同時,還嘗試著用五七言絕句翻譯了菲茲杰拉德用英語轉(zhuǎn)譯的《魯拜集》。可見他始終保持了對舊體詩詞寫作的興趣。他的舊體詩詞寫作能達到怎樣的水準,可以舉他比較得意的一首詩為例:
曾記溫泉晚渡頭,斜陽帆影戀碧流。今朝白鶴騰空去,不負此番萬里游。
詩風平易自然,眼前景,心中意,信手拈來,不事雕琢,這與他的文風也完全是一致的。
李霽野先生以八十多的高齡,為自己的孫兒輩,編選這兩個選本,從一個方面可以看出他對詩歌陶冶性靈、澡雪精神的作用的重視。他引用英國詩人丁尼生的詩句說我知道天下沒有比好詩更靈巧的教師,他認為好詩能啟發(fā)我們發(fā)覺生活中的真善美,純化我們的心靈,他的選詩講詩的實踐承續(xù)的正是從孔子開始的中國詩教的傳統(tǒng)。另一方面,從相關材料可以得知,李霽野先生對從這三個孩子身上體現(xiàn)出的當代學校教育的弊端深有體察,極為憤怒。吳云《緬懷李霽野先生》一文中寫道:
八十歲以后,有件事很讓李先生惱火:孫子和孫女在兩所重點中學讀書,這兩所學校留的作業(yè)較多,他們每晚都要十點或十一點才能完成作業(yè)。我那時每次去看李先生,談話重點總是這件事。他讓我到市教育局上告這兩所學校,說他們辦的是摧殘孩子的教育。他還曾一人拄著手杖,到其中一所學校找校長,大罵他辦的學校是殺人教育。
《唐宋詞啟蒙》中,講解賀鑄的詞《石州引·薄雨初寒》芭蕉不展丁香結一句時,突然插入了這樣一段:
你們?yōu)樯队悬c愁眉不展呀?這個愁眉不展,你們?nèi)菀锥,因為學校作業(yè)太難太多,考試看不清意思,答不上來,你們都會愁眉不展。
對拘束在塞與考兩重夾板中間、深陷當代教育深井之中的孫兒們的窘境,老人有多么深切的感受與同情!他的重拾中國家塾傳統(tǒng),重拾自己四十多年前曾操的舊業(yè),這應該也是一個很大的誘因。
兩個選本都名為啟蒙,一方面從字面上表明它們只是入門的初級讀物,只能供初學者囫圇吞棗后略嘗點棗味;另一方面也是李先生預留后路式的自謙。對自己的孫兒輩,他老實坦率地說:我沒有深入的學力我對詞并無專門的研究,鑒賞的能力也不高。但讀者不可對他的夫子自道信以為真。這里面有三分的真實;但專門家的、學究式的別裁偽體、考鏡源流以及鉤深抉隱、旁征博引本也不是他的志趣所在。他希望的是他的孫兒輩,包括他的讀者借由他這兩個選本的導引,通過一點啟蒙的常識,由淺入深,一步一步接近中國詩歌的美善之境。他的目標是通過詩歌之美指向人生之美,指向充實健康的身心平衡,要有知識和勇氣,抓緊時機,使生活向高、深、廣處發(fā)展,或者,就像他喜歡的英國詩人蘭多(Savage Landor)的詩句所寫:
Nature I loved,and next to Nature,artI warmd both hands before the fire of lifeIt sinks,and I am ready to depart.
