少女科拉無家可歸,受到欺辱和強(qiáng)暴,過著沒有希望的生活。又一次殘忍的鞭打,讓她下定決心,逃出人間地獄,穿過沼澤的黑水和森林的幽暗,搭乘秘密的地下鐵道,一路向北,投奔自由。這是怎樣的旅程啊。她沿路看到社會的邪惡,法律的不公,暴力無處不在,善良的光卻是那么脆弱。好心人一個個倒下,但那身高兩米、冷酷無情的獵奴者仍緊追不舍。
也許你要有足夠的勇氣,才會決定看一本講述奴隸制的小說。但你一旦踏上科拉的逃亡之路,便不可以中途放棄。這是令人心碎的故事,也是一段充滿啟迪的旅程,在無望的逆境中尋找生機(jī),在黑暗的地下尋找光明。
◆令奧普拉心跳不已的故事,選入極具市場分量的“奧普拉讀書俱樂部”推薦書;識書之人奧巴馬欽慕的小說家,被列入奧巴馬夏季閱讀書單,贊嘆“精彩”“有力”。
◆橫掃美國年底各大選書榜單,位居各大暢銷書榜榜首!都~約時報》《衛(wèi)報》《泰晤士報》《今日美國報》等主流媒體公推,各大獨(dú)立書店、網(wǎng)店暢銷書首位。
◆一上市,“地下鐵道旋風(fēng)”迅速風(fēng)靡美國。版權(quán)立即被荷蘭、德國、法國、瑞典、中國等多個國家購得。獲得美國國家圖書獎等重要獎項(xiàng),成為全美都在熱議的暢銷之作。
◆重磅級作家的力挺之作。深受斯蒂芬·金、約翰·厄普代克、薩爾曼·拉什迪、巴斯克斯、角谷美智子等作家喜愛,力薦此書,書評、專文、私人閱讀推薦書等如約而至。
◆故事精湛,耐人回味!坝嘘P(guān)逃亡、奉獻(xiàn)、拯救的絕妙故事。”——斯蒂芬·金
◆奧斯卡佳影片《月光男孩》導(dǎo)演巴里·詹金斯將執(zhí)導(dǎo)《地下鐵道》同名電視連續(xù)劇。
科爾森·懷特黑德(Colson Whitehead,1969— ),生于紐約,在上東區(qū)長大,童年時期就立志成為作家。畢業(yè)于哈佛大學(xué)。獲得過麥克阿瑟天才獎、古根海姆獎及懷丁作家獎。
他寫過六部小說,兩部非虛構(gòu)作品。1999年發(fā)表處女作《直覺主義者》(The Intuitionist)即引起廣泛關(guān)注,進(jìn)入筆會/海明威獎的決選名單;第二部長篇小說《約翰·亨利日》(John Henry Days)進(jìn)入普利策獎決選名單,約翰·厄普代克在《紐約客》上專文盛贊——“揮灑自如的天才作家”;2003年的散文集《紐約巨像》(The Colossus of New York),被譽(yù)為“9·11”后極好的紐約故事。懷特黑德創(chuàng)作題材廣泛,風(fēng)格各異,被《哈佛雜志》稱為“文學(xué)變色龍”。
2016年8月,構(gòu)思長達(dá)16年的長篇小說《地下鐵道》出版,入選奧普拉讀書俱樂部推薦書目,被奧巴馬列入夏季書單,11月獲得美國國家圖書獎,自此“地下鐵道旋風(fēng)”席卷全美,作品進(jìn)入年底全部選書榜單。懷特黑德被媒體譽(yù)為“美國在世作家中出類拔萃的一個”。
康慨,1970年生于內(nèi)蒙古,現(xiàn)居北京,1999年起在《中華讀書報》做編輯,已出版譯著《偉大的字母》《古典時期的圖書世界》和小說《群山回唱》。
阿賈里
佐治亞
里奇韋
南卡羅來納
史蒂文斯
北卡羅來納
埃塞爾
田納西
西澤
印第安納
梅布爾
北方
致謝
醒來以后,她決定靠兩只腳走完剩下的路程—她的雙臂已經(jīng)失去知覺。一瘸一拐,在枕木上磕磕絆絆。科拉一路上用手扶著隧道的巖壁,一條條凸起,一道道凹陷。她的手指在谷地、河流和山峰上舞蹈,仿佛那是一個新國家的輪廓,孕育在舊國家的體內(nèi)。跑起來以后,你們往外看,就能看到美國的真面貌。她看不到,但是感覺到了,她在穿越美國的心臟。她害怕自己在睡夢中掉轉(zhuǎn)了方向。她這是在一路向前,還是在往回走,回到她來的地方?她相信奴隸本能的選擇引導(dǎo)著她—任何地方,任何地方,但絕不是你逃出的地方。她已經(jīng)憑著這種本能走了這么遠(yuǎn)。她要么抵達(dá)終點(diǎn),要么在鐵軌上長眠。
