《史記精選(插圖版)》為國學(xué)今讀系列之一!妒酚洝吩短饭珪,是我國第一部通史。共五十多萬字,記載了上至黃帝,下至漢武帝元狩二年(公元前122)約三千年的史事。唐代史學(xué)家劉知幾在《史通》一書中把歷史著作分為“編年體”和“紀(jì)傳體”兩大類,《史記》是紀(jì)傳體的創(chuàng)始。此后歷代正史,都沿襲了這一有“紀(jì)”有“傳”的體例。據(jù)司馬遷自序,全書共一百三十篇,計本紀(jì)十二篇,表十篇,書八篇,世家三十篇,列傳七十篇(包括《太史公自序》)。
史記全書,凡十二“本紀(jì)”、十“表”、八“書”、三十“世家”、七十“列傳”,共130篇,近53萬字。綜觀史記各體,“紀(jì)”是年代的標(biāo)準(zhǔn),“傳”是人物的動態(tài),“世家”是紀(jì)傳合體的國別史,“表”和“書”是貫穿事件演化的總線索。
司馬遷的史記,是中國封建社會中一部劃時代的鴻篇巨著。
司馬遷是一個偉大的文學(xué)家。
所謂“賦莫若司馬相如,文莫若司馬遷”(魯迅語)是也。
“唐宋八大家”之一的柳宗元稱贊司馬遷為文樸素凝煉、簡潔利落,無枝蔓之疾;渾然天成、滴水不漏,增一字不容;遣詞造句,煞費苦心,減一字不能。
柳宗元對司馬遷的評價已經(jīng)很高了,宋人馬存對司馬遷的評價更高,他說司馬遷是“盡天下大觀以助吾氣,然后吐而為書,為文或為狂瀾驚濤,奔放浩蕩;或為洞庭之波,深沉含蓄;或春妝如濃,靡蔓綽約;或龍騰虎躍,千軍萬馬……天地之間,萬物之變,可驚可愕,可以娛心,使人憂、使人悲者,子長盡取為文章”,因而子長的文章變化無窮。
司馬遷同時又是一個偉大的史學(xué)家。
清代史學(xué)家、思想家章學(xué)誠說:“夫史遷絕學(xué),《春秋》之后一人而已!
同為史學(xué)家、思想家的梁啟超則一語定性:“史界太祖,端推司馬遷”。
司馬遷一人兼有文學(xué)、史學(xué)的深厚功力,又繼承父親的著史遺愿,懷抱“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的大志,在慘遭宮刑、身處逆境時發(fā)奮著作,歷時14年,終以卓絕千古的識力和筆力創(chuàng)作出偉大的作品——《史記》。
明末清初文壇領(lǐng)袖錢謙益因此說:“司馬氏以命世之才、曠代之識,高視千載,創(chuàng)立《史記》!
“史記”本來是古代史書的通稱,《史記》在面世之初并沒有固定書名,或稱“太史公書”,或稱“太史公記”,也省稱“太史公”。但因為《史記》一書成就太高、影響太大,到了三國時期,“史記”一語便漸由史書的通稱約定俗成地成為了“太史公書”的專稱。
《史記》的偉大之處在于它能夠會通古今、網(wǎng)羅百代,“范圍千古、牢籠百家”(章學(xué)誠語),將上自黃帝、下迄秦漢,上下3000多年的歷史勒成一書。
南宋史學(xué)家鄭樵稱,諸子百家,空言著書,歷代實跡,無所紀(jì)系。司馬遷的《史記》一出,六經(jīng)之后,唯有此書。
《史記》的偉大之處還在于開啟了以“本紀(jì)”敘帝王、以“世家”載諸侯、以“列傳”記人物,以“書”述典章制度、以“表”排列大事的五體結(jié)構(gòu)模式,打破了以年月為起訖如《春秋》《左傳》的編年史、以地域劃分如《國語》《戰(zhàn)國策》的國別史的局限,徹底改變了敘史的單一性,以“紀(jì)傳體”為核心,創(chuàng)立了貫穿古今和橫跨社會生活各個方面的立體敘事網(wǎng)絡(luò),建構(gòu)起一個豐富多彩的歷史世界。因此,這種紀(jì)傳體編史方式也為后來歷代“正史”所傳承,成為了正史的典范。
鄭樵心悅誠服地稱,《史記》分為五體:本紀(jì)紀(jì)年,世家傳代,表以正歷,書以類事,傳以蓍人。使百代而下,史家不能易其法,學(xué)者不能易其書。
清代史學(xué)家、文學(xué)家趙翼也在《廿二史札記》中說:“司馬遷參酌古今,發(fā)凡起例,創(chuàng)為全史。本紀(jì)以序帝王,世家以記侯國,十表以系時事,八書以詳制度,列傳以專人物。然后一代君臣政事賢否得失,總匯于一篇之中。自此例一定,歷代作史者,遂不能出其范圍,信史家之極則也!