我愛自然,其次我愛藝術我在生命的火前溫暖我的雙手一旦生命的火消沉,我愿悄然長逝。
唯有生命的火光可以照亮詩歌之美,親切的人生經(jīng)驗是我們通往詩歌殿堂的門票。這就是李霽野的詩教,是他從四十年代開始在重慶白沙女子師范學院為學生做演講寫作《給少男少女》直到這個時期為孫兒選詩解詩一以貫之的詩學ABC或驪龍之珠,其中最為要緊的兩個關鍵詞就是:經(jīng)驗、親切:
讀書必須是自己的有機的一部分,必須和自己的生活經(jīng)驗熔為一爐。若是書和生活經(jīng)驗發(fā)生了親切的關系,書便有了味道,變?yōu)樽约旱呐笥岩粯恿?hellip;…書將人的生活方式和態(tài)度根本改變,是常有的例子。反之,實生活的經(jīng)驗越豐富,讀書的欣賞和理解力也就越深廣,也就越能領略書中的真味。所以讀書與生活是相輔相成的,必須兩者并進,才可以達到佳境。光讀書而無生活,只嘗得到間接的經(jīng)驗,和吃嚼過的飯差不多。光生活而不讀書,卻勢必空虛、狹小。(《給少男少女·讀書與生活》)
說的是讀書,與讀詩正是一個道理。實際上,后文舉例時,分別提到韓愈《山石》黃昏到寺蝙蝠飛,辛棄疾《清平樂·獨宿博山王氏庵》繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞以及張繼《楓橋夜泊》夜半鐘聲到客船,恰恰都是詩詞的例子,而四十多年后,同一段話在《唐人絕句啟蒙》中解析張繼詩時幾乎完全重復了一遍。
將親切的經(jīng)驗作為入詩的津梁,解詩的鑰匙,這樣的例子,在《唐人絕句啟蒙》和《唐宋詞啟蒙》中俯拾皆是:
有點小小的經(jīng)驗使我對這首詩感到特別親切。前幾年我游長沙,在橘子洲頭看到一葉扁舟在湘水里緩駛,一直看著它在碧空消失,我便低吟李白這首詩,看著準備送別的朋友。(《唐人絕句啟蒙》析李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》)
抗戰(zhàn)勝利后回鄉(xiāng)時,坐長途汽車順嘉陵江岸顛簸前進,旅客們都怕翻車落到江里,我卻笑看嘉陵波濺珠。我時時想舊地重游,但總未能實現(xiàn)。我讀這首詩特別覺得親切,同這點經(jīng)驗很有關系。(《唐人絕句啟蒙》析元稹《嘉陵江》)
詩人所寫的詩,若與自己的經(jīng)驗有吻合之處,就會覺得格外親切。抗日戰(zhàn)爭后期,我在四川白沙住了兩年,常常遇到巴山夜雨的情況,奶奶住在安徽故鄉(xiāng)常來信問我歸期,我就把這首詩抄寄給她看,因為這首詩仿佛是替我寫的。(《唐人絕句啟蒙》析李商隱《夜雨寄北》)
我游過灞陵舊址,還折柳送贈想象中的友人,所以讀這首詞覺得特別親切。(《唐宋詞啟蒙》析李白《憶秦娥》)
酸風射眸子的滋味,沒有經(jīng)驗過是寫不出的。我確知這個細節(jié)寫得十分真實,增加了親切感。(《唐宋詞啟蒙》析周邦彥《夜游宮》)
我讀這首詞特別覺得親切,因為引起一些童年的愉快回憶。(《唐宋詞啟蒙》析辛棄疾《青玉案·元夕》)
親切的經(jīng)驗對于賞讀詩歌既是如此重要,而對于人生尚未打開,閱歷還是空白的孫兒輩,經(jīng)驗不足卻正是他們先天不足的短板。所以李霽野先生始終在鼓勵他們多接近大自然,培養(yǎng)多方面的樂趣,學著觀察、體會、捕捉、描繪生活中隨處都有的美。他甚至時常直接向?qū)O兒們發(fā)出建議,身體力行,在日常生活中再現(xiàn)詩的情景與意趣。如在講元稹《東城桂》一詩時,這樣說道:不知你們可有過詩人的妙想,問問嫦娥要不要在月宮中再種兩株桂樹?