她又睡了兩次,夢到她和羅亞爾待在她的木屋。她給他講自己舊日的生活,他抱住她,后來又把她轉(zhuǎn)過來,好讓兩個人面對面。他把她的裙子拉到腦袋上方,自己也除去褲子和襯衫。科拉吻他,雙手撫過他全身上下。他分開她大腿時,她已經(jīng)是濕的了,于是他徐徐滑入她的體內(nèi),叫著她的名字,從來沒有人這樣叫過她,將來也不會有人這樣叫,叫得溫柔,叫得甜蜜。她每次醒來,眼前都是地道里的空虛,她每次都要為他哭一場,哭完起身,繼續(xù)前進(jìn)。
隧道也有嘴巴,一開始像黑幕上的一個針眼。她奮力前行,針眼變做了光環(huán),接著就是洞口了,隱藏在灌木和葡萄樹下。她推開刺藤,走到外面。天是暖的。仍然是吝嗇的冬日陽光,可是比印第安納溫暖,太陽幾乎就在頭頂。穿過窄縫,豁然開朗,眼前是一座森林,到處是矮松和冷杉。她不知道密歇根、伊利諾伊或加拿大的樣子。也許她已經(jīng)不在美國,也許她已經(jīng)走到了國境之外。她碰見一條小溪,便跪下來飲水。溪水清澈凜冽。她洗去臉上、胳膊上的煤灰和塵垢。“來自山區(qū)。”她說,這是從文章里看來的,出自一本積灰蒙塵的歷書,“融雪水!别囸I讓她腦袋發(fā)飄。太陽指給她北行的方向。
天擦黑時,她走到了一條小路,它毫不起眼,只是車轍反復(fù)碾壓而成的凹槽。她在石頭上坐了一會兒,忽然聽到馬車的聲響。一共三輛,塞得滿滿的,像是跑長途的樣子,滿載著齒輪,車身兩側(cè)也綁了貨物。它們在向西行進(jìn)。
第一個車倌是個高個頭的白人,頭戴草帽,留著花白的連鬢胡子,像石墻一樣冷漠。他妻子挨著他,坐在車夫的坐席上,一張粉臉和脖子支愣在方格花呢毯子外面。他們對她無動于衷,揚(yáng)長而去?评瑯硬粸樗麄兊臉用矂有。趕第二輛馬車的是個年輕人,紅頭發(fā),愛爾蘭人的長相。一雙藍(lán)眼睛注意到了科拉。他停了車。
“你是路上的一景!彼f。尖聲尖氣地,像鳥鳴!澳阈枰┦裁磫?”
科拉搖搖頭。
“我說的是,你需要什么嗎?”
科拉又一次搖搖頭,因?yàn)楹涠曛约旱母觳病?
第三輛馬車由一位上了年紀(jì)的黑人駕馭。他身材矮壯,頭發(fā)花白,穿一件厚重的農(nóng)場工人的外套,可以看出它也參加過勞動。瞧他的眼睛,科拉認(rèn)定他有副好心腸。面善,但不知道在哪兒見過。他的煙斗冒著煙,聞起來像土豆,科拉的肚子立刻咕嚕嚕地叫開了。
“你餓了?”老人問。他是南方人,能聽出來。
“我非常餓!笨评f。
“上來吧,吃點(diǎn)兒東西。”他說。
科拉爬上車夫的坐席。他打開籃子。她撕了些面包,大口大口地吞下肚子。
“多得是!彼f。他頸子上有個馬蹄鐵的印子,科拉的目光稍一停留,他便拉起衣領(lǐng),把它擋住了!拔覀冓s上去好不好?”
“好。”她說。
他沖馬兒吆喝了一嗓子,馬車在小路上跑起來了。
“你去哪兒?”科拉問。
“圣路易斯。從那兒去加利福尼亞。我們幾個,還有些人要在密蘇里會合!笨吹娇评瓫]什么反應(yīng),他問道,“你是南方來的?”
“我是佐治亞的。我跑出來了!彼f她名叫科拉。她展開腳邊的毯子,裹到身上。
“我叫奧利!彼f。在前方拐彎的地方,另外兩輛馬車出現(xiàn)在視野當(dāng)中。
毯子硬邦邦的,扎著她的下巴,可她不在乎。她很想知道他是從哪兒逃出來的,過去有多苦,走了多遠(yuǎn)的路,才把它留在身后。
……