《史記》作為一部史書,旨在記錄史實。司馬遷本著忠實于歷史事實的態(tài)度和創(chuàng)作精神,苦身勞形,做了大量工作,不但參閱了《夏小正》《世本》《秦紀(jì)》《春秋》《國語》《國策》《楚漢春秋》等幾十種文獻(xiàn)材料以及諸子百家的著作,還親自到實地進(jìn)行調(diào)查研究,勘查古代遺跡,網(wǎng)羅古代軼聞,留意金石碑刻的記錄,足跡幾乎踏遍了西漢王朝的全境,對收集到的所有的材料都做了認(rèn)真甄別、遴選,淘汰了許多無稽之談。對一些不能弄清楚的問題,或者采用闕疑的態(tài)度,或者同時記載各種不同的說法,以供讀者參考。
在記事翔實、內(nèi)容豐富之外,尤其難得的是,司馬遷對社會,甚至是他所生活的當(dāng)時社會仍然能持有大膽的批判精神,體現(xiàn)了一個良史應(yīng)有的“秉筆直書”的“實錄”精神。
東漢大史學(xué)家、文學(xué)家班固在《漢書?司馬遷傳》中稱贊司馬遷:“辯而不華,質(zhì)而不俚,其文直、其事核,不虛美、不隱惡!睆拇耍抉R遷的著史精神與“不虛美、不隱惡”劃上了等號,司馬遷的“實錄”精神也從此成為中國史學(xué)的優(yōu)良傳統(tǒng)。
《史記》的使命是記錄史實,但《史記》又并非生硬客觀地記錄史事,在記錄的同時,司馬遷灌注了自己深摯的愛憎感情,指次古今,出入風(fēng)騷,使得里面的每一篇文章都帶有強烈的主觀色彩,使得一部原本枯燥乏味的史學(xué)作品具有了詩的意蘊和魅力。
明末清初杰出的點評家金圣嘆把《史記》列為“六才子書”之一,說此書“隱忍以就功名,為史公一生之心”,在評《屈原賈生列傳》時,金圣嘆還說司馬遷是“借他二人生平,作我一片眼淚。”
可以說,著史而能使史事敘述中的字字句句都飽含著火熱的激情,司馬遷稱得上是史家第一人。
每一篇傳記的結(jié)尾,司馬遷總是抑制不住自己的情感沖動,別出心裁地加上一大段“太史公曰”,充分抒發(fā)自己的感想和情懷,以立德、立功、立言為宗旨,著力弘揚人文精神。
這一做法,使《史記》成為了后世史家取法的成例,也使得《史記》的成就并不囿限于史學(xué)。
魯迅說司馬遷寫文章“不拘于史法,不囿于字句,發(fā)于情,肆于心而為文”,進(jìn)而評定《史記》為“史家之絕唱,無韻之《離騷》”。也就是說,《史記》雖然屬于散文的體裁,沒有韻律,卻具備了與詩歌《離騷》同樣高度的藝術(shù)性。
《史記》的寫作技巧、文章風(fēng)格、語言特點,影響了一代又一代的散文家,《史記》不但是史學(xué)上的一根標(biāo)桿,也是文學(xué)創(chuàng)作史上的一座豐碑。
錢謙益稱贊《史記》“炳如日星矣”。是的,在史學(xué)性和文學(xué)性的兩面輝映下,《史記》就是中華文化中一顆永不墜落的星辰,閃耀于千秋萬古的夜空。
然而,《史記》成書距離今天已經(jīng)快兩千年了,其古文體的敘述方式已經(jīng)使今天的許多讀者難于閱讀。為此,筆者在尊崇原著體例、忠實于原著表述的同時,從這部50多萬字的偉大作品中擷取了14個著名篇章,從“信、達(dá)、雅”三方面下工夫,進(jìn)行通篇對譯,冀望借此為讀者架設(shè)起一座窺探這部不世杰作的橋梁。
評譯者
2016年5月
楊增良,古典文獻(xiàn)學(xué)專業(yè)碩士畢業(yè),任教于云南臨滄師專,講授中國古代文學(xué)課程。
目錄
五帝本紀(jì) / 1
周本紀(jì) / 17
孔子世家 / 51
孫子吳起列傳 / 85
刺客列傳 / 95
秦始皇本紀(jì) / 116
陳涉世家 / 153
項羽本紀(jì) / 163
高祖本紀(jì) / 195
淮陰侯列傳 / 232
李將軍列傳 / 254
衛(wèi)將軍驃騎列傳 / 267
游俠列傳 / 289
太史公自序 / 298
參考文獻(xiàn) / 310
五帝本紀(jì)
【原文】
黃帝者,少典之子,姓公孫,名曰軒轅。生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而聰明。