……你們可以寫一封信給嫦娥,請她答復詩人提出的問題。她既服過仙藥,我想她一定還健在。在解析杜牧《盆池》中又說:我家后園雖小,你們也可以仿他的辦法掘一個盆池,把明月白云收進盆里。若在池里養(yǎng)幾尾金魚,種幾株芙蓉,那就更錦上添花了。這樣的講詩,不再是干巴枯澀的文字鋪排,而是將生活與詩打成一片,生氣灌注,現(xiàn)場感十足。有這樣一位熱愛生活,富于童心童趣,風趣隨和的爺爺,用這樣一種別開生面,親切平易的方式,導引自己進入自然與藝術的高廣深遠之境,那三位孩童,正輝、正虹與正霞,該有多么幸運。
在李霽野的詩歌家塾中,生活的經(jīng)驗與詩歌的美感就這樣共生在一起。一方面,生活不僅是文藝創(chuàng)作的源泉,也是藝術欣賞的源泉,另一方面,詩歌提純美化了生活,把自然的一花一草,一丘一壑,個人的一悲一喜,一顰一笑包容到人類共通的美感經(jīng)驗之中,點石成金,化腐朽為神奇。
應該說明的是,李霽野先生欣賞詩歌的親切的經(jīng)驗都得自個人真實鮮活的生活經(jīng)歷,在明確的時間、地點發(fā)生,與特定的人物對象相關聯(lián),具有飽滿豐盈的細節(jié)。有的學者在賞讀詩詞時,也會給生活經(jīng)驗留出一席用武之地。如沈祖棻先生在《唐人七絕詩淺釋》中評析李商隱《夜雨寄北》有這樣一段:生活經(jīng)驗告訴我們,凡是已經(jīng)擺脫了使自己的感到寂寞、苦惱或抑郁的環(huán)境以及由之產(chǎn)生的這些心情之后,時過境遷,回憶起來,往往既是悲哀又是愉快的,或者說,是一種摻和著悲哀的愉快。分析得很細膩深入,但因為缺少與個體經(jīng)驗有溫度的勾連,仍不免抽象膚廓,不如李先生回憶夫人來信的親切可感。在賞析辛棄疾的《青玉案·元夕》一詞時,李先生一共用了不過1000字,其中有700多字都是有關童年愉快的回憶,講詞本身的不過200多字而已。那一段童年回憶有場景,有細節(jié),其實就是一篇有關皖北小城元宵燈市的優(yōu)美散文,其中描寫了不僅不舞,也不動,只偶然晃一晃頭,仿佛剛剛醒來一樣的懶龍,甚至還提到看到了以后同臺靜農(nóng)爺爺結成恩愛幸福夫婦的于姐這樣讓人讀來興味盎然的小插曲。從來講這首詞,多少名家,能講得如此親切有味,讓人真有身歷其境之感的,大概也只有李霽野先生了。
讀者閱讀李霽野先生這兩本啟蒙,如果能夠懂得以個人的經(jīng)驗觀照文學,同時以文學的美感升華人生,讓文學與人生在親切之中互為鏡像,互相生發(fā),他以后無論品鑒文學還是閱歷人生都會有別樣的眼光與發(fā)現(xiàn)。
李霽野先生的選詩解詩,如他自己所說,只是一種素人的消遣。所謂素人,大概意思接近于約翰遜博士所說未受文學偏見污損的普通讀者。他有他專門家不及的過人之處,自然,也會有素人之所短。譬如,不是那么講究版本,有些地方可能是依靠記憶導致舛誤,如李商隱詩《瑤池》八駿日行八萬里應該是三萬里,李群玉《引水行》十里暗流水不斷應該作聲不斷等;有些詞意解釋不夠準確,如將危欄危堞之危解釋成危險;其中,還偶有一些史實性錯誤,如將陸凱折梅寄范曄的陸凱誤成吳陸凱,大概是把人物屬地與人名誤連在一起了(考慮到本書的普及性質(zhì),對此類明顯的錯誤和版本之訛均直接予以修改)。在分析潘閬《酒泉子》時認為弄潮兒向濤頭立,手把紅旗旗不濕這兩句是概括周密在《武林舊事·觀潮》中的記載,這樣的說法,以后事證前事,起碼是不夠嚴謹。讀者于這些地方,也可不必吹毛求疵,刺刺不休,存而學其長,知而略其短可也。
