關于我們
書單推薦
新書推薦

惡之花

惡之花

定  價:48 元

        

  • 作者:[法] 波德萊爾 著;張秋紅 譯
  • 出版時間:2017/3/1
  • ISBN:9787210089612
  • 出 版 社:江西人民出版社
  • 中圖法分類:H31 
  • 頁碼:480
  • 紙張:輕型紙
  • 版次:1
  • 開本:32開
9
7
0
8
8
7
9
2
6
1
1
0
2

《惡之花》是法國詩人波德萊爾的詩歌代表作,奠定了他在法國乃至世界詩歌史上的地位。


這部經典詩作通過詩歌展現(xiàn)了惡及圍繞著惡所展開的善惡關系。波德萊爾破除了千百年來的善惡觀,以辯證的觀點來看待惡,認為惡具有雙重性,它既有邪惡的一面,又散發(fā)著一種特殊的美。它一方面腐蝕和侵害人類,另一方面又充滿了挑戰(zhàn)和反抗精神,激勵人們與自身的懶惰和社會的不公作斗爭,所以波德萊爾對惡既痛恨又贊美,既恐懼又向往。他生活在惡中;但又力圖不讓惡所吞噬,而是用批判的眼光正視惡、解剖惡,提煉惡中之花。


在創(chuàng)作過程中,波德萊爾繼承、發(fā)展和深化了浪漫主義,為象征主義開辟了道路,同時,他的詩中又閃爍著現(xiàn)實主義和古典主義的光彩。就格律的嚴謹和結構的明晰來說,他可以說是古典主義的追隨者;就題材的選擇和想象力的豐富來看,他是個浪漫主義的繼承者;就意境的創(chuàng)造和表現(xiàn)手法的綜合來看,他又是現(xiàn)代主義的開創(chuàng)者。這種豐富性和復雜性使他的詩擁有各層次的讀者,并使他成為許多流派互相爭奪的一位精神領袖,被冠以頹廢派、唯美派、古典派、巴那斯派、寫實派等許多帽子,象征主義、超現(xiàn)實主義也都把他當作自己的先驅和鼻祖。


本版《惡之花》是法語文學翻譯家張秋紅先生自1868年定本譯出,譯本于2016重新修訂;并附法語翻譯家胡小躍先生萬字長文導讀,更好讀懂經典!



 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內容