軒轅之時,神農(nóng)氏世衰。諸侯相侵伐,暴虐百姓,而神農(nóng)氏弗能征。于是軒轅乃習(xí)用干戈,以征不享,諸侯咸來賓從。而蚩尤最為暴,莫能伐。炎帝欲侵陵諸侯,諸侯咸歸軒轅。軒轅乃修德振兵,治五氣,蓺五種,撫萬民,度四方,教熊羆貔貅虎,以與炎帝戰(zhàn)于阪泉之野。三戰(zhàn),然后得其志。蚩尤作亂,不用帝命。于是黃帝乃征師諸侯,與蚩尤戰(zhàn)于涿鹿之野,遂禽殺蚩尤。而諸侯咸尊軒轅為天子,代神農(nóng)氏,是為黃帝。天下有不順者,黃帝從而征之,平者去之,披山通道,未嘗寧居。
【譯文】
黃帝,是少典族的子孫,姓公孫,名叫軒轅。他一生下來就顯示出了靈性,出生不久就能說話,幼年時心思縝密口才敏捷,長大了敦厚機敏,成年后見聞廣博明辨事理。
軒轅還是諸侯時神農(nóng)氏的統(tǒng)治開始衰減,各方諸侯互相侵犯攻戰(zhàn),嚴(yán)重傷害到了百姓,而神農(nóng)氏卻沒有能力征討他們。于是軒轅就操練軍隊,用來征討不來朝貢的諸侯,眾諸侯因此都來歸從。但諸侯中的蚩尤最為兇暴,沒有人能去征討他。炎帝也喜歡欺凌他人,所以諸侯都來歸附軒轅。軒轅從此修治德業(yè),整肅軍旅,調(diào)理和順應(yīng)五行和四時的節(jié)氣變化,種植五谷,安撫萬民,丈量四方土地,訓(xùn)習(xí)熊、羆、貔、貅、、虎等猛獸,驅(qū)趕它們與炎帝交戰(zhàn)于阪泉的郊野。幾經(jīng)戰(zhàn)斗,終于實現(xiàn)了征服炎帝的愿望。蚩尤作亂,經(jīng)常不接受軒轅的命令。于是軒轅從諸侯中征調(diào)軍隊,與蚩尤交戰(zhàn)于涿鹿郊野,擒獲并殺死了蚩尤。從此四方諸侯都尊奉軒轅為天子,取代了神農(nóng)氏,這就是黃帝。此后天下有不歸服順從的勢力,黃帝就前去征討,平定了就離開,沿路劈山開道,從來沒有安定地居住過。
【原文】
東至于海,登丸山,及岱宗。西至于空桐,登雞頭。南至于江,登熊、湘。北逐葷粥,合符釜山,而邑于涿鹿之阿。遷徙往來無常處,以師兵為營衛(wèi)。官名皆以云命,為云師。置左右大監(jiān),監(jiān)于萬國。萬國和,而鬼神山川封禪與為多焉。獲寶鼎,迎日推。舉風(fēng)后、力牧、常先、大鴻以治民。順天地之紀(jì),幽明之占,死生之說,存亡之難。時播百谷草木,淳化鳥獸蟲蛾,旁羅日月星辰水波土石金玉,勞勤心力耳目,節(jié)用水火材物。有土德之瑞,故號黃帝。
黃帝二十五子,其得姓者十四人。
黃帝居軒轅之丘,而娶于西陵之女,是為嫘祖。嫘祖為黃帝正妃,生二子,其后皆有天下:其一曰玄囂,是為青陽,青陽降居江水;其二曰昌意,降居若水。昌意娶蜀山氏女,曰昌仆,生高陽,高陽有圣德焉。黃帝崩,葬橋山。其孫昌意之子高陽立,是為帝顓頊也。
【譯文】
黃帝往東到達(dá)了海濱,登上了丸山,還有泰山。往西到達(dá)了空桐,登上了雞頭山。往南到達(dá)了長江,登上了熊耳山、湘山。往北驅(qū)逐過葷粥部族,在釜山與眾部族合驗符契。這才在涿鹿山的山腳下建筑都邑。黃帝遷徙往來,沒有固定的住處,在周圍建立營房負(fù)責(zé)警衛(wèi)。黃帝所設(shè)置的官職都用“云”來命名,也設(shè)置了用“云”來命名的軍隊。黃帝置立了左右大監(jiān),監(jiān)察萬國。萬國安定,因此,黃帝參與最多的活動是祭祀鬼神山川。黃帝獲得了寶鼎,就觀測太陽的運行,用蓍草推算,制定歷法。任用風(fēng)后、力牧、常先、大鴻來治理民眾。黃帝順應(yīng)天地四時的規(guī)律,推測陰陽五行的變化,講解辯證生死的道理,考究存亡的原因,按照季節(jié)播種百谷草木,馴化鳥獸昆蟲,觀測日月星辰,利用水和土石金玉,以供應(yīng)民用,勤奮地操勞身心耳目,有節(jié)度地使用水火材物。因為有黃色“土德”的祥瑞,所以號稱“黃帝”。
黃帝有25個兒子,其中建立了自己姓氏的有14人。
黃帝居住在軒轅山時,迎娶了西陵國的女子為妻,這就是嫘祖。嫘祖是黃帝的正妃,生有兩個兒子,這兩個兒子的后代都擁有過天下:其中一個叫玄囂,也就是青陽,青陽被封諸侯降居在江水之濱;另一個叫昌意,也被封諸侯降居在若水。昌意娶了蜀山氏的女子為妻,名叫昌仆,生了高陽,高陽有圣人的品德。黃帝死,安葬于橋山。他的孫子、昌意的兒子高陽登帝位,這就是顓頊帝。