李霽野(19041997),著名作家、翻譯家、學者。安徽霍邱人,與韋素園、曹靖華、韋叢蕪、臺靜農(nóng)等同為未名社主要成員,魯迅的學生,魯迅研究專家。 1927年肄業(yè)于燕京大學中文系,曾任教于天津女師學院、輔仁大學、臺灣大學、南開大學等。受魯迅、周作人的影響,一貫主張直譯為主,意譯為輔的原則,是直譯派的代表。代表性譯作包括夏綠蒂·勃朗特的《簡愛》,吉辛的《四季隨筆》,陀思妥耶夫斯基的《被侮辱與被損害的》等。著有《回憶魯迅先生》《給少男少女》 《魯迅先生和未名社》等小說散文集多部。今人匯有《李霽野文集》9冊、《李霽野文集補遺》2冊。
目錄
開場白()
王績()
秋夜喜遇王處士
盧照鄰()
曲池荷
駱賓王()
于易水送人
李嶠()
中秋月(二首錄一)風
杜審言()
贈蘇綰書記
王勃()
山中
楊炯()
夜送趙縱
韋承慶()
南行別弟
宋之問()
渡漢江
郭震()
米囊花子夜春歌子夜秋歌
賀知章()
回鄉(xiāng)偶書(二首錄一)采蓮曲詠柳
張纮()
怨詩
張說()
蜀道后期送梁六自洞庭山
張九齡()
自君之出矣
王之渙()
登鸛雀樓涼州詞(二首錄一)宴詞
孟浩然()
春曉宿建德江過融上人蘭若
王昌齡()
從軍行(七首錄三)出塞(二首錄一)閨怨長信秋詞(五首錄一)芙蓉樓送辛漸(二首錄一)采蓮曲(二首錄一)
祖詠()
望終南馀雪別怨
張旭()
山中留客清溪泛舟
王翰()
涼州詞(二首錄一)
崔國輔()
采蓮曲小長干曲古意
王維()
九月九日憶山東兄弟鳥鳴澗鹿柴
竹里館辛夷塢雜詩(三首錄一)相思欹湖山中書事田園樂(七首錄一)送元二使安西
李白()
玉階怨怨情靜夜思春夜洛城聞笛
黃鶴樓送孟浩然之廣陵贈汪倫蘇臺覽古越中覽古望天門山清平調(diào)詞(三首)望廬山瀑布(二首錄一)獨坐敬亭山山中問答自遣秋浦歌(十七首錄四)越女詞(五首錄二)浣紗石上女淥水曲早發(fā)白帝城陪族叔刑部侍郎曄及中書賈舍人至游洞庭(五首錄一)夜下征虜亭
高適()
塞上聽吹笛別董大聽張立本女吟除夜作
崔顥()
長干曲(四首錄三)
儲光羲()
江南曲(四首錄一)
劉長卿()
逢雪宿芙蓉山主人送靈澈上人尋張逸人山居
杜甫()
絕句(二首)漫興(九首錄四)江畔獨步尋花(七首錄二)絕句(四首錄一)漫成一絕贈花卿江南逢李龜年三絕句(錄二)
景云()
畫松
岑參()
西過渭州見渭水思秦川逢入京使磧中作
玉關寄長安李主簿山房春事春夢
裴迪()
華子岡崔九欲往南山馬上口號與別
賈至()
初至巴陵與李十二白裴九同泛洞庭湖(三首錄一)春思(二首錄一)
張謂()
早梅
元結()
欸乃曲(五首錄一)
錢起()
歸雁暮春歸故山草堂藍田溪雜詠(二十二首錄二)
張繼()
楓橋夜泊閶門即事
皇甫冉()
送鄭二之茅山問李二司直所居云山
嚴武()
軍城早秋
金昌緒()
春怨
劉方平()
夜月春怨
司空曙()
江村即事留盧秦卿
張潮()
采蓮曲江南行
顧況()
過山農(nóng)家歸山作臨海所居(三首錄一)
李涉()
井欄砂宿遇夜客題鶴林寺僧舍
韓翃()
寒食宿石邑山中
郎士元()
聽鄰家吹笙
耿()
秋日
李端()
拜新月聽箏閨情
李冶()
明月夜留別
柳中庸()
征人怨
戎昱()
移家別湖上亭霽雪
韋應物()
滁州西澗秋夜寄丘二十二員外休暇日訪王侍御不遇
于鵠()
江南曲
盧綸()
塞下曲逢病軍人
李益()
江南曲寫情夜上受降城聞笛
劉商()
畫石送王永(二首錄一)
武元衡()
春興渡淮贈道者
權德輿()
玉臺體(十二首錄三)覽鏡見白發(fā)贈天竺靈隱二寺主
羊士諤()
泛舟入后溪郡中即事(三首錄一)
孟郊()
古別離歸信吟古怨
李約()
觀祈雨
晁采()
子夜歌(十八首錄三)
陳羽()
送靈一上人梁城老人怨
王涯()
