本書為《滿族語言與文化研究叢書·滿語系列》分冊之一,包括蒙古語與滿語的接觸歷程、滿語對蒙古語的影響、滿文借用蒙古文的特點、滿文對蒙古文的影響四部分內(nèi)容。滿族文化是中華民族文化遺產(chǎn)的重要組成部分,但隨著世界范圍內(nèi)全球化進程加快,滿族傳統(tǒng)文化卻呈迅速衰退甚至瀕危狀態(tài)。黑龍江大學滿學研究院的研究人員一直致力于瀕危滿語、滿族文
納西語的歷史地位是學界長期爭論的問題。本書提煉了還原比較法的操作步驟,以納西語方言的調(diào)查材料為基礎,在6種納西語方言之間建立系統(tǒng)嚴格的語音對應,構(gòu)擬原始納西語,對納西語方言進行親緣分群。本書進一步比較原始納西語與原始彝語、嘉戎語的親緣關系,從結(jié)構(gòu)創(chuàng)新、基本詞匯等方面討論了納西語的歷史地位。由此得出結(jié)論,原始納西語與原始
中西學術名篇精讀叢書選收二十世紀以來人文社科名家名篇,延請相關專家學者進行讀解,旨在揭示名篇成文背景、研究理路、學術貢獻及相關發(fā)展,為讀者指示學術門徑。叢書目前已出版陳寅恪卷、趙元任李方桂卷、裘錫圭卷、呂叔湘卷、李學勤卷,鄭張尚芳卷為叢書第六種。本書精選鄭張尚芳先生上古音、近代音、語文學研究的三篇經(jīng)典之作《上古韻母系統(tǒng)
土族語又稱“蒙古爾”語,屬于阿爾泰語系蒙古語族。本書從語音、詞匯和語法三個方面對土族語進行描寫說明:一、語音方面從元音音位、輔音音位、特殊音位、元音和諧律進行描寫說明;二、詞匯方面從土族語的構(gòu)詞方式、土族語中保留的一些古詞、土族語中的借詞等方面進行描寫說明;三、語法方面從土族語的靜詞語法形態(tài)和動詞語法形態(tài)兩大方面進行描
《三江侗語》是邢公畹先生在1980年帶領研究生石林、張旭、李釗祥等人,到廣西三江侗族自治縣林溪公社的林溪、程陽、貫洞、平巖四個地方進行語言田野調(diào)查的詳細報告,內(nèi)容包括廣西三江侗語的語音系統(tǒng)、三千詞表和長篇語料,其突出的特點是對所有語料用國際音標逐字注音、逐詞直譯、逐句釋義。這是迄今侗語調(diào)查資料中最為詳盡的單點調(diào)查資料,
袖珍藏語三百句
滇北苗語專指金沙江大拐彎南岸昆明市祿勸彝族苗族自治縣、楚雄彝族自治州武定縣毗鄰地帶苗族使用的語言,屬于苗語川黔滇方言滇東北次方言。滇北苗語的語音在苗瑤語族中為復雜,詞匯和語法具有鮮明的類型學特征,對苗瑤語的發(fā)展演變、苗語方言比較研究和類型學研究等方面具有重要的學術價值。本書立足田野調(diào)查獲取的苗語多媒體數(shù)據(jù)庫語料,從功能
左江流域一帶壯族特有的房屋干欄式建筑,以及他們原有的用具、服飾等越來越少,一些民俗儀式、民間藝術、民間體育等亟待搶救,這些文化現(xiàn)象的消失將使我們記錄的該地區(qū)壯族語言失去依靠;诖,本書作者及其團隊搶拍傳統(tǒng)建筑、傳統(tǒng)服飾、實物用具、風俗儀式等,精選幾百幅圖片,每幅圖片的名稱都標有國際音標和漢語譯詞等詳細的注釋,還盡可能
本書采用歷時與共時相結(jié)合的方法,選取年代相近且已經(jīng)出版的經(jīng)典納西東巴文字書和寫于不同年代、不同地域但內(nèi)容相同的納西東巴文獻《古事記》和《崇般崇笮》,進行綜合統(tǒng)計分析,提出了一些適合納西東巴文形聲字研究的概念,如原始形聲字、準會意兼聲字、準形聲字和成熟的形聲字等。在此基礎上,對納西東巴文形聲字進行了窮盡性統(tǒng)計與分析,包括
窩尼人屬于哈尼族的一個支系,窩尼是外族人對他們的稱呼。窩尼人群不足一萬人,使用窩尼話的人數(shù)不到五千人,窩尼話是一種瀕臨消亡的語言。過去,窩尼人居于深山之中,很少受到外界關注,國內(nèi)外關于窩尼人語言文化的文獻資料較為匱乏。窩尼話在語音、構(gòu)詞、語法等方面與哈尼語其他方言有相似的地方,也有自己突出的特點。本書在獲取充實語料的基