秋思贈遠(二首錄一)秋夜曲閨人贈遠(五首錄一)游春曲(二首錄一)
楊巨源()
城東早春
令狐楚()
長相思(二首錄一)
韓愈()
春雪早春呈水部張十八員外(二首錄一)
晚春盆池(五首錄一)風折花枝
張仲素()
春閨思春游曲(三首錄一)秋閨思
(二首錄一)
張籍()
秋思涼州詞(三首錄一)
王建()
新嫁娘詞(三首錄一)雨過山村
寄蜀中薛濤校書十五夜望月寄杜郎中春意(二首錄一)江南三臺詞(四首錄一)宮詞(百首錄二)宮人斜
胡令能()
詠繡幛小兒垂釣
劉禹錫()
踏歌詞(四首錄二)竹枝調(diào)(九首錄三)竹枝詞(二首錄一)浪淘沙(九首錄二)
淮陰行(五首錄一)楊柳枝和樂天《春詞》同樂天登棲靈寺塔望洞庭金陵五題(五首錄二)秋風引秋詞二首
崔護()
題都城南在
白居易()
夜雨遺愛寺大林寺桃花楊柳枝詞(八首錄二)采蓮曲暮江吟贈內(nèi)邯鄲冬至夜思家問劉十九夜雪同李十一醉憶元九東城桂(三首錄一)鄰女夜箏浪淘沙(六首錄一)
薛濤()
送友人春望詞(四首錄一)籌邊樓
李紳()
憫農(nóng)二首卻望無錫芙蓉湖
呂溫()
戲贈靈澈上人貞元十四年旱甚見權門移芍藥花
柳宗元()
零陵早春與浩初上人同看山寄京華親故酬曹侍御過象縣見寄江雪
元稹()
行宮六年春遣懷(八首錄二)離思(五首錄一)夢成之聞樂天授江州司馬得樂天書嘉陵江(二首錄一)
賈島()
尋隱者不遇口號
楊敬之()
贈項斯
項斯()
江村夜泊
劉采春()
啰唝曲(六首錄二)
李賀()
馬詩(二十三首錄二)南園(十三首錄三)
盧仝()
山中
劉叉()
姚秀才愛予小劍因贈偶書
施肩吾()
幼女詞望夫詞夜笛詞喜友再相逢
張祜()
宮詞(二首錄一)贈內(nèi)人楊花
朱慶馀()
宮詞閨意獻張水部
陳去疾()
西上辭母墳
崔郊()
贈婢
徐凝()
憶揚州
雍裕之()
江邊柳
杜牧()
贈別(二首錄一)有寄盆池齊安郡后池絕句南陵道中山行秋夕赤壁過華清宮絕句(三首錄一)泊秦淮題村舍
楊憶()
夜宿山寺
唐溫如()
題龍陽縣青草湖
方干()
題君山
雍陶()
狀春題君山
李商隱()
樂游原夜雨寄北憶梅天涯端居悼傷后赴東蜀辟至散關遇雪瑤池賈生隋宮嫦娥霜月為有日射早起
溫庭筠()
瑤瑟怨過分水嶺
李群玉()
靜夜相思漢陽太白樓北亭引水行
皮日休()
汴河懷古(二首錄一)金錢花薔薇
趙嘏()
江樓感舊悼亡二首
皇甫松()
采蓮子(二首錄一)
陳陶()
隴西行(四首錄一)
劉駕()
曉登成都迎春閣
曹鄴()
官倉鼠
來鵠()
云新安官舍閑坐
高駢()
山亭夏日
曹松()
己亥歲(二首錄一)
羅鄴()
雁(二首錄一)
貫休()
馬上作招友人宿
羅隱()
雪金錢花蜂
陸龜蒙()
吳宮懷古白蓮新沙
韋莊()
臺城稻田丙辰年鄜州遇寒食城外醉吟(五首錄一)
司空圖()
河湟有感即事(九首錄一)
聶夷中()
田家(二首錄一)公子家起夜半
汪遵()
西河
張喬()
河湟歸卒
黃巢()
題菊花菊花
鄭谷()
閑題
韓氏()
題紅葉
韓偓()
想得寒食夜偶見新上頭野塘詠柳已涼深院痛憶自沙縣抵龍溪縣值泉州軍過后村落皆空因有一絕
杜荀鶴()
再經(jīng)胡城縣
崔道融()
西施灘牧豎溪上遇雨(二首錄一)
秋霽
王駕()
晴景社日
陳玉蘭()
寄夫
錢珝()
江行無題(百首錄二)未展芭蕉
孫光憲()
竹枝詞(二首錄一)
吳融()
情
張泌()
寄人
朱絳()
春女怨
處默()
織婦
太上隱者()
答人
李九齡()
山中寄友人
良乂()
答盧鄴
杜秋娘()
金縷衣
周()
逢鄰女
捧劍仆()
詩
無名氏()
贈婦
無名氏()
雜詩
無名氏()
雜詩
無名氏()
忽然
結束語()